Byla 3K-3-543/2014
Dėl vartotojo teisių gynimo

1Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų: Gražinos Davidonienės (kolegijos pirmininkė), Rimvydo Norkaus (pranešėjas) ir Gedimino Sagačio, rašytinio proceso tvarka teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės H. S. kasacinį skundą dėl Šiaulių apylinkės teismo 2013 m. gegužės 21 d. sprendimo ir Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2013 m. gruodžio 23 d. nutarties peržiūrėjimo civilinėje byloje pagal ieškovės H. S. ieškinį atsakovui UAB „Inchcape Motors“ dėl vartotojo teisių gynimo.

2Teisėjų kolegija

Nustatė

3I. Ginčo esmė

4Ieškovė H. S. teismo prašė įpareigoti atsakovą UAB „Inchcape Motors“ per vieną mėnesį nuo teismo sprendimo įsiteisėjimo neatlygintinai pašalinti jos automobilio reduktoriaus remonto darbų trūkumus; priteisti jai iš atsakovo 100 Lt baudą už kiekvieną uždelstą įvykdyti prievolę dieną ir 4000 Lt neturtinės žalos atlyginimo.

5Byloje ginčas dėl to, ar atsakovas UAB „Inchcape Motors“ tinkamai atliko ieškovės H. S. automobilio patikrą ir remontą 2011 m. kovo 14 d., t. y. gamintojo nustatytu automobilio kokybės garantijos laikotarpiu.

6Byloje pateiktoje 2011 m. kovo 14 d. paraiškoje-sutartyje išvardyti ieškovės nurodyti automobilio „Jaguar XF“ defektai: „1. Mirguliuoja salono plafonas; 2. Sunkiai pasispaudžia žiemos režimo mygtukas; 3. Nuresetinti tepalą; 4. Nešviečia vienas diodas; 5. Patikrinti pakabą“. Remonto metu atlikti darbai išvardyti paraiškos-sutarties antrajame lape: „Sutepti plafono (centrinio plafono) kontaktai. Perlituotas apšv. diodas. Atliktas „Oil service reset“. Apie papildomai rastus gedimus įrašų nėra, tą pačią dieną ieškovė automobilį atsiėmė, savo parašu patvirtindama, kad atliktų darbų kokybei priekaištų neturi.

7Ieškovė 2011 m. birželio 15 d. raštu kreipėsi į atsakovą, nurodydama, kad „prieš gerą mėnesį“ servise buvo informuota, jog iš automobilio reduktoriaus bėga alyva. Raštu ji prašė kreiptis į „Jaguar“ gamintoją, pritaikyti geros valios garantiją ir pašalinti brokuotą gamintojo detalę. Ieškovė 2011 m., rugpjūčio 1 d. atsakovui pareiškė pretenziją, prašydama nemokamai pakeisti reduktorių, pažymėdama, kad ji dėl važiuoklės patikrinimo ir reduktoriaus remonto kreipėsi į atsakovą dar garantijos galiojimo metu. Atsakovas pretenziją tenkinti atsisakė, pasiūlė 25 proc. (1895,25 Lt) remonto kaštų kompensaciją ir nurodė, kad ieškovė 2011 m. kovo 14 d. kreipėsi dėl pakabos patikros, kuri nebuvo atlikta dėl laiko stokos, o dėl alyvos nuotėkio iš reduktoriaus ir jo remonto ieškovė kreipėsi tik pasibaigus gamintojo suteiktai garantijai. Be to, atsakovas pažymėjo, kad reduktoriaus gedimą galėjo lemti eismo įvykis, o pagal bendrovės „Jaguar“ nuostatus, gamintojo garantija nutraukiama automobiliui patekus į eismo įvykį, išskyrus atvejus, kai jis remontuojamas įgaliotojo atstovo servise, naudojant naujas ir originalias dalis. Taip pat gamintojo garantija nutraukiama laiku neatlikus bent vienos techninės apžiūros įgaliotojo atstovo servise – tokia ieškovės automobilio apžiūra garantiniu laikotarpiu Lietuvoje nebuvo atlikta.

8II. Pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų sprendimo bei nutarties esmė

9Šiaulių apylinkės teismas 2013 m. gegužės 21 d. sprendimu ieškinį atmetė.

10Teismas sprendė, kad ieškovė neįrodė, jog dėl automobilio reduktoriaus remonto tarp jos ir atsakovo 2011 m. kovo 14 d. buvo atsiradę rangos teisiniai santykiai, nes ji reduktoriaus remonto darbų iš atsakovo neužsakė, atsakovas tokių darbų neatliko ir jų rezultato ieškovei neperdavė, todėl nėra pagrindo CK 6.665 straipsnyje nustatytai rangovo atsakomybei už netinkamos kokybės darbą. Reduktorius yra galiniame varomajame tilte, o ne pakaboje. Teismas taip pat pažymėjo, kad iš automobilio „Jaguar XF“ garantinės priežiūros knygelės matyti, jog šis automobilis pirmą kartą parduotas 2008 m. kovo 21 d. ir jam iki 2011 m. kovo 20 d. buvo nustatyta standartinė gamyklos garantija. Ieškovės reikalavimas kyla dėl konkretaus defekto – automobilio „Jaguar XF“ reduktoriaus gedimo, kuris, ieškovės nuomone, atsirado dar nepasibaigus automobilio garantiniam laikotarpiui. Teismas nurodė, kad iš 2011 m. birželio 15 d. rašto turinio galima suprasti, jog ieškovė pati pripažino, kad reduktoriaus gedimas paaiškėjo jau šiam laikotarpiui pasibaigus, nes ieškovė paprašė atsakovo kreiptis į gamintoją dėl geros valios garantijos pritaikymo. Netinkamos kokybės daiktą nusipirkusio pirkėjo teisės įtvirtintos CK 6.334 straipsnyje, kuriame nustatyta, kad jeigu parduotas daiktas neatitinka kokybės reikalavimų, pirkėjas turi teisę reikalauti iš pardavėjo pakeisti jį tinkamos kokybės daiktu arba neatlygintinai pašalinti daikto trūkumus, arba atlyginti pirkėjo išlaidas jiems ištaisyti, arba sumažinti pirkimo kainą. Atsakovas UAB „Inchcape Motors“ nėra nei šio automobilio gamintojas, nei jo pardavėjas, todėl reikalauti, kad atsakovas neatlygintinai pašalintų automobilio „Jaguar XF“ trūkumus CK 6.334 straipsnio pagrindu ieškovė negali. Teismo nuomone, ieškovė, iš UAB „Vianor LT“ už 1000 Lt įsigijusi automobilį po eismo įvykio, su akivaizdžiais trūkumais, nors vien automobilio remonto kaštai siekė 144 808,36 Lt, sąmoningai prisiėmė tokio automobilio kokybės riziką.

11Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija 2013 m. gruodžio 23 d. nutartimi Šiaulių apylinkės teismo 2013 m. gegužės 21 d. sprendimą paliko nepakeistą.

12Apeliacinės instancijos teismas sutiko su pirmosios instancijos teismo sprendimu ir jo motyvais bei papildomai pažymėjo, kad ieškovė automobilį pirko ne iš „Jaguar“ atstovo Lietuvoje atsakovo UAB „Inchcape Motors“, o iš trečiojo asmens UAB „Vianor LT“, po automobilio apgadinimo eismo įvykyje. Po šio įvykio reikėjo atlikti automobilio pakabos sijos ir pakabos kelmo remontą, tačiau ieškovė nepateikė duomenų, kur atliko remontą. „Jaguar“ garantijos knygelėje nurodyta savininko atsakomybė, kaip tinkamai prižiūrėti ir naudotis transporto priemone, kad automobilis neprarastų garantinio aptarnavimo. Savininkas, aptikęs gedimą, privalo kiek galima greičiau nuvaryti transporto priemonę pas įgaliotą Jaguar atstovą ar remonto įmonę garantiniams darbams. Byloje nustatyta, kad ieškovė po eismo įvykio automobilio neremontavo pas įgaliotąjį atstovą, t. y. atsakovą. „Jaguar“ garantinės priežiūros knygelėje nurodyta, kad „Jaguar Cars Limited“ atsisako nuo bet kokios atsakomybės, kai remontas ar detalių keitimas turi būti atliktas dėl: 1) tinkamos transporto priežiūros, kuri numatyta „Jaguar“ techninės priežiūros programose ir instrukcijose, nepaisymo; 2) visų pakeitimų, kurie buvo atlikti transporto priemonei arba jos dalims be „Jaguar“ leidimo; 3) nuostolių, padarytų priežiūros metu. Teisėjų kolegija sprendė, kad ieškovė neįrodė automobilio remontą atlikusi taip, kaip reikalauja garantinio remonto sąlygos, t. y. pas įgaliotąjį atstovą, nepateikė jokių duomenų, kad automobilio remontas buvo atliktas nepažeidžiant automobilio priežiūros taisyklių, t. y. ar detalės buvo pakeistos originaliomis, kaip to reikalauja gamintojas. Ieškovė neįrodė, kad jos reikalaujama pakeisti detalė buvo netinkama būtent dėl gamybos broko, o ne dėl eismo įvykio, kurio metu buvo sugadinta ir pakaba, todėl ieškovė negali CK 6.334 straipsnio pagrindu reikalauti iš atsakovo neatlygintinai pašalinti automobilio trūkumus, nes po eismo įvykio ieškovės automobilis „Jaguar XF“ prarado suteiktą garantiją.

13III. Kasacinio skundo ir atsiliepimo į jį teisiniai argumentai

14Ieškovė kasaciniu skundu prašo panaikinti Šiaulių apylinkės teismo 2013 m. gegužės 21 d. sprendimą ir Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2013 m. gruodžio 23 d. nutartį ir priteisti jai iš atsakovo patirtų bylinėjimosi išlaidų atlyginimą. Kasacinis skundas grindžiamas šiais argumentais:

151. Teismai nepagrįstai sprendė, kad tarp šalių nebuvo susiklostę reduktoriaus remonto darbų (rangos) teisiniai santykiai. Automobilių remonto paslaugų teikimo tvarkos, patvirtintos ūkio ministro 2004 m. kovo 31 d. įsakymu Nr. 4-97 (toliau – Tvarka), 24.1 punkte nustatyta, kad autoserviso paslaugų teikėjas paslaugas privalo teikti vadovaudamasis standartu LST 1438:1996 Lengvieji automobiliai. Techninė priežiūra ir remontas (toliau – Standartas). Standarto 5.1 punkte nustatyta, kad autoservisas privalo garantuoti, jog po techninės priežiūros iš agregatų ir mazgų nesiskverbtų alyva ir eksploataciniai skysčiai. Tvarkos 11.5 punkte nustatyta, kad automobilių techninės priežiūros ir remonto paslaugų užsakymas įforminamas užpildant užsakymų paraišką, kurioje, be kita ko, nurodomas teikiamų paslaugų sąrašas. Kasatorė kreipėsi į atsakovą, kurio darbuotojas, atsižvelgdamas į jos nurodytus automobilio gedimus, tarp jų ir automobilio salone juntamą degėsių kvapą, užpildė paraišką, kurioje, be kitų techninės priežiūros ir remonto darbų, nurodė pakabos patikrą. Byloje nustatyta, kad šios paslaugos atsakovas ieškovei nesuteikė, t. y. pakaba dėl laiko stokos nebuvo tikrinama. Rangos sutartis yra priskiriama konsensualinių sutarčių grupei, o byloje nėra duomenų, kad ieškovė būtų atsisakiusi užsakytos paslaugos – pakabos patikrinimo. Rangos sutarties tikslas yra gauti tam tikrą darbo rezultatą (CK 6.644 straipsnio 1 dalis, 6.645 straipsnio 1 dalis), todėl, kol darbo rezultatas (sutarties dalykas) nepasiektas, tol nelaikoma, kad rangovo pareiga įvykdyta tinkamai.

16Atsakovas turėjo nustatyti, kad iš automobilio reduktoriaus skverbiasi alyva ir įvykdyti CK 6.659 straipsnyje, 6.653 straipsnio 4 dalyje numatytą pareigą – informuoti apie aplinkybes, keliančias grėsmę darbų atlikimo ir rezultato galimumui, kitas aplinkybes, kurių buvimas nepriklauso nuo rangovo, taip pat pašalinti pakabos patikrinimo metu nustatytą reduktoriaus gedimą Standarto 5.1 punkte nustatyta tvarka, tačiau nepatikrino pakabos, neinformavo apie tai ieškovės, o paraiškoje nurodė, kad papildomų gedimų nerasta. Atsakovui informavus kasatorę apie reduktoriaus gedimą, ji būtų pasinaudojusi automobilio gamintojo suteiktomis kokybės garantijomis. Rangovui pažeidus informavimo pareigą, atsiranda tokie pat padariniai, kaip ir esant darbų rezultato kokybės trūkumams, vienas kurių – užsakovo teisė reikalauti, kad rangovas neatlygintinai pašalintų trūkumus per protingą terminą (CK 6.665 straipsnio 1 dalies 1 punktas).

172. Teismai, kvalifikuodami šalių teisinius santykius, neatsižvelgė į tai, kad ieškovė yra vartotoja, todėl taikytinos vartojimo teisnius santykius reglamentuojančios teisės normos: CK 6.672 straipsnis, 6.353 straipsnio 10 dalis, nustatantys, kad rangovas, nesuteikęs vartotojui informacijos apie jo teikiamas ir suteiktas paslaugas, atsako už paslaugų trūkumus; CK 6.672 straipsnis, 6.363 straipsnio 4 dalis, nustatantys, kad vartotojas turi teisę reikalauti, jog rangovas per protingą laiką pašalintų teiktų rangos darbų trūkumus.

183. Apeliacinės instancijos teismas skundžiamą nutartį grindė tuo, kad ieškovės automobiliui buvo nebetaikoma gamintojo garantija, nes ieškovė nesilaikė garantijos sąlygų, nurodytų automobilių „Jaguar“ gamintojo garantinės priežiūros knygelėje. Europos Sąjungos Komisijos 2010 m. gegužės 27 d. reglamentas (ES) Nr. 461/2010 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikrų rūšių vertikaliesiems susitarimams ir suderintiems veiksmams variklinių transporto priemonių sektoriuje nustato, kad draudžiami automobilių gamintojų keliami apribojimai ir reikalavimai naudoti tik tam tikrojo gamintojo atsargines dalis. Kasatorės nuomone, priėmus šį reglamentą, transporto priemonių gamintojai gali teikti tik rekomendacijas, bet ne reikalavimus, ir neturi teisės įpareigoti automobilio remontą atlikti tik pas įgaliotąjį gamintojo atstovą. Gamintojas, o ne vartotojas turi įrodyti, kad konkreti remontui panaudota detalė ar eksploatacinė medžiaga neatitinka jo reikalavimų. Pagal nurodytą reglamentą, automobilių gamintojai negali panaikinti garantijos, jeigu transporto priemonės priežiūra ir remontas atliekamas kitame, o ne gamintojo nurodytame autoservise. Be to, pagal CK 6.183 straipsnio 2 dalį, viena sutarties šalis dėl savo elgesio gali prarasti teisę remtis numatyta sutarties išlyga dėl būtinybės rašytinę sutartį pakeisti, papildyti ar nutraukti raštu, jeigu kita sutarties šalis atitinkamai veikė, remdamasi pirmosios elgesiu. Nors garantinės priežiūros knygelėje nurodyta, kad garantija nutrūksta, jei automobilis buvo apgadintas eismo įvykyje, po šio įvykio automobiliui ne kartą buvo taikoma gamintojo suteikta garantija, įskaitant 2011 m. kovo 14 d. atliktus garantinius remonto darbus. Taip atsakovas pripažino, kad garantija nėra nutrūkusi.

19Atsakovas atsiliepimu į kasacinį skundą prašo skundą atmesti, priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidų atlyginimą ir nurodo šiuos argumentus:

201. Kasatorė nepagrįstai remiasi Tvarka ir Standartu, teigdama, kad autoservisas privalo garantuoti, kad po techninės priežiūros iš agregatų ir mazgų neturi skverbtis alyva ir eksploataciniai skysčiai. Apeliacinės instancijos teismas ginčijama nutartimi konstatavo, kad 2011 m. kovo 14 d. paraiškos pagrindu atsakovas neatliko jokių agregatų ar mazgų, kurių veikimas būtų susijęs su alyva ar eksploataciniais skysčiais, techninės priežiūros. Atsakovas savo veikloje naudojamoje paraiškoje-sutartyje, kuria remiasi kasatorė, nenurodė besąlyginio įsipareigojimo įvykdyti visus kliento pageidavimus, pašalinti visus jo nurodytus gedimus. Atsakovas nesutiko su ieškovės prašymu tikrinti ginčo automobilio pakabą, nes neturėjo tam sąlygų, – tai matyti iš to, kad šalys nederino tokio darbo atlikimo ar apmokėjimo sąlygų, prašymas patikrinti pakabą paraiškoje pažymėtas minuso ženklu, antrajame paraiškos-sutarties lape pakabos patikra nenurodyta kaip atliktas darbas. Ginčo šalių nesaistė reduktoriaus rangos teisiniai santykiai. Atsakovas nepažeidė informavimo pareigos, nes akivaizdu, jog kasatorei buvo arba turėjo būti žinoma, kad pakabos tikrinimo darbų atsakovas neatliko.

212. Atsakovas nėra ginčo automobilio pardavėjas, kuris, remiantis nacionaline teise, galėtų būti atsakingas už ginčo automobilio reduktoriaus gedimą ar ginčo automobiliui taikomų garantijos sąlygų išaiškinimą pirkėjai, nėra nei atlikęs, nei pardavęs kasatorei ginčo automobilio reduktoriaus remonto darbų, apie kuriuos būtų turėjęs teikti kokią nors informaciją, todėl nurodytos vartojimo rangą reglamentuojančios teisės normos sprendžiant atsakovo civilinės atsakomybės klausimus netaikytinos.

223. Kasatarė nurodo, kad, pagal skundžiamus sprendimus, vartotojas pretenzijas dėl automobilio gedimo šalinimo turi reikšti tiesiogiai gamintojui, kuris yra užsienio valstybėje, o ne jo įgaliotam atstovui, veikiančiam Lietuvoje. Taip teigdama kasatorė iškreipia ginčo esmę, nes atsakovas atsisakė neatlygintinai remontuoti ginčo automobilio reduktorių dėl to, kad kasatorė kreipėsi dėl tokio remonto pasibaigus gamintojo nustatytam automobilio garantijos terminas. Atsakovas nėra prisiėmęs jokių automobilio gamintojo ir pardavėjo įsipareigojimų, įskaitant garantinių. Automobilio gamintojas nepatvirtino garantijos taikymo ginčo automobiliui po garantijos pasibaigimo, todėl atsakovas teisėtai atsisakė šį automobilį remontuoti po nustatyto garantijos termino pabaigos. Kasatorė nepagrįstai remiasi CK 6.183 straipsnio nuostatomis, nes atsakovas nėra sandorio, kurio metu buvo prisiimti automobilio garantiniai įsipareigojimai kasatorei, šalis. Automobilių garantinės priežiūros sistema veikia pagal principą, kad garantiniai, t. y. neatlygintiniai, automobilių remonto darbai vykdomi gamintojo pritarimu, nes gamintojas kompensuoja įgaliotajam servisui tokio remonto kaštus. Tai, kad atsakovas ginčo automobilio garantiniu terminu yra atlikęs kasatorės automobilio remonto darbų neatlygintinai, nesudaro pagrindo kasatorei tikėtis, jog jos automobilio techninė priežiūra bus neatlygintinai atliekama po garantijos termino pabaigos. Teismai nustatė, kad ginčo automobilio gamintojo nustatytas garantinis terminas baigėsi 2011 m. kovo 20 d., o ieškovė apie ginčo gedimą sužinojo apytiksliai 2011 m. gegužės mėn., t. y. po automobilio garantinio termino pabaigos.

23Teisėjų kolegija

konstatuoja:

24IV. Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai

25Dėl vartotojo teisių, kylančių iš vartojimo rangos sutarties, įgyvendinimo

26Byloje kilusiame ginče dėl vartojimo rangos teisinių santykių ieškovė laikosi pozicijos, kad jos automobilio garantijos galiojimo laikotarpiu atsakovas netinkamai atliko savo prievoles, kilusias iš vartojimo rangos sutarties, todėl privalo jas tinkamai įvykdyti.

27Pagal vartojimo rangos sutartį rangovas, kuris verčiasi tam tikru verslu, įsipareigoja pagal fizinio asmens (vartotojo) užsakymą atlikti tam tikrą darbą, skirtą tenkinti buitinius ar asmeninius užsakovo ar jo šeimos poreikius, o užsakovas įsipareigoja priimti darbo rezultatą ir už jį sumokėti (CK 6.672 straipsnio 1 dalis). Vartojimo rangai taikytinos ne tik rangos santykių bendrosios nuostatos (CK XXXIII skyriaus pirmasis skirsnis), bet mutatis mutandis – CK 6.188, 6.350–6.370 straipsniuose nustatytos taisyklės (CK 6.672 straipsnio 2 dalis) (redakcija, galiojusi iki 2014 m. birželio 13 d.). Kasatorė pareiškė CK 6.665 straipsnio 1 dalies 1 punkte nustatytą reikalavimą, prašydama teismo įpareigoti atsakovą neatlygintinai pašalinti jos automobilio reduktoriaus remonto darbų trūkumus, atsakovui neatlikus paraiškoje užsakytos paslaugos – pakabos patikros, kurios metu atsakovas privalėjo nustatyti alyvos nuotėkį ne iš pakabos, bet iš reduktoriaus.

28Nesant nagrinėjamu atveju taikytinos įstatyme įtvirtintos prezumpcijos, kuri būtų pagrindas konstatuoti prievolės, kilusios iš vartojimo rangos sutarties, netinkamą įvykdymą, dėl šios aplinkybės turi būti sprendžiama pagal bendrąją įrodinėjimo naštos paskirstymo taisyklę, įtvirtintą CPK 178 straipsnyje: kiekviena šalis turi įrodyti aplinkybes, kuriomis grindžia savo reikalavimus bei atsikirtimus. Dėl to, kilus ginčui dėl rangovo perduoto darbo rezultato tinkamumo, užsakovui tenka našta įrodyti, kad rangovo perduotas atlikto darbo rezultatas yra netinkamas, o rangovui, siekiančiam išvengti atsakomybės už netinkamą prievolės įvykdymą, –paneigti užsakovo poziciją patvirtinančius duomenis.

29Bylą nagrinėję teismai nustatė ginčo rangos santykių eigą. 2011 m. kovo 14 d. paraiška-sutartimi ieškovė pavedė atsakovui atlikti automobilio „Jaguar XF“ remonto darbus. Paraiškoje nenurodytas nei reduktoriaus gedimas ar būtinybė jį patikrinti, nei degėsių kvapas automobilio salone. Šią paraišką ieškovė pasirašė. Teismo posėdžiuose apklaustas liudytojas atsakovo darbuotojas G. P. pažymėjo, kad 2011 m. kovo 14 d. atvykusi į servisą ieškovė neminėjo degėsių kvapo, o pakabos patikrinimas nebuvo atliktas dėl laiko stokos ir tai pažymėta minuso ženklu paraiškoje-sutartyje, o klientei paaiškinta, kad automobilį galima palikti arba atvykti kitą kartą. Remonto metu atlikti darbai išvardyti paraiškos-sutarties antrajame lape, nurodant: „Sutepti plafono (centrinio plafono) kontaktai. Perlituotas apšv. diodas. Atliktas „Oil service reset“. Pakabos ar reduktoriaus tikrinimo darbų atlikimas, taip pat degėsių kvapo priežasties nustatymas ir pašalinimas nenurodytas. Nustatytų aplinkybių neatitinka teiginiai kasaciniame skunde, kad rangovas nesuteikė kasatorei informacijos apie teikiamas ir suteiktas paslaugas. Grąžinant automobilį ieškovė pasirašė jai pateiktą paraišką-sutartį jos antrajame lape po atliktų darbų sąrašu. Susipažinusi su šiuo sąrašu, jei nebuvo atlikti jos numatyti automobilio patikros ir remonto darbai, ieškovė turėjo teisę pareikalauti visiškai įvykdyti sutartį, atliekant užsakytus darbus. Priimdama atliktus darbus ir nenurodydama pretenzijų dėl užsakytų, bet neatliktų darbų, ieškovė modifikavo sudarytą vartojimo rangos sutartį ir atsisakė šia sutartimi užsakytų pakabos tikrinimo darbų atlikimo. Dėl to kasatorė neteko pagrindo pakabos patikrinimo darbų neatlikimu remtis kaip netinkamo rangos sutarties įvykdymo faktu. Pažymėtina, kad byloje nenustatyta faktinių aplinkybių, jog alyvos nuotėkis ginčo darbų atlikimo metu apskritai buvo, todėl negalima daryti išvados, kad pakabos patikrinimo metu toks nuotėkis galėjo ir turėjo būti užfiksuotas. Pirmosios instancijos teismas, įvertinęs byloje nustatytas aplinkybes ir ieškovės 2011 m. birželio 15 d. raštą, kad ieškovė apie alyvos nuotėkį iš reduktoriaus ir galimą jo gedimą sužinojo „prieš gerą mėnesį“, t. y. gerokai vėliau, po 2011 m. kovo 14 d. atsakovo atlikto automobilio remonto, padarė išvadą, kad reduktoriaus gedimas paaiškėjo jau garantiniam laikotarpiui pasibaigus. Tai nurodytu raštu pripažino ir ieškovė, prašydama atsakovo kreiptis į gamintoją dėl geros valios garantijos pritaikymo.

30Ieškovei neįrodžius, kad ji iš atsakovo užsakė reduktoriaus remonto darbus, kad atsakovas pažeidė rangos sutartį tinkamai neatlikdamas užsakytų remonto ir patikros darbų, kad reduktoriaus gedimas atsirado garantiniu laikotarpiu, teismai pagrįstai sprendė, kad atsakovui negali kilti atsakomybė, CK 6.665 straipsnyje nustatyta už netinkamą rangos darbų atlikimą.

31Atsakovas netenkino kasatorės prašymo atlikti nemokamą automobilio remontą, nurodydamas, kad jį atlikti atsisako 2011 m. kovo 20 d. pasibaigus garantiniam laikotarpiui, o ne dėl garantijos sąlygų pažeidimo. Kasatorė pripažįsta, kad iki garantinio laikotarpio pabaigos automobilio garantinis remontas buvo atliekamas, įskaitant atliktąjį 2011 m. kovo 14 d. Taigi automobilio gamintojo garantinės priežiūros knygelėje nustatyta garantijos galiojimo sąlyga po eismo įvykio automobilio remontą atlikti tik įgaliotame servise nelėmė kasatorės teisų pažeidimo ir ginčo nagrinėjamoje byloje. Dėl to kasatorės argumentai, kad gamintojo nustatyti reikalavimai prieštarauja konkurencijos teisės normoms, vertintini kaip neturintys įtakos sprendžiant byloje kilusį ginčą ir dėl jų nepasisakytina.

32Teisėjų kolegija, apibendrindama išdėstytus argumentus, sprendžia, kad kasacinio skundo argumentai nesudaro pagrindo panaikinti arba pakeisti apeliacinės instancijos teismo sprendimą (CPK 359 straipsnio 3 dalis).

33Dėl bylinėjimosi išlaidų paskirstymo

34Atsakovas, prašydamas priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas, patirtas rengiant atsiliepimą į kasacinį skundą, pateikė dokumentus, patvirtinančius, kad už advokato pagalbą sumokėjo 4840 Lt. Teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 98 straipsniu, Rekomendacijų dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą teisinę pagalbą (paslaugas) maksimalaus dydžio, patvirtintų Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2004 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. 1R-85 ir Lietuvos advokatų tarybos 2004 m. kovo 26 d. nutarimu, 7, 8.14 punktais, sprendžia, kad atsakovo prašymas tenkintinas iš dalies, priteisiant atlyginti 2000 Lt bylinėjimosi išlaidų.

35Bylą nagrinėjant kasaciniame teisme, patirta 47,03 Lt bylinėjimosi išlaidų, susijusių su procesinių dokumentų įteikimu. Netenkinus kasacinio skundo, šios bylinėjimosi išlaidos priteistinos valstybės naudai iš kasatorės (CPK 79 straipsnis, 88 straipsnio 1 dalies 3 punktas, 92 straipsnis, 96 straipsnio 1 dalis).

36Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 359 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 362 straipsnio 1 dalimi,

Nutarė

37Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2013 m. gruodžio 23 d. nutartį palikti nepakeistą.

38Priteisti UAB „Inchcape Motors“ (j. a. k. 300805444) iš H. S. (a. k. (duomenys neskelbtini) 2000 (du tūkstančius) Lt bylinėjimosi išlaidų atlyginimo.

39Priteisti valstybei iš H. S. (a. k. (duomenys neskelbtini) 47,03 Lt (keturiasdešimt septynis litus 3 ct) išlaidų, susijusių su procesinių dokumentų įteikimu. Priteista suma mokėtina Valstybinei mokesčių inspekcijai, įstaigos kodas – 188659752, įmokos kodas – 5660.

40Ši Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja nuo priėmimo dienos.

Proceso dalyviai
1. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. Teisėjų kolegija... 3. I. Ginčo esmė... 4. Ieškovė H. S. teismo prašė įpareigoti atsakovą UAB „Inchcape Motors“... 5. Byloje ginčas dėl to, ar atsakovas UAB „Inchcape Motors“ tinkamai atliko... 6. Byloje pateiktoje 2011 m. kovo 14 d. paraiškoje-sutartyje išvardyti... 7. Ieškovė 2011 m. birželio 15 d. raštu kreipėsi į atsakovą, nurodydama,... 8. II. Pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų sprendimo bei nutarties esmė... 9. Šiaulių apylinkės teismas 2013 m. gegužės 21 d. sprendimu ieškinį... 10. Teismas sprendė, kad ieškovė neįrodė, jog dėl automobilio reduktoriaus... 11. Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija 2013 m.... 12. Apeliacinės instancijos teismas sutiko su pirmosios instancijos teismo... 13. III. Kasacinio skundo ir atsiliepimo į jį teisiniai argumentai... 14. Ieškovė kasaciniu skundu prašo panaikinti Šiaulių apylinkės teismo 2013... 15. 1. Teismai nepagrįstai sprendė, kad tarp šalių nebuvo susiklostę... 16. Atsakovas turėjo nustatyti, kad iš automobilio reduktoriaus skverbiasi alyva... 17. 2. Teismai, kvalifikuodami šalių teisinius santykius, neatsižvelgė į tai,... 18. 3. Apeliacinės instancijos teismas skundžiamą nutartį grindė tuo, kad... 19. Atsakovas atsiliepimu į kasacinį skundą prašo skundą atmesti, priteisti... 20. 1. Kasatorė nepagrįstai remiasi Tvarka ir Standartu, teigdama, kad... 21. 2. Atsakovas nėra ginčo automobilio pardavėjas, kuris, remiantis nacionaline... 22. 3. Kasatarė nurodo, kad, pagal skundžiamus sprendimus, vartotojas pretenzijas... 23. Teisėjų kolegija... 24. IV. Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai... 25. Dėl vartotojo teisių, kylančių iš vartojimo rangos sutarties,... 26. Byloje kilusiame ginče dėl vartojimo rangos teisinių santykių ieškovė... 27. Pagal vartojimo rangos sutartį rangovas, kuris verčiasi tam tikru verslu,... 28. Nesant nagrinėjamu atveju taikytinos įstatyme įtvirtintos prezumpcijos, kuri... 29. Bylą nagrinėję teismai nustatė ginčo rangos santykių eigą. 2011 m. kovo... 30. Ieškovei neįrodžius, kad ji iš atsakovo užsakė reduktoriaus remonto... 31. Atsakovas netenkino kasatorės prašymo atlikti nemokamą automobilio remontą,... 32. Teisėjų kolegija, apibendrindama išdėstytus argumentus, sprendžia, kad... 33. Dėl bylinėjimosi išlaidų paskirstymo... 34. Atsakovas, prašydamas priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas,... 35. Bylą nagrinėjant kasaciniame teisme, patirta 47,03 Lt bylinėjimosi... 36. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 37. Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2013... 38. Priteisti UAB „Inchcape Motors“ (j. a. k. 300805444) iš H. S. (a. k.... 39. Priteisti valstybei iš H. S. (a. k. (duomenys neskelbtini) 47,03 Lt... 40. Ši Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir...