Byla 2A-323-340/2012
Dėl skolos priteisimo

1Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Algirdo Auruškevičiaus, Rūtos Veniulytės - Jankūnienės, Tatjanos Žukauskienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), teismo posėdyje rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo ieškovo UAB „Mastermann“ apeliacinį skundą dėl Vilniaus miesto 1 apylinkės teismo 2010 m. spalio 19 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovo UAB „Mastermann“ ieškinį atsakovui UAB „Swedbank lizingas“ dėl skolos priteisimo.

2Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi civilinę bylą,

Nustatė

3I. Ginčo esmė

4Ginčas byloje kilo dėl atsakovo galimai neteisėtai pritaikyto vienašalio skolos įskaitymo.

5Ieškovas UAB ,,Mastermann“ prašė priteisti iš atsakovo UAB „Swedbank lizingas“ 20 267,50 Lt skolos, 12,68 proc. dydžio procesines palūkanas ir bylinėjimosi išlaidas. Pagal su atsakovu 2010 m. kovo 24 d. sudarytą pirkimo-pardavimo sutartį, ieškovas įsipareigojo perduoti atsakovui vamzdžių tiesimo įrangą Terra - Hammer T 080Plus SK, o atsakovas įsipareigojo prekę priimti ir apmokėti sutarties kainą per 5 darbo dienas nuo įrangos perdavimo ir PVM sąskaitos faktūros pateikimo. Ieškovas perdavė atsakovo klientui prekę ir išrašė sąskaitą faktūrą. Atsakovas tinkamai neatsiskaitė už įrangą, yra skolingas ieškovui 20 267,50 Lt. Atsakovas pranešimu dėl įskaitymo informavo ieškovą, kad mokėtiną sumą įskaito kaip ieškovo debitorinę skolą pagal sutartį Nr. GB 126. Ieškovas su įskaitymu nesutinka.

6Atsakovas UAB „Swedbank lizingas“ su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad 2007 m. vasario 5 d. ieškovas ir atsakovas sudarė bendradarbiavimo sutartį, pagal kurią susitarė bendradarbiauti parduodant ieškovo prekes lizingo būdu, o ieškovas įsipareigojo prisiimti atsakomybę dėl klientų finansavimo rizikos – atsakyti atsakovui, jei klientas netinkamai vykdo įsipareigojimus pagal lizingo sutartį. 2008 m. gegužės 27 d. buvo sudaryta lizingo sutartis su UAB „Valdalis“, kuri sutarties nevykdė. Atsakovas kreipėsi į ieškovą, reikalaudamas perimti reikalavimo teises ir sumokėti 21 241,08 Lt įsiskolinimą, bei pateikė perleidimo sutarties projektą, kurį ieškovas pasirašyti atsisakė, įsiskolinimo nesumokėjo. Atsakovas 2010 m. gegužės 28 d. pranešimu dėl įskaitymo vienašališkai įskaitė priešpriešinius reikalavimus.

7II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė

8Vilniaus miesto 1 apylinkės teismas 2010 m. spalio 19 d. sprendimu ieškinį atmetė: priteisė iš ieškovo valstybei 10,62 Lt pašto išlaidų. Sprendimą teismas grindė tuo, jog pagal ieškovo ir atsakovo 2007 m. vasario 5 d. sudarytos bendradarbiavimo sutarties Nr. 11-02/GB1 3.11 punktą ieškovas įsipareigojo prisiimti atsakomybę dėl klientų finansavimo rizikos – atsakyti atsakovui, jei klientas netinkamai vykdo įsipareigojimus pagal lizingo sutartį.

92008 m. gegužės 27 d. su UAB „Valdalis“ buvo sudaryta lizingo sutartis. UAB „Valdalis“ sutarties nevykdė. Atsakovas, remdamasis bendradarbiavimo sutartimi, kreipėsi į ieškovą reikalaudamas perimti reikalavimo teises ir sumokėti 21 241,08 Lt įsiskolinimą, pateikė reikalavimo perleidimo sutarties projektą, bei 2009 m. birželio 10 d. sąskaitą faktūrą Nr. LR0002579220, išrašytą 21 241,08 Lt sumai. Ieškovas reikalavimo perleidimo sutarties nepasirašė, įsiskolinimo atsakovui nesumokėjo. Anot teismo, ieškovo argumentai, kad nepasirašius reikalavimo perleidimo sutarties, neiškilo ieškovo pareiga sumokėti bendradarbiavimo sutarties 3.11 punkte numatytas sumas, buvo visiškai nepagrįsti, kadangi šalių bendradarbiavimo sutarties 3.11 punktas numato, jog pardavėjo (ieškovo) įsipareigojimams (išskyrus turto nuosavybės teisės perėmimą) pagal šį punktą reikšmės neturi turto dingimas, paslėpimas, sugadinimas ir kitos panašios aplinkybės, išskyrus lizingo firmai (atsakovui) išmokėtą draudimo kompensaciją. Teismas konstatavo, kad ieškovas įstatymo nustatyta tvarka nesikreipė į teismą dėl šio sutarties punkto nuginčijimo, todėl negali būti taikoma CK 6.193 str. 4 d. norma ir remiantis minėtu sutarties punktu, lizingo turto dingimas neturi įtakos kitų ieškovo prievolių vykdymui – įsiskolinimo pagal bendradarbiavimo sutarties 3.11 punktą sumokėjimui. Teismas taip pat darė išvadą, kad ieškovas nepagrįstai vengė vykdyti savo sutartinius įsipareigojimus, todėl nepaisant vengimo sudaryti reikalavimo perleidimo sutartį, jam iškilo pareiga sumokėti atsakovui įsiskolinimą pagal bendradarbiavimo sutarties 3.11 punktą. Teismas pabrėžė, jog pareigos atsiskaityti pagal pirkimo-pardavimo sutartį atsakovas neginčija. Taigi, šalis siejo priešpriešinės teisės ir pareigos. Teismas sprendė, kad ieškovo pareiga atsiskaityti, pagal bendradarbiavimo sutartį, atsirado po 14 dienų nuo atsakovo 2009 m. rugsėjo 7 d. pranešimo gavimo dienos, todėl įskaitymo momentu (2010 m. gegužės 28 d.) ši ieškovo prievolė galiojo ir buvo vykdytina, buvo apibrėžta atsakovo išrašytoje sąskaitoje nurodyta suma ir nebuvo ginčijama teisme. Nors kylantys iš skirtingų sutarčių, tačiau ieškovo ir atsakovo reikalavimai buvo vienarūšiai (piniginiai). Sąvoka „vienarūšiai reikalavimai“ taikytina ne prievolės rūšiai, o prievolės objektui. Todėl nėra kliūčių įskaityti piniginių reikalavimų, kurie atsirado iš skirtingų sutarčių, arba iš sutarties iš vienos pusės ir nesutartinės prievolės iš kitos pusės (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2002 m. gegužės 8 d. nutartis c. b. Nr. 3K-3-699/2002).

10III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į apeliacinį skundą argumentai

11Ieškovas UAB „Mastermann“ apeliaciniu skundu prašo panaikinti pirmosios instancijos teismo sprendimą ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti. Apeliacinį skundą grindžia šiais argumentais:

121. Pirmosios instancijos teismas netinkamai aiškino šalių pasirašytą bendradarbiavimo sutartį Nr. 11-02/GB1 bei jo priedus. Iš sutarties 3.11 punkto aišku, kad tik pasirašius Turto nuosavybės ir reikalavimo perleidimo sutartį ieškovui atsirastų prievolė sumokėti atitinkamas pinigų sumas. Kadangi minėta sutartis pasirašyta nebuvo, todėl atsakovas neturėjo jokio teisinio pagrindo reikalauti apmokėti įsiskolinimą, kuris sudaro 24 241,08 Lt. Atsakovo pateikta PVM sąskaita faktūra yra išrašyta be jokio teisinio pagrindo.

132. Ieškovui nepasirašius Nuosavybės teisių ir reikalavimo perleidimo sutarties, jokie įsipareigojimai ieškovui nekilo. Ieškovas būtų pasinaudojęs savo teise ginčyti sutarties 3.11 punktą, jeigu atsakovas būtų kreipęsis į teismą dėl sutarties nevykdymo. Atsakovui to nedarant, ieškovas nematė prasmės ginčyti minėto sutarties punkto, nes tuo metu, jis jam jokių neigiamų pasekmių nekėlė. Kadangi sutarties sąlygos yra parengtos atsakovo, jos turėjo būti aiškinamos ieškovo naudai.

143. Atsakovas Turto nuosavybės teisės ir reikalavimo perleidimo sutarties nesudarė todėl, kad nuosavybės teisių perleidimo objektas buvo pavogtas, ieškovas negalėjo perimti nuosavybės teisių į objektą, kurio nėra. Taip pat ieškovas manė, kad atsakovo išrašytoje išankstinio apmokėjimo sąskaitoje nurodyta pinigų suma yra nesąžininga, kadangi buvo reikalaujama sumokėti už tai, kas nebuvo perduodama.

154. Atsakovo reikalavimas ieškovo atžvilgiu nebuvo galiojantis ir vykdytinas, kadangi nebuvo pasirašyta Turto nuosavybės teisės ir reikalavimo perleidimo sutartis, pagal kurią būtų kilę įsipareigojimai ieškovui. Dėl to atsakovas įskaitymo atlikti negalėjo.

16Atsakovas UAB „Swedbank lizingas“ atsiliepimu į ieškovo apeliacinį skundą prašo skundžiamą Vilniaus miesto 1 apylinkės teismo 2010 m. spalio 19 d. sprendimą palikti nepakeistą. Teigia, kad bendradarbiavimo sutarties Nr. 11-02/GB1 3.11 punkte yra aiškiai nurodyta, kad gavęs atitinkamą atsakovo prašymą, apeliantas privalo sudaryti Turto nuosavybės ir reikalavimo perleidimo sutartį ir sumokėti susidariusį įsiskolinimą. Šioje sutarties nuostatoje nėra įtvirtinta sąlyginė apelianto prievolė, o pakanka tik atsakovo reikalavimo. Pareiga sumokėti įsiskolinimą egzistuoja nepriklausomai nuo apelianto valios. Pareigos perimti nuosavybės ir reikalavimo teises vykdymas yra siejamas su pinigų sumokėjimu, o sudaroma nuosavybės ir reikalavimo teisių perleidimo sutartimi tik įforminamas teisių perėjimas apeliantui. Pagrindo remtis contra proferentem taisykle pirmosios instancijos teismui nebuvo.

17Sudarydamos sutartį šalys siekė bendradarbiauti parduodant apelianto prekes lizingo būdu (2.1 punktas). Kitaip tariant, apeliantas suvokė, jog galimybė pasiūlyti potencialiems klientams jų pasirinktų prekių finansavimo sąlygas daro apelianto parduodamas prekes patrauklesnėmis. Dėl to, apeliantas pageidavo sudaryti sutartį tikėdamasis, jog tai paskatins jo prekių pardavimus. Sprendimus dėl konkretaus kliento finansavimo ir lizingo sutarties sudarymo priimdavo apeliantas, todėl jam buvo perkelta ir tokių klientų nemokumo rizika (sutarties 3.4 punktas). Taigi apeliantas žinojo, kad jam teks visa atsakomybės už tai, kad klientai, kuriems apelianto sprendimu buvo suteiktas finansavimas, netinkamai vykdo sutartinius įsipareigojimus atsakovui, nepriklausomai nuo sutartinių įsipareigojimų nevykdymo priežasties.

18Atsakovas ne kartą kreipėsi į apeliantą su reikalavimais įvykdyti savo įsipareigojimus, tačiau apeliantas jų laisva valia nevykdė. Apeliantas sutarties 3.11 punkto neginčijo, jis yra galiojantis. Todėl atsakovas turėjo pagrindą taikyti apelianto skolos įskaitymą.

19IV. Apeliacinės instancijos teismo argumentai ir motyvai

20Apeliantas ginčija atsakovo 2010 m. gegužės 28 d. vienašališkai atliktą priešpriešinių reikalavimų įskaitymą. Įskaitomi gali būti tik galiojantys priešpriešiniai reikalavimai (CK 6.130 str. 1 d.); apeliantas teigia, kad atsakovas galiojančio reikalavimo ieškovui pagal šalių 2007 m. vasario 5 d. bendradarbiavimo sutartį Nr. 11-02/GB1 neturėjo, teismas, pripažinęs tokį reikalavimą, netinkamai aiškino šalių bendradarbiavimo sutarties nuostatas.

21Teisėjų kolegija konstatuoja, kad teismas nepažeidė sutarčių aiškinimo taisyklių: aiškinosi šalių tikrąją valią, sutarties tikslą, vertino šalių elgesį tiek iki sutarties sudarymo, tiek po jos sudarymo (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010 m. kovo 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-128/2010; 2010 m. balandžio 6 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-151/2010; 2010 m. lapkričio 2 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-409/2010; 2011 m. kovo 14 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-107/2011; 2011 m. gruodžio 22 d. nutartis civilinėje byloje Nr.3K-3-532/2011; ir kt.).

22Šalių bendradarbiavimo sutarties 3.11 punktas nurodo, jog tam tikrais atvejais atsakovas turi teisę perduoti ieškovui reikalavimo teisę pagal sudarytą lizingo sutartį; ieškovas (apeliantas), gavęs tokį reikalavimą privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų perimti turto nuosavybės bei reikalavimo teisės perleidimo aktą bei sumokėti nuomininko nesumokėtą einamąją įmoką, likusią neišpirktą turto vertę, nuomininko nesumokėtas palūkanas. Tokiu būdu šalių bendradarbiavimo sutartis numato ieškovo prievolę perimti turtą ir reikalavimo teises pagal atsakovo pareikalavimą ir sumokėti tam tikras sumas be jokių sąlygų ar išlygų, o prievoles sumokėti nuomininko nesumokėtas sumas šalių sutartis sieja su atsakovo pareikalavimu.

23Apelianto aiškinimas, kad iš bendradarbiavimo sutarties 3.11 punkto aišku, kad tik pasirašius Turto nuosavybės ir reikalavimo perleidimo sutartį ieškovui atsirastų prievolė sumokėti atitinkamas pinigų sumas; nuosavybės teisių perleidimo objektas buvo pavogtas, todėl minėta sutartis pasirašyta nebuvo, ir atsakovas neturėjo jokio teisinio pagrindo reikalauti apmokėti įsiskolinimą, kuris sudaro 24 241,08 Lt nepagrįstas, nes sutapatina prievolės sumokėti nuomininko nesumokėtus mokėjimus atsiradimą tik su turto ir reikalavimo teisės perleidimo sutarties pasirašymo faktu. Apelianto argumentas, kad atsakovas dėl sutarties nevykdymo galėjo kreiptis į teismą ir prašyti įpareigoti ieškovą pasirašyti Turto nuosavybės teisių ir reikalavimo perleidimo sutartį, atsakovui tokių veiksmų nesiėmus, nepasirašyta sutartis neturi juridinės galios, atmetamas, kaip teisiškai nepagrįstas; teismas pagrįstai rėmėsi šalių sutartimi ir konstatavo, kad ieškovas pažeidė prievolę ir atsakovas turėjo galiojanti reikalavimo teisę į ieškovą, o ieškovas nepagrįstai vengė įvykdyti prievolę pagal bendradarbiavimo sutartį.

24Kitas apelianto argumentas, kad lizingo objektas buvo pavogtas, todėl ieškovas ir negalėjo perimti nuosavybės ir reikalavimo teisių pagal sutartį, todėl jam negalėjo kilti prievolė sumokėti atsakovui lizinguojamo turto nuomininko nesumokėtas sumas, o atsakovo reikalavimas sumokėti pinigų sumas yra nesąžiningas, kadangi buvo reikalaujama sumokėti už tai, kas nebuvo perduodama, taip pat atmetamas. Apelianto aiškinimas, kad pagal šalių bendradarbiavimo sutartį lizinguojamo turto dingimo ar sunaikinimo rizika priklauso išimtinai atsakovui, niekuo nepagrįstas ir prieštarauja to paties 3.11 punkto nuostatoms, kurios numato, kad pardavėjo (apelianto) įsipareigojimams pagal šį punktą neturi reikšmės turto dingimas, paslėpimas, sugadinimas ir kitos panašios aplinkybės, išskyrus atsakovui išmokėtą draudimo kompensaciją. Sudarant bendradarbiavimo sutartį šalių tikslas buvo bendradarbiauti parduodant ieškovo (apelianto) prekes lizingo būdu, pagal sutarties nuostatas sprendimą dėl lizingo sutarties sudarymo priima taip pat ieškovas (apeliantas); todėl natūralu, kad šalys susitarė, jog lizinguojamo daikto dingimo, sugadinimo ir pan. riziką visiškai prisiima ieškovas (apeliantas).

25Apelianto argumentas, kad šalių sutarties 3.11 punktas prieštarauja imperatyvioms įstatymo normoms ir turėjo būti pripažintas negaliojančiu, atmetamas, kaip teisiškai nepagrįstas. Argumentas, kad teismas be pagrindo netaikė CK 6.193 str. 4 d. įtvirtintos contra proferentem taisykles, leidžiančios dviprasmiškas sutarties sąlygas aiškinti jas pasiūliusios arba sutartį parengusios šalies nenaudai, atmetamas, nes abi bendradarbiavimo sutarties šalys yra verslininkai, abiems vienodai taikytini padidinto atidumo ir apdairumo kriterijai. Apelianto argumentai, kad teismo išvados prieštarauja CK 6.156 str. įtvirtintam sutarčių laisvės principui bei teisingumo, protingumo ir sąžiningumo kriterijams atmetami kaip nepagrįsti ir deklaratyvūs.

26Apeliacinio skundo argumentai nepaneigė pirmosios instancijos teismo išvadų. Dėl to nėra pagrindo apeliacinio skundo motyvais panaikinti arba pakeisti skundžiamą teismo sprendimą (CPK 263, 329-330 str.).

27Procesinių dokumentų siuntimo (pašto) išlaidos nagrinėjamoje byloje neviršija 10 Lt; sutinkamai su Lietuvos Respublikos teisingumo ministro ir Lietuvos Respublikos finansų ministro 2011 m. lapkričio 7 d. įsakymu Nr. 1R-261/1K-355 „Dėl minimalios valstybei priteistinos bylinėjimosi išlaidų sumos nustatymo“ jos nepriteisiamos.

28Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Civilinio proceso kodekso 325 straipsniu, 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 331 straipsniu,

Nutarė

29Vilniaus miesto 1 apylinkės teismo 2010 m. spalio 19 d. sprendimą palikti nepakeistą.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi civilinę bylą,... 3. I. Ginčo esmė... 4. Ginčas byloje kilo dėl atsakovo galimai neteisėtai pritaikyto vienašalio... 5. Ieškovas UAB ,,Mastermann“ prašė priteisti iš atsakovo UAB „Swedbank... 6. Atsakovas UAB „Swedbank lizingas“ su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad... 7. II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė... 8. Vilniaus miesto 1 apylinkės teismas 2010 m. spalio 19 d. sprendimu ieškinį... 9. 2008 m. gegužės 27 d. su UAB „Valdalis“ buvo sudaryta lizingo sutartis.... 10. III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į apeliacinį skundą argumentai... 11. Ieškovas UAB „Mastermann“ apeliaciniu skundu prašo panaikinti pirmosios... 12. 1. Pirmosios instancijos teismas netinkamai aiškino šalių pasirašytą... 13. 2. Ieškovui nepasirašius Nuosavybės teisių ir reikalavimo perleidimo... 14. 3. Atsakovas Turto nuosavybės teisės ir reikalavimo perleidimo sutarties... 15. 4. Atsakovo reikalavimas ieškovo atžvilgiu nebuvo galiojantis ir vykdytinas,... 16. Atsakovas UAB „Swedbank lizingas“ atsiliepimu į ieškovo apeliacinį... 17. Sudarydamos sutartį šalys siekė bendradarbiauti parduodant apelianto prekes... 18. Atsakovas ne kartą kreipėsi į apeliantą su reikalavimais įvykdyti savo... 19. IV. Apeliacinės instancijos teismo argumentai ir motyvai... 20. Apeliantas ginčija atsakovo 2010 m. gegužės 28 d. vienašališkai atliktą... 21. Teisėjų kolegija konstatuoja, kad teismas nepažeidė sutarčių aiškinimo... 22. Šalių bendradarbiavimo sutarties 3.11 punktas nurodo, jog tam tikrais... 23. Apelianto aiškinimas, kad iš bendradarbiavimo sutarties 3.11 punkto aišku,... 24. Kitas apelianto argumentas, kad lizingo objektas buvo pavogtas, todėl... 25. Apelianto argumentas, kad šalių sutarties 3.11 punktas prieštarauja... 26. Apeliacinio skundo argumentai nepaneigė pirmosios instancijos teismo išvadų.... 27. Procesinių dokumentų siuntimo (pašto) išlaidos nagrinėjamoje byloje... 28. Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Civilinio proceso... 29. Vilniaus miesto 1 apylinkės teismo 2010 m. spalio 19 d. sprendimą palikti...