Byla 2S-2509-264/2012

1Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėja Aušra Baubienė, apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjusi ieškovo M. N. atstovės advokatės Rūtos Čilinskaitės atskirąjį skundą dėl Kauno rajono apylinkės teismo 2012 m. rugsėjo 25 d. nutarties civilinėje byloje Nr. 2-170-800/2012 pagal ieškovo M. N. ieškinį atsakovei A. S. ir atsakovės A. S. priešieškinį ieškovui M. N., institucijos, teikiančios išvadą byloje - Kauno rajono savivaldybės administracijos Vaiko teisių apsaugos skyrius, Kauno miesto savivaldybės administracijos Vaiko teisių apsaugos skyrius, dėl bendravimo tvarkos su nepilnamečiu vaiku pakeitimo,

Nustatė

2I.Ginčo esmė

3Ieškovas kreipėsi į teismą su ieškiniu prašydamas pakeisti Kauno miesto apylinkės teismo 2010 m. sausio 15 d. nutartimi nustatytą ieškovo bendravimo su sūnumi tvarką. Taip pat ieškovas prašė taikyti laikinąsias apsaugos priemones - iki sprendimo civilinėje byloje priėmimo įpareigoti atsakovę kiekvienos savaitės trečiadienį nuo 17 val. pristatyti sūnų į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms su ieškovu psichologo konsultacijoms, kurių tikslas atstatyti tarpusavio ryšius tarp vaiko ir tėvo, įpareigoti ieškovą sūnų grąžinti į atsakovės gyvenamąją vietą ar kitą su atsakove sutartą vietą iki tos pačios dienos 19 val.

4Kauno rajono apylinkės teismas 2011 m. lapkričio 14 d. nutartimi taikė laikinąsias apsaugos priemones - įpareigojo atsakovę A. S. pristatyti kiekvienos savaitės trečiadieniais nuo 17.00 val. sūnų I. N. į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms kartu su tėvu M. N. psichologo konsultacijoms, kurių tikslas atstatyti tarpusavio ryšius su tėvu M. N. ir vaiko, iki bus priimtas sprendimas civilinėje byloje; įpareigojo M. N. sūnų I. N. grąžinti A. S. gyvenamosios vietos adresu arba į kitą su A. S. sutartą vietą iki to paties trečiadienio 19.00 val. Kauno apygardos teismas 2012-01-20 nutartimi Kauno rajono apylinkės teismo 2011-11-14 nutartį paliko nepakeistą.

5Atsakovė 2012-09-21 pateikė teismui prašymą pakeisti Kauno rajono apylinkės teismo 2011m. lapkričio 14 d. nutartimi nustatytų laikinųjų apsaugos priemonių vykdymo tvarką: dėl svarbių priežasčių atsakovei leisti nevykdyti įpareigojimų 2012 m. rugsėjo 26 ir 2012 m. spalio 3, 17, 24 dienomis (trečiadieniais) pristatyti nuo 17.00 val. sūnų I. N. į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms kartu su tėvu M. N. psichologo konsultacijoms. Atsakovė nurodė, kad ji yra ( - ) universiteto teisės krypties programos magistrantūros papildomųjų studijų 1 kurso studentė, įžanginės paskaitos universitete vyks nuo 2012-09-24 iki 2012-10-06, trečiadieniais vyks nuo 9.40 val. iki 19.30 val., be to, su savo sutuoktiniui A. S. ir sūnumis J. S. bei I. N. yra nusipirkusi lėktuvo bilietus 2012 m. spalio 15-25 dienomis vykti į Ispaniją, ši kelionė buvo suplanuota dar 2012-01-14.

6II. Pirmosios instancijos teismo nutarties esmė

7Kauno rajono apylinkės teismas 2012 m. rugsėjo 25 d. nutartimi prašymą tenkino; leido atsakovei A. S. 2012 m. rugsėjo 26 ir 2012 m. spalio 3, 17, 24 dienomis (trečiadieniais) nepristatyti nuo 17.00 val. sūnaus I. N. į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms kartu su tėvu M. N. psichologo konsultacijoms. Teismas nurodė, kad iš prie prašymo pridėtų įrodymų matyti, kad 2012-01-14 yra rezervuoti A. S. šeimai lėktuvo bilietai į Ispaniją spalio 15 d. – spalio 25 d. Be to, pateikta pažyma iš ( - ) universiteto, kurioje nurodyta, kad A. S. 2012/2013 metų žiemos sesija vyks 2012-09-24 iki 2012-10-07, trečiadieniais paskaitų laikas 9.40 val. – 19.30 val.

8III. Atskirojo skundo ir atsiliepimo į atskirąjį skundą argumentai

9Ieškovo M. N. atstovė advokatė Rūta Čilinskaitė atskiruoju skundu (b. l. 74-77) prašo panaikinti Kauno rajono apylinkės teismo 2012 m. rugsėjo 25 d. nutartį ir klausimą išspręsti iš esmės - atsakovės A. S. prašymą leisti nevykdyti 2011 m. lapkričio 14 d. nutartimi pritaikytų laikinųjų apsaugos priemonių atmesti. Atskirąjį skundą apeliantas grindžia šiais argumentais:

101. Teismo nutartis yra nepagrįsta nei teisės normomis, nei faktinėmis aplinkybėmis. Teismas skundžiamoje nutartyje padarė bendro pobūdžio nuorodą į CPK 42 str. ir 147 str. normas, nenurodydamas jų ryšio su nagrinėjamomis aplinkybėmis. Teismas nenurodė, kuri iš šių normų konkrečiai sudarė pagrindą priimti skundžiamą nutartį.

112. Teismas nesiaiškino, ar atsakovė tikrai dėl svarbios priežasties negali vykdyti įsiteisėjusia teismo nutartimi nustatytų laikinųjų apsaugos priemonių. Atsakovė jau buvo išvykusi iš Lietuvos 2012 m. kovo mėn. ir teismo prašė leisti nepristatyti sūnaus į konsultacijas, nors sūnus buvo likęs Lietuvoje su ieškovui nežinomais asmenimis.

123. Teismas nesiaiškino, ar nėra galimybės leisti kitam asmeniui pristatyti sūnų į konsultacijas A. S. paskaitų metu, nes sūnus nebūna su A. S. paskaitose. Atsakovė ne kartą akivaizdžiai parodė, kad ji neturi jokio intereso, kad jos sūnaus ir jo tėvo ryšys sustiprėtų. Ji jau teikė prašymą dėl leidimo nepristatyti sūnaus į konsultacijas, prašymą dėl laikinųjų apsaugos priemonių panaikinimo apskritai, o jį teismui atmetus, atsakovė tiesiog nevykdė teismo nutartimi nustatytos pareigos pristatyti sūnų į konsultacijas ir dėl to antstolis kreipėsi į teismą dėl CPK numatytų pasekmių taikymo A. S. atžvilgiu.

13Atsakovė A. S. atsiliepimu į atskirąjį skundą (b. l. 80-83) prašo palikti Kauno rajono apylinkės teismo 2012 m. rugsėjo 25 d. nutartį nepakeistą, skundą atmesti. Ieškovo reikalavimas teismui svarstyti klausimą dėl pavedimo kitam asmeniui vykdyti nutartį dėl laikinųjų apsaugos priemonių yra neteisėtas. Pritaikytos laikinosios apsaugos priemonės numato atsakovės pareigą pristatyti sūnų. Teismas negali tiesiogiai varžyti asmenų, kurie nėra atsakovai byloje, teisių, nes teismo sprendimu negalima nuspręsti dėl tokių asmenų teisių ir pareigų. Ieškovo nurodyta aplinkybė, kad ieškovė galėjo vykti atostogauti be sūnaus yra neprotingas bei nesąžiningas. Atsakovė dar 2012 m. sausio 14 d. suplanavo savo šeimos atostogas kartu su savo vyru ir sūnumis J. bei I. nuo 2012 m. spalio 15 d. iki spalio 25 d. Kadangi I. N. ir jo tėvo M. N. santykiai yra itin komplikuoti ir dėl to I. negali būti paliktas tėvo priežiūrai, ieškovo reikalavimas, kad sūnus į šias atostogas iš viso nevyktų, yra savanaudiškas ir pareikštas neatsižvelgiant į vaiko interesus. Nėra nustatyta, kad atsakovė būtų nevykdžiusi nutarties dėl laikinųjų apsaugos priemonių. Atsakovės pareigų apimtis pagal nutartį dėl laikinųjų apsaugos priemonių, susijusi su sūnaus pristatymu, yra ribota, nes I. N. yra 10 metų ir vaikui nesutinkant ateiti į konsultacijas pas psichologą, A. S. negali naudoti prieš sūnų jokios prievartos. Ieškovas, negavęs teismo leidimo dėl laikinųjų apsaugos priemonių tvarkos pakeitimo, pats net tris kartus neatvyko į konsultacijas.

14IV. Apeliacinio teismo teisiniai argumentai bei išvados

15Apeliacinis procesas nutrauktinas.

16LR CPK 315 straipsnio 2 dalies 3 punkte nustatyta, kad apeliacinis skundas nepriimamas ir grąžinamas jį padavusiam asmeniui, jeigu skundžiamas sprendimas, kuris pagal įstatymus negali būti apeliacinio apskundimo objektas. Jeigu ši aplinkybė paaiškėja nagrinėjant bylą apeliacine tvarka, apeliacinis procesas nutraukiamas (CPK 315 str. 5 d.). Šios taisyklės taikomos taip pat ir atskirųjų skundų priėmimui ir nagrinėjimui (CPK 338 str.).

17Kauno rajono apylinkės teismas 2011 m. lapkričio 14 d. nutartimi dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo įpareigojo atsakovę A. S. pristatyti kiekvienos savaitės trečiadieniais nuo 17.00 val. sūnų I. N. į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms kartu su tėvu M. N. psichologo konsultacijoms, kurių tikslas atstatyti tėvo ir sūnaus tarpusavio ryšius, iki bus priimtas sprendimas civilinėje byloje. Tai yra teismas nustatė laikiną ieškovo M. N. bendravimo su nepilnamečiu sūnum tvarką. Tokia laikinoji apsaugos priemonė kartu reiškia draudimą atsakovei ieškovo bendravimo su vaiku laiku nepristatyti vaiko į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ be teismo leidimo, nes priešingu atveju nebūtų užtikrintos sąlygos teismo nutartimi nustatytam ieškovo bendravimui su sūnumi, kas atitinka CPK 145 straipsnio 1 dalies 8 punkte numatytam draudimui. Todėl atsakovės prašymas leisti atsakovei A. S. nevykdyti įpareigojimų 2012 m. rugsėjo 26 ir 2012 m. spalio 3, 17, 24 dienomis (trečiadieniais) pristatyti nuo 17.00 val. sūnų I. N. į VšĮ „Šeimos santykių institutas“ bendroms kartu su tėvu M. N. psichologo konsultacijoms, remiantis CPK 579 straipsniu, nagrinėtinas teismo leidimų išdavimo tvarka. CPK XXXIX skyriaus tvarka priimta nutartis neskundžiama ir įsiteisėja nuo priėmimo dienos. Tai reiškia, kad nutartis išduoti leidimą apeliacine tvarka yra neskundžiama, ir šiai aplinkybei paaiškėjus nagrinėjant bylą apeliacine tvarka, apeliacinis procesas, pradėtas pagal ieškovo M. N. atstovės atskirąjį skundą dėl Kauno rajono apylinkės teismo 2012 m. rugsėjo 25 d. nutarties nutrauktinas (CPK 315 str. 2 d. 3 p., 5 d.).

18Teismas, vadovaudamasis Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 315 straipsnio 2 dalies 3 punktu ir 5 dalimi,

Nutarė

19Apeliacinį procesą pagal ieškovo M. N. atstovės advokatės Rūtos Čilinskaitės atskirąjį skundą dėl Kauno rajono apylinkės teismo 2012 m. rugsėjo 25 d. nutarties nutraukti.

Proceso dalyviai