Byla 2-1731-186/2015
Dėl finansinio reikalavimo padidinimo, priimtos bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Baltic retail systems“ bankroto byloje. Nr. 2-208-450/2015

1Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Konstantino Gurino, Egidijos Tamošiūnienės ir Egidijaus Žirono (kolegijos pirmininkas ir pranešėjas),

2teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. atskirąjį skundą dėl Vilniaus apygardos teismo 2015 m. birželio 11 d. nutarties, kuria netenkintas kreditoriaus prašymas dėl finansinio reikalavimo padidinimo, priimtos bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Baltic retail systems“ bankroto byloje. Nr. 2-208-450/2015.

3Išnagrinėjus bylą pagal atskirąjį skundą, n u s t a t y t a :

4I. Ginčo esmė

5Kreditorius „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. (toliau – ir kreditorius) kreipėsi į bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės (toliau – ir BUAB) „Baltic retail systems“ (toliau – ir atsakovas) bankroto administratorių, prašydamas patvirtinti bankroto byloje 102 708,91 Jungtinių Amerikos Valstijų (toliau – JAV) dolerių reikalavimą. Kreditorius savo reikalavimą grindė 2011 m. sausio 10 d. vekseliu 100 000 JAV dolerių sumai bei dėl vekselio pateikimo vykdyti turėtomis išlaidomis notarui, antstoliui ir advokatui.

6Bankroto administratorius prašė netvirtinti kreditoriaus finansinio reikalavimo dalies, kurią sudaro 61 786,59 JAV doleriai, patvirtinti kreditoriaus finansinį reikalavimą 40 922,32 JAV dolerių sumai, susidedantį iš 38 213,41 JAV dolerių skolos bei 2 708,91 JAV dolerių skolos išieškojimo Lietuvoje išlaidų (ekvivalentas litais 104 155,50, eurais 30 165,52). Bankroto administratorius nurodė, kad 2011 m. sausio 10 d. BUAB „Baltic retail systems“ skola kreditoriui buvo 130 941,66 JAV dolerių, tačiau šalims toliau bendradarbiaujant buvo atliekami mokėjimai ir nutarties dėl bankroto bylos iškėlimo įsiteisėjimo dieną skola pagal apskaitos dokumentus buvo lygi 38 213,41 JAV dolerių sumai.

7Nesutikdamas su bankroto administratoriumi, kreditorius nurodė, kad su bankrutuojančia įmone bendradarbiavimo ilgą laiką, bendradarbiavimas neapsiribojo tik vekselyje nurodyta suma. Vekselio sumą sudaro šios neapmokėtos sąskaitos faktūros: 2012 m. spalio 31 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-231/12UE 33 198,50 JAV dolerių sumai, 2012 m. gruodžio 10 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-262/12/UE 2 020,36 JAV dolerių sumai, 2012 m. gruodžio 10 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-263/12/UE 18 006,53 JAV dolerių sumai, 2012 m. gruodžio 10 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-264/12UE 3 764,26 JAV dolerių sumai, 2013 m. sausio 24 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-17/13/UE 3 238 JAV dolerių sumai, 2013 m. kovo 6 d. sąskaita faktūra Nr. FSE-46-13/12UE 11 668 JAV dolerių sumai, bendra suma 71 895,65 JAV dolerių. Kreditorius ir bankrutuojanti įmonė susitarė, kad šiai sumai užtikrinti bus pasirašytas vekselis. Taip pat kreditoriaus reikalavimą sudaro 9 044 JAV dolerių delspinigiai, be to, kreditorius patyrė papildomų išlaidų, kurias sudaro 6 022,14 JAV doleriai dėl žyminio mokesčio sumokėjimo, 6 979,07 JAV doleriai dėl advokato pagalbos apmokėjimo, 137,80 JAV doleriai dėl vertimų į lietuvių kalbą, 6 000 JAV doleriai dėl kitų kreditoriaus išlaidų. Kreditorius neneigė gavęs iš bankrutuojančios įmonės atsiskaitymus, tačiau bankroto administratoriaus nurodytos atsiskaitymo sumos kyla iš kitų, nesusijusių su 2011 m. sausio 10 d. vekseliu, santykių.

8Vilniaus apygardos teismas 2014 m. vasario 13 d. nutartimi patirtinto kreditoriaus finansinį reikalavimą 104 155,50 Lt sumai (30 165,52 Eur), t. y. patvirtinto tą kreditoriaus reikalavimo dalį, dėl kurios nebuvo ginčo.

9II. Pirmosios instancijos teismo nutarties esmė

10Vilniaus apygardos teismas 2015 m. birželio 11 d. nutartimi kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. prašymą dėl kreditorinio reikalavimo padidinimo atmetė.

11Teismas nurodė, kad iškėlus BUAB „Batic retail systems“ bankroto bylą, Vilniaus apygardos teismas 2014 m. vasario 13 d. nutartimi patvirtino kreditorių ir jų finansinių reikalavimų sąrašą ir įtraukė kreditorių į trečios eilės kreditorių sąrašą su 104 155,50 Lt (30 165,52 Eur) finansinio reikalavimo suma. 2011 m. sausio 10 d. UAB „Batic retail systems“ kreditoriui išdavė 100 000 JAV dolerių vekselį, jo pagrindu notaras 2013 m. liepos 25 d. padarė vykdomąjį įrašą. Teismas konstatavo, kad kreditorius iš esmės prašymą padidinti jo finansinio reikalavimo dydį grindžia tarp šalių ilgą laiką vykusia ūkine veikla, pagrįsta 2006 m. gruodžio 8 d. sutartimi, bei jos priedais (pakeitimais). Vykdant sutartimi prisiimtus įsipareigojimus buvo išrašytos PVM sąskaitos faktūros bei mokėjimo pavedimai. 2006 metų gruodžio 8 d. susitarimo dėl prekių tiekimo sutarties pakeitimo 5.6 punkte šalys susitarė, kad įsipareigojimų vykdymui garantuoti pirkėjas (UAB „Baltic retails systems“) įsipareigoja suteikti pardavėjui („Apollo Electronics“ sp. z. o. o.) garantiją 100 000 JAV dolerių sumai. Teismas, įvertinęs šią sutarties sąlygą, taip pat kreditoriaus patikslinto reikalavimo pagrindą, sprendė, kad nagrinėjant kreditoriaus reikalavimų dydį būtina remtis sutartinius santykius pagrindžiančiais duomenimis, t. y. sutartimis (su visais pakeitimais ir papildymais), PVM sąskaitomis faktūromis, mokėjimų pavedimais, kitais rašytiniais įrodymais, o ne tik vekseliu ir jo pagrindu padarytu vykdomuoju įrašu.

12Teismas nurodė, kad pagal konkrečias PVM sąskaitas faktūras bankrutuojanti įmonė skolinga kreditoriui 38 213,41 JAV dolerių bei 2 708,91 JAV dolerių skolos išieškojimo išlaidų, tačiau ši finansinio reikalavimo suma jau yra patvirtinta bankroto byloje. Tarp šalių 2006 m. gruodžio 8 d. sudaryto susitarimo dėl prekių tiekimo sutarties pakeitimo 5.8 punkte nustatyta, kad pardavėjas („Apollo Electronics“ sp. z. o. o.) įsipareigoja nereikalauti iš pirkėjo sumų, nesusijusių su pirkėjo įsiskolinimu pagal sutartį, mokėjimo. Dėl to teismas iš esmės sutiko su bankroto administratoriaus argumentu, kad byloje pateiktas (teisme ginčijamas) vekselis pats savaime nesuteikia pagrindo jame nurodytai sumai reikšti kreditorinį reikalavimą. Kreditorius pripažino, kad BUAB „Baltic retail systems“ pagal konkrečias PVM sąskaitas faktūras, kurios yra įtrauktos į buhalterinę apskaitą, jam yra skolinga 38 213,41 JAV dolerius ir, kaip jau minėta, šiai sumai jau yra patvirtintas finansinis reikalavimas bankroto byloje.

13Teismas vertino, kad bankroto administratorius teisingai mažino kreditoriaus reikalavimą 23 377,33 JAV dolerių sumai pagal 2013 m. birželio 12 d. išrašytą sąskaitą dėl bonusų pagal kontraktą Nr. 13-11-2006/1. Šalys sudariusios 2006 m. lapkričio 13 d. sutartį susitarė dėl brokuotų prekių grąžinimo galimybės. Vėliau pasirašė atskirą susitarimą dėl bonuso (premijos), kuriuo susitarė suteikti UAB „Baltic retail systems“ lengvatas (teisę į premiją), jei prekių apyvarta per ketvirtį siekia nurodytus kiekius. Teismas taip pat nurodė, kad 2013 m. birželio 17 d. sudarytas brokuotų prekių grąžinimo aktas patvirtina, jog bankrutavusi įmonė grąžino kreditoriui prekių pagal 2006 m. lapkričio 13 d. susitarimą bendrai 14 246,84 JAV dolerių sumai, šiai sumai buvo išrašyta sąskaita. Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad BUAB „Baltic retail systems“ padarė įskaitymą pagal CK 6.130 ir 6.131 straipsnius ir įskaitė 14 246,84 JAV dolerių sumą pagal 2012 m. spalio 31 d. sąskaitą, sprendė, jog prievolė dėl šios dalies baigėsi, nes įskaitytas priešpriešinis vienarūšis reikalavimas (UAB „Baltic retail systems“ turėjo reikalavimą į „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. 36 820,13 JAV dolerių sumai pagal 2012 m. spalio 31 d. sąskaitą faktūrą (liko skola 13 442,80 JAV dolerių). Atsižvelgiant į tai, kad 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties 8 skyriuje buvo aptartos garantijos dėl produkcijos ir buvo nustatyta pirkėjo teisė grąžinti nekokybiškas prekes pardavėjui (sutarties 8.4 p. ir 8.5 p.), o pagal 8.6 punktą nekokybiškų prekių kaina apskaitoma išrašant PVM sąskaitą faktūrą, teismas sprendė, jog UAB „Baltic retail systems“ turėjo teisę grąžinti nekokybiškas prekes, o šioje situacijoje duomenų, apie tai, kad egzistuotų kokios nors aplinkybės, draudusios įskaitymą, nėra.

14Teismas pažymėjo, kad susitarimas dėl premijos nėra nuginčytas, todėl nėra pagrindo juo nesiremti, taip pat pažymėjo, jog kreditoriaus prašomas patvirtinti 2 708,91 JAV dolerių reikalavimas, susidedantis iš mokesčio notarui už vykdomojo įrašo išdavimą, mokesčio antstoliui už vykdymo išlaidas, advokato išlaidų, jau yra patvirtintas kaip finansinis reikalavimas bankroto byloje.

15Teismas atmetė kaip neįrodytą reikalavimą dėl 9 044 JAV dolerių delspinigių, nes kreditorius nepateikė delspinigių apskaičiavimo pažymos, nenurodė už kokį laikotarpį jis skaičiuoja delspinigius bei nuo kokios įsiskolinimo sumos jie skaičiuojami, nenurodė šių delspinigių skaičiavimo pagrindo. Be to, teismas atkreipė dėmesį į tai, kad kreditorius nurodė, jog delspinigius skaičiuoja remiantis vekseliu, tačiau teismas spręsdamas finansinio reikalavimo padidinimo klausimą tiesiogiai vekseliu ir joje nurodyta suma nesirėmė.

16Kreditorius nepaaiškino ir jokiais įrodymais nepagrindė, kokioje civilinėje byloje (bylose) jis turėjo išlaidas žyminiam mokesčiui, advokato pagalbai apmokėti, išlaidas vertimo paslaugoms bei kitas išlaidas, todėl reikalavimą dėl papildomų išlaidų teismas taip pat atmetė.

17Vilniaus apygardos teismas 2015 m. liepos 14 d. nutartimi priteisė BUAB „Baltic retail systems“ iš kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. 700,88 Eur bylinėjimosi išlaidų.

18Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad kreditoriaus prašymas padidinti finansinį reikalavimą buvo atmestas, jog iki bylos nagrinėjimo iš esmės pradžios buvo pateikti BUAB „Baltic retail systems“ išlaidas advokato pagalbai apmokėti patvirtinantys duomenys, sprendė, jog yra pagrindas priteisti bylinėjimosi išlaidas. Teismo nuomone, prašoma priteisti bylinėjimosi išlaidų suma nėra per didelė.

19III. Atskirojo skundo ir atsiliepimo į jį argumentai

20Kreditorius „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. atskirajame skunde prašo Vilniaus apygardos teismo 2015 m. birželio 11 d. nutartį panaikinti ir klausimą išspręsti iš esmės – patvirtinti jo kreditorinį reikalavimą 102 708,91 JAV dolerių sumai (77 346,99 Eur).

21Atskirasis skundas grindžiamas šiais argumentais:

  1. Apeliantas nuo 2008 iki 2013 metų (įskaitytinai) buvo visiškai apmokėjęs atsakovui visus bonusus pagal atsakovo išrašytas, pateiktas ir kreditoriaus gautas sąskaitas. Už šį laikotarpį atsakovui buvo išmokėta 23 377,33 JAV dolerių suma, o šių mokėjimų paskirtis – bonusai už brokuotas prekes pagal 2008 m. rugsėjo 2 d. sudaryto 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties priedo 5 punktą po pakeitimo, kuriuo atsakovas įsipareigojo pats atlikti garantinį prekių aptarnavimą (t. y. brokuotos prekės pardavėjui (kreditoriui) nebuvo grąžinamos), tačiau atsakovas už tai gaudavo bonusą). 2013 m. birželio 12 d. sąskaitos, kurią pateikė bankroto administratorius ir kuria vadovavosi teismas, kreditorius niekada nebuvo gavęs, jos nepripažino. Iš teismui pateiktos 2013 m. birželio 12 d. sąskaitos neaišku, už kokį laikotarpį ji yra išrašyta. Atsakovas, išrašydamas šią sąskaitą, buvo nesąžiningas ir sukūrė faktiškai negaliojantį, jokiais pirminiais dokumentais nepagrįstą reikalavimą.
  2. Teismas nepagrįstai nurodė, kad atsakovas grąžino kreditoriui brokuotas prekes. Atsakovas nepateikė dokumentų, kurie neginčijamai patvirtintų prekių gabenimo faktą, brokuotų prekių pristatymą kreditoriui ar jo įgaliotam asmeniui. Atsakovo parengtas brokuotų prekių grąžinimo aktas yra vienašalis išimtinai atsakovo parengtas dokumentas. Apskritai po 2008 m. rugsėjo 2 d. sudaryto susitarimo jokie brokuotų prekių grąžinimai tarp kreditoriaus ir atsakovo nevyko, o atsakovas kasmet išrašydavo sąskaitas dėl bonusų, kurias kreditorius apmokėjo. Teismas nepakankamai įvertino byloje surinktus įrodymus apie tarp šalių vykusius atsiskaitymus, nekritiškai vertino šalių pateiktų pirkinių dokumentų atitiktį faktinėms aplinkybėms.
  3. Teismas nepagrįstai netenkino reikalavimo dėl delspinigių. Priešingai nei nurodė teismas, šis reikalavimas buvo įrodytas. Be to, kartu su atskiruoju skundu apeliantas pateikė ir prašo prijungti delspinigių apskaičiavimą patvirtinančius duomenis, nurodo, kad poreikis pateikti naujus įrodymus dėl delspinigių kilo tik susipažinus su pirmosios instancijos teismo nutartyje išdėstytais motyvais dėl įrodymų nepakankamumo.
  4. Teismas nepagrįstai nurodė, kad susitarimas dėl premijos nėra nuginčytas. Byloje, kurioje atsakovas ginčija vekselį, yra pateiktas kreditoriaus priešieškinis, kuriuo prašoma pripažinti negaliojančiu susitarimą dėl premijos. Šis susitarimas šalių nebuvo vykdomas, pasirašytas neįgaliotų asmenų, todėl negali būti laikomas sukeliančiu teisines pasekmes kreditoriui.
  5. Atsakovas negalėjo vienašališku pareiškimu įskaityti jokių piniginių sumų ir įskaitymo pagrindu mažinti kreditoriaus finansinio reikalavimo. Atsakovas tuo metu neturėjo galiojančios teisės teikti priešpriešinius reikalavimus kreditoriui.
  6. Atsakovo generalinio direktoriaus E. L. 2013 m. balandžio 9 d. pasirašytas mokėjimų grafikas, kuriuo jis įsipareigojo kreditoriui iki 2013 m. birželio 30 d. išmokėti 70 000 JAV dolerių, iš esmės reiškia atsakovo skolos kreditoriui mažiausiai 70 000 JAV dolerių sumai pripažinimą.

22Atsakovas BUAB „Baltic Retail Systems“ atsiliepime į atskirąjį skundą prašo atskirąjį skundą atmesti, Vilniaus apygardos teismo 2015 m. birželio 11 d. nutartį palikti nepakeistą.

23Atsiliepimas grindžiamas šiais argumentais:

  1. Atsakovo atliktas įskaitymas 23 337,33 JAV dolerių sumai šiuo metu yra galiojantis. Be to, kol įstatymų nustatyta tvarka įsiteisėjusiu teismo sprendimu nėra konstatuota, kad šalių sudarytas susitarimas dėl 5–7 procentų bonuso taikymo yra negaliojantis, apeliantas neturi teisės reikalauti patvirtinantį kreditorinį reikalavimą tai sumai, kuria buvo taikytas įskaitymas.
  2. Atsakovo įskaitymas 14 246,84 JAV dolerių sumai yra galiojantis, šalims privalomas. Tai, kad apeliantas teikdamas atskirąjį skundą nesutinka su atsakovo atliktu įskaitymu, nesudaro prielaidų abejoti taikyto įskaitymo pagrįstumu ar į jį neatsižvelgti. Vieno procento bonuso nuo metinės prekių apyvartos skaičiavimas pagal 2008 m. rugsėjo 2 d. susitarimu pakeistą 8.5 punktą yra siejamas su tuo, jog atsakovas užtikrino garantinį įsigytų prekių aptarnavimą. Tačiau toks 8.5 punkto nuostatos pakeitimas 2008 m. rugsėjo 2 d. susitarimu nepaneigė atsakovo teisės iš apelianto reikalauti kompensacijos už nekokybiškas ir brokuotas prekes. Tokią teisę atsakovui suteikė ir Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (toliau – ir CK) 6.333 straipsnis bei CK 6.334 straipsnio 1 dalies 2 punktas.
  3. Kadangi apeliantas bylą nagrinėjant nepateikė duomenų dėl reikalavimo dėl 9 044 JAV dolerių delspinigių pagrįstumo, teismas pagrįstai šį reikalavimą atmetė. Civilinė byla pirmosios instancijos teisme buvo nagrinėjama daugiau kaip vienerius metus, atsakovo pozicija dėl delspinigių apeliantui buvo (turėjo būti) žinoma ir apeliantas turėjo visas galimybes į bylą pateikti jo manymu reikalingus dokumentus ir paaiškinimus dėl delspinigių apskaičiavimo ir jų pagrindimo, tačiau to nepadarė. Dėl šios priežasties kartu su atskiruoju skundu teikiamus naujus įrodymus apeliacinės instancijos teismas turėtų atsisakyti priimti. Bet kuriuo atveju kartu su atskiruoju skundu apelianto pateikiamuose dokumentuose ir juose nurodomuose skaičiavimuose nėra jokio delspinigių apskaičiavimo ir pagrindimo.
  4. Apelianto nurodomas mokėjimų grafikas, kuriuo iki 2013 m. birželio 30 d. atsakovo direktorius įsipareigojo sumokėti iš viso 70 000 JAV dolerių sumą, sudarytas 2013 m. balandžio 9 d., t. y. likus 6 mėnesiams iki bankroto bylos iškėlimo. Po mokėjimo grafiko sudarymo apeliantui buvo atliekami mokėjimai, po mokėjimų grafiko sudarymo atsakovas taikė įskaitymą 23 377,33 JAV dolerių ir 14 246,84 JAV dolerių sumoms. Dėl šios priežasties mokėjimo grafikas nepatvirtina jame nurodyto dydžio skolos buvimo bankroto bylos iškėlimo dieną.

24IV. Apeliacinės instancijos teismo teisiniai argumentai ir išvados

25Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro atskirojo skundo faktinis ir teisinis pagrindai bei absoliučių teismo nutarties negaliojimo pagrindų patikrinimas (Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – ir CPK) 320 straipsnio 1 dalis, 338 straipsnis). Absoliučių nutarties negaliojimo pagrindų nenustatyta.

26Byloje kilo ginčas dėl to, ar pirmosios instancijos teismas teisėtai ir pagrįstai atsisakė padidinti kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. finansinį reikalavimą BUAB „Baltic retail systems“ bankroto byloje. Apeliantas prašė iš viso patvirtini 102 708,91 JAV dolerių sumos finansinį reikalavimą. Vilniaus apygardos teismas 2014 m. vasario 13 d. nutartimi patvirtino apelianto 40 922,32 JAV dolerių (104 155,50 Lt) reikalavimą, susidedantį iš 38 213,41 JAV dolerių skolos ir 2 708,91 JAV dolerių skolos išieškojimo Lietuvoje išlaidų. Apeliantas atskirajame skunde prašo patvirtinti jo kreditorinį reikalavimą 102 708,91 JAV dolerių sumai. Visų pirma pažymėtina, kad į šią skunde prašomą patvirtinti kreditoriaus reikalavimo sumą įeina ir šiuo metu jau teismo nutartimi patvirtinta kreditoriaus kreditorinio reikalavimo dalis. Antra, iš apelianto atskirojo skundo turinio matyti, kad apeliantas nesutinka su pirmosios instancijos teismo išvadomis dėl BUAB „Baltic retail systems“ iki bankroto bylos iškėlimo atliktų įskaitymų 23 377,33 ir 14 246,84 JAV dolerių sumoms, taip pat nesutina su teismo sprendimu nedidinti kreditoriaus reikalavimo 9 044 JAV dolerių delspinigių suma. Būtent su šiomis pirmosios instancijos teismo sprendimo dalimis nesutinka apeliantas apeliaciniame skunde ir dėl jų teikia argumentus. Teisėjų kolegija, atsižvelgdama į šias aplinkybes, atskirajame skunde aptars apelianto skundo argumentus, susijusius su 23 377,33 ir 14 246,84 JAV dolerių sumomis, taip pat dėl 9 044 JAV dolerių delspinigių.

27Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 23 377,33 JAV dolerių suma

28Apeliantas ginčija pirmosios instancijos teismo išvadą, kuria teismas sutiko su bankroto administratoriaus pozicija mažinti kreditoriaus prašomą patvirtinti finansinį reikalavimą 23 377,33 JAV dolerių suma. Šiai sumai BUAB „Baltic retail systems“ 2012 m. birželio 12 d. išrašė debeto sąskaitą Nr. BRS0016037, joje nurodytas sąskaitos išrašymo pagrindas – bonusas pagal sutartį Nr. 13-11-2006/1 priedas dėl bonuso (II t., b. l. 103). 2013 m. birželio 25 d. BUAB „Baltic retail systems“ atsakyme į pretenziją pranešė, kad atlieka įskaitymą šiai sumai (II t., b. l. 111-113). Apeliantas atskirajame skunde įrodinėja, kad bonusus už brokuotas prekes pagal 2008 m. rugsėjo 2 d. sudarytą 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties priedą (II t., b. l. 30-31) yra sumokėjęs. Apeliantas, nurodydamas šį argumentą, remiasi 2008 m. rugsėjo 2 d. susitarimo 8.5 punkto nuostata dėl 1 procento bonuso nuo metinės prekių apyvartos skaičiavimo dėl garantinio įsigytų prekių aptarnavimo (II t., b. l. 30-31). Teisėjų kolegija pažymi, kad iš į bylą pateiktų duomenų matyti, kad apeliantas ir BUAB „Baltic retail systems“ buvo pasirašę dar vieną susitarimą dėl premijos, kuriuo apeliantas įsipareigojo pripažinti pirkėjo teisę į premiją už buitinės technikos „Apollo Home“ apyvartos ketvirtį: už prekės apyvartą virš 18 000 JAV dolerių – 5 procentų dydžio premiją, už prekių apyvartą virš 22 000 JAV dolerių – 7 procentų dydžio premiją, premijos apskaičiavimą šalys įsipareigojo vykdyti koreguojant PVM sąskaitą faktūrą (II t., b. l. 116). Minėta 2012 m. birželio 12 d. debeto sąskaitą Nr. BRS0016037 išrašyta šio susitarimo pagrindu, šią aplinkybę vienareikšmiškai patvirtina BUAB „Baltic retail systems“ 2013 m. birželio 25 d. atsakymas į pretenziją dėl 66 976,09 JAV dolerių sumos sumokėjimo, kuriuo buvo pranešta apie įskaitymą apeliantui (II t., b. l. 111). Pretenzijoje nurodyta, kad „Įsiskolinimas bendrai 36 820,13 JAV dolerių sumai pagal 2006 m. lapkričio 13 d. sutartį sudarė neapmokėjus 2012 m. spalio 31 d. išrašytų dviejų PVM sąskaitų faktūrų. Sudarius minėtą sutartį, šalys pasirašė atskirą susitarimą dėl bonuso. Šiuo susitarimu „Apollo Electronics“ įsipareigojo suteikti UAB „Baltic retail systems“ mokėjimų lengvatas: 5 procentų lengvatą tuo atveju, jei per ketvirtį pirkėjo įsigytų prekių apyvarta bus didesnė nei 18 000 JAV dolerių ir 7 procentų lengvatą, jei apyvarta per ketvirtį bus didesnė nei 22 000 JAV dolerių. Vykdant 2006 m. lapkričio 13 d. sutartį šalys keitėsi informacija apie kiekvieno ketvirčio apyvartas, tačiau sąskaita faktūra dėl minėtų lengvatų išrašyta nebuvo. 2013 m. birželio 12 d. BUAB „Baltic retail systems“ išrašė sąskaitą Nr. BRS0016037 dėl bonusų pagal kontraktą Nr. 13-11-2006/1 bendrai 23 377,33 JAV dolerių sumai.“. Apeliantas akcentuoja, kad šis susitarimas yra ginčijamas Vilniaus apygardos teisme nagrinėjamoje civilinėje byloje dėl vekselio ir vykdomojo įrašo pripažinimo negaliojančiu (apeliantas paduotu priešieškiniu prašo pripažinti susitarimą dėl premijos negaliojančiu). Visgi šiuo atveju teisėjų kolegija sutinka su BUAB „Baltic retail systems“ atsiliepime į apeliacinį skundą išdėstyta pozicija, kad iki bus priimtas ir įsiteisės procesinis sprendimas dėl minėto susitarimo (ne)galiojimo, susitarimas laikomas galiojančiu, atitinkamai, neįrodžius kitų įskaitymo negaliojimo pagrindų, galioja ir atsakovo atliktas įskaitymas 23 377,33 JAV dolerių sumai. Tuo atveju, jei susitarimas bus pripažintas negaliojančiu, apeliantas galės įgyvendinti teisę kreiptis į BUAB „Baltic retail systems“ bankroto bylą nagrinėjantį teismą dėl finansinio reikalavimo patikslinimo (Lietuvos Respublikos įmonių bankroto įstatymo 26 straipsnio 1 dalis).

29Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 14 246,84 JAV dolerių suma

30Be pirmiau aptarto įskaitymo 23 377,33 JAV dolerių sumai, BUAB „Baltic retail systems“ 2013 m. birželio 25 d. atsakyme į pretenziją taip pat nurodė, kad yra grąžinusi nekokybiškų prekių, kurių suma viršija skolą, kuri liko po atlikto 23 377,33 JAV dolerių sumai įskaitymo (po šio įskaitymo BUAB „Baltic retails systems“ įsiskolinimas kreditoriui sudarė 13 442,80 JAV doleriai). Dėl to BUAB „Baltic retail systems“ nekokybiškų prekių kainos dalimi sumažino prekių pirkimo kainą ir laikė save nebeskolinga kreditoriui pagal 2006 m. lapkričio 13 d. sutartį. Pirmosios instancijos teismas, remdamasis 2013 m. birželio 17 d. brokuotų prekių grąžinimo aktu, sprendė, kad BUAB „Baltic retail systems“ grąžino kreditoriui prekių pagal 2006 m. lapkričio 13 d. susitarimą 14 246,84 JAV dolerių sumai. Teismas pažymėjo, kad 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties 8 skyriuje buvo aptartos garantijos dėl produkcijos ir buvo nustatyta pirkėjo teisė grąžinti nekokybiškas prekes pardavėjui (sutarties 8.4 ir 8.5 punktai), o pagal 8.6 punktą nekokybiškų prekių kaina apskaitoma išrašant sąskaitą, todėl BUAB „Baltic retail systems“ turėjo teisę grąžinti nekokybiškas prekes.

31Teisėjų kolegija pažymi, kad BUAB „Baltic retail systems“, nekokybiškų prekių verte mažindama įsiskolinimą pagal sutartį, kaip ir pirmosios instancijos teismas, rėmėsi 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties 8.5 punktu (2013 m. birželio 25 d. atsakymas į pretenziją). Šiame punkte buvo nurodyta, kad pirkėjas kartą į tris mėnesius išsiunčia pardavėjui brokuotas prekes su išsamiu broko aprašymu. Grąžinamos prekės, kurios garantinio laikotarpiu metu tapo netinkamomis eksploatuoti ne dėl vartotojo kaltės ir gali būti pripažintos brokuotomis. Tačiau šis sutarties punktas 2008 m. rugsėjo 2 d. buvo pakeistas, pasirašius jau šioje nutartyje minėtą 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties priedą. Sutarties priedu buvo pakeistas 8.5 punktas, kuriame po pakeitimų, pirkėjas įsipareigojo visiškai užtikrinti garantinį įsigytų prekių aptarnavimą garantiniam ir pogarantiniam laikotarpiui. Dėl šio tikslo pardavėjas pirkėjui suteikė 1 procento dydžio bonusą nuo metinės prekių apyvartos, nuo kurios pirkėjas pardavėjui kitų metų sausio mėnesį įsipareigojo išrašyti sąskaitą, o pardavėjas sąskaitą apmokėti per dvi savaites. Tai reiškia, kad pasirašius pakeitimą, sutartyje nekokybiškų prekių grąžinimo galimybė buvo eliminuota, pagal susitarimą nekokybiškos prekės turėjo būti ne grąžinamos apeliantui, o apeliantas už BUAB „Baltic retail systems“ atliekamą prekių aptarnavimą įsipareigojo mokėti bonusą. Pagal bylai išnagrinėti pateiktus duomenis 1 procento dydžio bonusai buvo mokami, t. y. sutarties 8.5 punktas buvo vykdomas. Į bylą buvo pateiktas 2013 m. birželio 17 d. brokuotų prekių grąžinimo aktas Nr. 2013/06/17, kuriame nurodyta, kad BUAB „Baltic retail systems“ grąžina apeliantui 2 915 vnt. nekokybiškų (su trūkumais, defektais) prekių pagal 2006 m. lapkričio 13 d. susitarimą Nr. 13-11-2006/1 14 246,84 JAV dolerių sumai. Tačiau, teisėjų kolegijos nuomone, šis įrodymas, nesant byloje kitų duomenų dėl prekių gabenimo ir pristatymo apeliantui, be to, prekių grąžinimo dieną esant pasikeitusiai 2006 m. lapkričio 13 d. sutarties 8.5 punkto nuostatai, nepatvirtina prekių grąžinimo 14 246,84 JAV dolerių sumai. Esant tokiai aplinkybei, teisėjų kolegija pripažįsta, kad 2013 m. birželio 25 d. atsakyme į pretenziją nurodytas likęs 13 442,80 JAV dolerių įsiskolinimas (po to, kai buvo atliktas 23 377,33 JAV dolerių sumai įskaitymas) negalėjo būti sumažintas grąžintų prekių kainos dalimi. Dėl šios priežasties apelianto finansinis reikalavimas padidintinas 13 442,80 JAV dolerių suma.

32Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 9 044 JAV dolerių suma

33Pirmosios instancijos teismas atmetė kreditoriaus prašymą padidinti apelianto finansinį reikalavimą 9 044 JAV dolerių suma, nes apeliantas šio reikalavimo neįrodė, t. y. nepateikė delspinigių apskaičiavimo pažymos, nenurodė, už kokį laikotarpį ir už kokią sumą jie skaičiuojami, taip pat delspinigių skaičiavimo pagrindo. Teisėjų kolegija, įvertinusi byloje esančius duomenis dėl delspinigių, su tokia pirmosios instancijos teismo išvada sutinka (CPK 12, 178 straipsniai). Apeliantas, kartu su atskiruoju skundu pateikė delspinigių skaičiavimus, kuriuose neva išdėstė delspinigių reikalavimo laikotarpius, neapmokėtų sąskaitų sumas ir nuo neapmokėtų sumų apskaičiuotinus delspinigius, prašo juos prijungti prie bylos. Pagal CPK 314 straipsnį apeliacinės instancijos teismas atsisako priimti naujus įrodymus, kurie galėjo būti pateikti pirmosios instancijos teismui, tačiau yra dvi išimtys: 1) kai pirmosios instancijos teismas nepagrįstai atsisako priimti įrodymus; 2) kai įrodymų pateikimo būtinybė iškyla vėliau. Apeliacinės instancijos teismas, spręsdamas dėl kiekvieno pateikto naujo įrodymo, turi aiškintis, ar šis konkretus įrodymas galėjo būti pateiktas pirmosios instancijos teismui, ar vėlesnis įrodymo pateikimas užvilkins bylos nagrinėjimą, ir atsižvelgti į prašomo priimti naujo įrodymo įtaką šalių ginčo sprendimui (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. sausio 30 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-58/2008; 2015 m. kovo 13 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-130-611/2015; kt.). Nors apeliantas nurodo, kad poreikis pateikti minėtus dokumentus kilo susipažinus su pirmosios instancijos teismo nutartimi, tačiau kolegija su šiuo apelianto argumentu negali sutikti. CPK 178 straipsnyje nustatyta, kad šalys turi įrodyti aplinkybes, kuriomis grindžia savo reikalavimus bei atsikirtimus, išskyrus atvejus, kai yra remiamasi aplinkybėmis, kurių šio kodekso nustatyta tvarka nereikia įrodinėti. Taigi apeliantas, pareiškęs reikalavimą dėl delspinigių, turėjo įrodyti šio reikalavimo pagrįstumą. Ta aplinkybė, kad pirmosios instancijos teismas padarė išvadą, jog apeliantas šio reikalavimo neįrodė, nesudaro pagrindo laikyti, kad dėl to naujų įrodymų būtinybė iškilo vėliau ir suteikti apeliantui galimybę iš naujo įrodinėti reikalavimo pagrįstumą. Dėl šios priežasties apeliacinės instancijos teismas atsisako priimti kartu su atskiruoju skundu pateiktus dokumentus dėl delspinigių. Be to, teisėjų kolegija pažymi, kad apeliantas prašo priteisti 13 procentų dydžio delspinigius, nes, pasak apelainto, toks dydis nustatytas Lenkijos Respublikos civiliniame kodekse, tačiau į bylą nepateikė šalių susitarimo dėl delspinigių skaičiavimo, taip pat su užsienio teisės turiniu susijusių įrodymų.

34Dėl kitų skundo argumentų

35Apeliantas akcentuoja tai, kad į bylą pateiktas atsakovo BUAB „Baltic retail systems“ generalinio direktoriaus E. L. 2013 m. balandžio 9 d. mokėjimų grafikas, kuriuo įsipareigojama kreditoriui iki 2013 m. birželio 30 d. išmokėti 70 000 JAV dolerių sumą. Teisėjų kolegijos nuomone, vien šis dokumentas nepagrindžia prašomo padidinti kreditorinio reikalavimo dydžio pagrįstumo. Kaip teisingai nurodo atsakovas atsiliepime į atskirąjį skundą, po šio mokėjimo grafiko sudarymo buvo atliekami mokėjimai, įskaitymai.

36Esant pirmiau nurodytoms aplinkybės, teisėjų kolegija sprendžia, kad pirmosios instancijos teismo nutartis pakeistina, padidinant kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. finansinį reikalavimą 13 442,80 JAV dolerių suma.

37Dėl bylinėjimosi išlaidų

38Vilniaus apygardos teismas 2015 m. liepos 14 d. papildoma nutartimi priteisė BUAB „Baltic retail systems“ iš kreditoriaus 700,88 Eur išlaidų advokato pagalbai pirmosios instancijos teisme apmokėti. Kadangi apelianto atskirasis skundas patenkintas iš dalies ir apelianto finansinis reikalavimas padidintas 13 442,80 JAV dolerių suma, teisėjų kolegija atitinkamai perskirto bylinėjimosi išlaidas, t. y. sumažina papildoma nutartimi BUAB „Baltic retails systems“ priteistas bylinėjimosi išlaidas iki 548,37 Eur (CPK 93, 98 straipsniai).

39Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 337 straipsnio 1 dalies 4 punktu,

Nutarė

40Vilniaus apygardos teismo 2015 m. birželio 11 d. nutartį pakeisti, nutarties rezoliucinę dalį išdėstant taip:

41„Trečios eilės kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. prašymą dėl kreditorinio reikalavimo padidinimo tenkinti iš dalies.

42Padidinti kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. kreditorinį reikalavimą 13 442,80 Jungtinių Amerikos Valstijų dolerių suma.

43Kitą prašymo dalį atmesti.“.

44Sumažinti Vilniaus apygardos teismo 2015 m. liepos 14 d. papildoma nutartimi bankrutavusiai uždarajai akcinei bendrovei „Baltic retail systems“ iš „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. priteistą bylinėjimosi išlaidų sumą iki 548,37 Eur.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo... 3. Išnagrinėjus bylą pagal atskirąjį skundą, n u s t a t y t a :... 4. I. Ginčo esmė... 5. Kreditorius „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. (toliau – ir kreditorius)... 6. Bankroto administratorius prašė netvirtinti kreditoriaus finansinio... 7. Nesutikdamas su bankroto administratoriumi, kreditorius nurodė, kad su... 8. Vilniaus apygardos teismas 2014 m. vasario 13 d. nutartimi patirtinto... 9. II. Pirmosios instancijos teismo nutarties esmė... 10. Vilniaus apygardos teismas 2015 m. birželio 11 d. nutartimi kreditoriaus... 11. Teismas nurodė, kad iškėlus BUAB „Batic retail systems“ bankroto bylą,... 12. Teismas nurodė, kad pagal konkrečias PVM sąskaitas faktūras bankrutuojanti... 13. Teismas vertino, kad bankroto administratorius teisingai mažino kreditoriaus... 14. Teismas pažymėjo, kad susitarimas dėl premijos nėra nuginčytas, todėl... 15. Teismas atmetė kaip neįrodytą reikalavimą dėl 9 044 JAV dolerių... 16. Kreditorius nepaaiškino ir jokiais įrodymais nepagrindė, kokioje civilinėje... 17. Vilniaus apygardos teismas 2015 m. liepos 14 d. nutartimi priteisė BUAB... 18. Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad kreditoriaus prašymas padidinti... 19. III. Atskirojo skundo ir atsiliepimo į jį argumentai... 20. Kreditorius „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. atskirajame skunde prašo... 21. Atskirasis skundas grindžiamas šiais argumentais:
    22. Atsakovas BUAB „Baltic Retail Systems“ atsiliepime į atskirąjį skundą... 23. Atsiliepimas grindžiamas šiais argumentais:
    1. Atsakovo... 24. IV. Apeliacinės instancijos teismo teisiniai argumentai ir išvados... 25. Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro atskirojo skundo faktinis ir... 26. Byloje kilo ginčas dėl to, ar pirmosios instancijos teismas teisėtai ir... 27. Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 23 377,33 JAV dolerių suma... 28. Apeliantas ginčija pirmosios instancijos teismo išvadą, kuria teismas sutiko... 29. Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 14 246,84 JAV dolerių suma... 30. Be pirmiau aptarto įskaitymo 23 377,33 JAV dolerių sumai, BUAB „Baltic... 31. Teisėjų kolegija pažymi, kad BUAB „Baltic retail systems“, nekokybiškų... 32. Dėl finansinio reikalavimo padidinimo 9 044 JAV dolerių suma... 33. Pirmosios instancijos teismas atmetė kreditoriaus prašymą padidinti... 34. Dėl kitų skundo argumentų... 35. Apeliantas akcentuoja tai, kad į bylą pateiktas atsakovo BUAB „Baltic... 36. Esant pirmiau nurodytoms aplinkybės, teisėjų kolegija sprendžia, kad... 37. Dėl bylinėjimosi išlaidų ... 38. Vilniaus apygardos teismas 2015 m. liepos 14 d. papildoma nutartimi priteisė... 39. Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 40. Vilniaus apygardos teismo 2015 m. birželio 11 d. nutartį pakeisti, nutarties... 41. „Trečios eilės kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. prašymą... 42. Padidinti kreditoriaus „Apollo Electronics“ sp. z. o. o. kreditorinį... 43. Kitą prašymo dalį atmesti.“.... 44. Sumažinti Vilniaus apygardos teismo 2015 m. liepos 14 d. papildoma nutartimi...