Byla 2A-2006-302/2013
Dėl draudimo išmokos grąžinimo

1Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų:

2Romualdos Janovičienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), Ritos Kisielienės ir Almos Urbanavičienės,

3kolegijos posėdyje rašytinio proceso tvarka išnagrinėjusi ieškovo „BTA Insurance Company“,SE, veikiančio per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje apeliacinį skundą dėl Vilniaus miesto 1-ojo apylinkės teismo 2012 m. lapkričio 19 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovo „BTA Insurance Company“,SE, veikiančio per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje ieškinį atsakovui UAB „Jordė“ dėl draudimo išmokos grąžinimo, ir

Nustatė

4Ieškovas „BTA Insurance Company“,SE, veikiantis per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje kreipėsi į teismą su ieškiniu, prašydamas priteisti iš atsakovo ieškovo naudai 20 968,72 Lt dydžio draudimo išmoką, 6 proc. metinių palūkanų nuo bylos iškėlimo teisme dienos iki teismo sprendimo visiško įvykdymo bei žyminį mokestį. Nurodė, kad "BTA Insurance Company" SE filialas Lietuvoje apdraudė automobilių MAN 18.440 v/n ( - ) valdytojus transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomuoju draudimu - sutartis Nr. 12 2244891. 2009-07-20 įvyko eismo įvykis, kurio pasekmėje buvo apgadintas automobilis ( - ) v/n ( - ). Šio įvykio kaltininkas vairavo UAB "Jordei" priklausantį automobilį MAN 18.440 v/n ( - ). 2011-08-09 "BTA Insurance Company" SE filialas Lietuvoje išmokėjo 1960,46 Lt už autoįvykio metu apgadintą automobilį ( - ) v/n ( - ). Sudarant draudimo sutartį UAB "Jordė" nurodė, kad vykdys tik vietinius pervežimus Lietuvoje ir tai turėjo įtakos draudžiamojo įvykio atsitikimo tikimybei, galimų nuostolių dydžiui vertinti, tad remiantis išdėstytu UAB "Jordė" privalo atlyginti 50 % draudiminės išmokos, t.y. 20968,72 Lt.

5Atsakovas UAB „Jordė“ su ieškiniu nesutiko ir prašė jį atmesti. Nurodė, kad dėl dalies draudimo išmokos, išmokėtos dėl minėto draudiminio įvykio ieškovas jau yra kreipęsis į teismą. Sutarties 12 p. nustatyta, kad „draudimo įmoka krovininiams automobiliams suskaičiuota įvertinant šią riziką: transporto priemonė naudojama vietiniams pervežimams; transporto priemonė nebus naudojama pervežant padidintos rizikos krovinius. Minėtos draudimo sutarties sudarymą patvirtinančiame draudimo liudijime nurodyta, kad šis draudimo liudijimas suteikia draudimo apsaugą Europos Sąjungos ir Europos ekonominės erdvės valstybėse bei Šveicarijoje, kokios reikalauja šių šalių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomąjį draudimą reglamentuojantys teisės aktai.

6Ieškovas „BTA Insurance Company“,SE, veikiantis per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje apeliaciniu skundu prašo skundžiamą pirmosios instancijos teismo sprendimą panaikinti ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti. Apelianto manymu, sprendimas yra neteisingas, nes pirmosios instancijos teismas netinkamai suprato ir išaiškino tranposrto priemonių civilinės atsakomybės privalomojo draudimo teisinius santykius, taip pat nepagrįstai nusprendė, kad sutartį viena šalis privalo vykdyti, o kitai sutarties šaliai, sutarties pažeidimas jokių pasekmių nesukuria.

7Atsakovas UAB „Jordė“ atsiliepimu į apeliacinį skundą prašo apeliacinį skundą atmesti ir palikti galioti pirmosios instancijos teismo sprendimą.

82013-05-13 teismui buvo pateikta tarp ieškovo „BTA Insurance Company“,SE, veikiančio per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje ir atsakovo UAB “Jordė” sudaryta taikos sutartis. Šalys prašo patvirtinti taikos sutartį, civilinę bylą nutraukti.

9Prašymas dėl taikos sutarties patvirtinimo tenkintinas ir civilinė byla nutrauktina.

10Šalys turi teisę užbaigti civilinę bylą taikos sutartimi bet kurioje proceso stadijoje (CPK 42 str., 140 str. 2 d.). Teisėjų kolegija, išanalizavusi pateiktą taikos sutartį, nustatė, jog ji neprieštarauja imperatyvioms įstatymų nuostatoms, viešajam interesui, nepažeidžia šalių teisių ir teisėtų interesų (CPK 42 str. 2 d.), todėl darytina išvada, jog yra teisinis pagrindas patvirtinti šią taikos sutartį. Šalims yra žinoma, kad sudarius taikos sutartį ir teismui ją patvirtinus bei nutraukus bylą, vėl kreiptis į teismą dėl ginčo tarp tų pačių šalių, dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu neleidžiama, todėl šalių pateikta taikos sutartis patvirtintina, pirmosios instancijos teismo sprendimas panaikintinas ir civilinė byla nutrauktina (CPK 293 str. 5 p., 326 str. 1 d. 5 p.).

11Ieškovas „BTA Insurance Company“,SE, veikiantis per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje už apeliacinį skundą sumokėjo 629 Lt žyminio mokesčio (t.2, b.l. 55), todėl sudarius taikos sutartį iki bylos nagrinėjimo iš esmės pradžios jam grąžintinas visas sumokėtas žyminis mokestis už apeliacinį skundą (CPK 87 str. 2 d.).

12Dėl šalių patirtų atstovavimo išlaidų paskirstymo, teisėjų kolegija nepasisako, kadangi šalys taikos sutartyje aptarė, jog reikalavimų dėl bylinėjimosi išlaidų viena kitai nereiškia.

13Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 293 str. 5 p., 294 str., 326 str. 1 d. 5 p.,

Nutarė

14Vilniaus miesto 1-ojo apylinkės teismo 2012 m. lapkričio 19 d. sprendimą panaikinti.

15Patvirtinti ieškovo „BTA Insurance Company“,SE, veikiančio per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje ( j.a.k. 300665654), atsakovo UAB „Jordė“ ( j.a.k. 125621546) 2013-05-08 sudarytą taikos sutartį tokiomis sąlygomis:

  1. Atsakovas įsipareigoja sumokėti ieškovui 7 193,33 Lt, ne vėliau kaip iki
2013-08-10 šiomis dalimis ir terminais: (1) 2 193,33 Lt iki 2013-06-10, (2) 2 500 Lt iki 2013-07-10, (3) 2 500 Lt iki 2013-08-10.
  1. Ieškovas pilnai atsisako bet kokių kitų, šioje taikos sutartyje nenurodytų ieškinio
reikalavimų ir įsipareigoja ateityje atsakovui bereikšti jokių su tuo susijusių pretenzijų ar reikalavimų.
  1. Šalys atsisako viena kitos atžvilgiu reikalavimų priteisti patirtas bylinėjimosi
išlaidas.
  1. Šalys pareiškia, kad jos supranta, kad sudarius taikos sutartį ir ją teismui
patvirtinus, Vilniaus miesto 1-ojo apylinkės teismo sprendimas bus panaikintas ir civilinė byla 2-6744-728/2012 bus nutraukta, o nutraukus civilinę bylą vėl kreiptis į teismą dėl ginčo tarp tų pačių šalių, dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu, neleidžiama, o kreipusis į teismą dėl ginčo tarp tų pačių šalių, dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu teismas pareiškimą paliks nenagrinėtą.
  1. Šalys patvirtina, kad joms yra žinomos civilinės bylos nutraukimo sudarius taikos
sutartį procesinės pasekmės, nustatytos LR civilinio proceso kodekso 293 ir 294 straipsniuose.
  1. Taikos sutartis sudaryta trimis vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais,
kurių vienas pateikiamas Vilniaus apygardos teismui, likę - šios sutarties šalims.

16Civilinę bylą pagal ieškovo „BTA Insurance Company“,SE, veikiančio per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje ieškinį atsakovui UAB „Jordė“ dėl draudimo išmokos grąžinimo, nutraukti.

17Grąžinti ieškovui „BTA Insurance Company“,SE, veikiančiam per „BTA Insurance Company“, SE filialą Lietuvoje (j.a.k. 300665654) 629 Lt žyminio mokesčio, sumokėto už apeliacinį skundą.

Proceso dalyviai