Byla 2A-401-357/2015
Dėl skolos ir žalos priteisimo

1Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Rasos Bartašienės (pirmininkė ir pranešėja), Egidijaus Mockevičiaus ir Linos Muchtarovienės, teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo atsakovės UAB „TORPOL Baltija“ apeliacinį skundą dėl Pakruojo rajono apylinkės teismo 2014 m. liepos 31 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovės B. V. ieškinį atsakovei UAB „TORPOL Baltija“, institucijai, teikiančiai išvadą - Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai dėl atlygintų paslaugų sutarties nutraukimo ir neturtinės žalos priteisimo, bei pagal atsakovės UAB „TORPOL Baltija“ priešieškinį ieškovei B. V. dėl skolos ir žalos priteisimo.

2Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi bylą,

Nustatė

3I. Ginčo esmė

4Ieškovė B. V. kreipėsi į teismą su ieškiniu, prašydama nutraukti tarp jos ir atsakovės UAB „TORPOL Baltija“ sudarytą 2012-07-09 sutartį, įpareigoti atsakovę UAB „TORPOL Baltija“ atsiimti sutarties pagrindu jai suteiktas prekes, priteisti iš atsakovės jos naudai sumokėtą avansą 1500 Lt ir 1000 Lt neturtinei žalai atlyginti bei bylinėjimosi išlaidas. Nurodė, kad 2012-07-09 atsakovės UAB „TORPOL Baltija“ atstovams pristačius čiužinius ir kitas prekes, kurios neva pagerina žmonių sveikatą, sureguliuoja kraujospūdį, pagerina miegą, ieškovė su atsakove sudarė užsakymą, 2012-07-18 sumokėjo atsakovei 1500 Lt avansą, o 2000 Lt įsipareigojo sumokėti per metus laiko. Pradėjus naudoti įsigytas prekes, ieškovei pablogėjo sveikata, paskaičius čiužinio naudojimo instrukciją, ji nerado informacijos, jog čiužinys sureguliuoja kraujospūdį, pagerina miegą. Mano, kad atsakovė sąmoningai melavo, pateikė neteisingą informaciją. Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos komisija 2012-10-17 nutarimu rekomendavo atsakovei iki 2012-11-05 nutraukti sutartį ir grąžinti sumokėtą avansą 1500 Lt, iki 2012-11-05. Atsakovė laiku neįvykdė komisijos nutarime pateiktų reikalavimų.

5Atsakovė UAB „TORPOL Baltija“ pateiktu priešieškiniu prašė ieškinį atmesti, priteisti iš ieškovės B. V. atsakovės naudai 2000 Lt likusią mokėtiną sumą už įsigytas prekes bei 2000 Lt žalos už atsakovės reputacijos menkinimą. Nurodė, kad ieškovė įsigijo prekių komplektą, kurį sudaro reabilitacinis čiužinys, reabilitacinė pagalvė bei reabilitacinis užklotas. Ieškovės atlikto su gaminiais eksperimento išvados yra nekompetentingos ir nepagrįstos, juose nenurodyta, kas sukėlė kraujavimą iš nosies, priežastinis ryšys nėra nustatytas.

6II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė

7Pakruojo rajono apylinkės teismas 2014 m. liepos 31 d. sprendimu ieškovės B. V. ieškinį atsakovei UAB ,,TORPOL Baltija“ tenkino iš dalies, priešieškinį atmetė, nutraukė B. V. ir UAB ,,TORPOL Baltija“ 2012 m. liepos 9 d. sudarytą pirkimo-pardavimo išsimokėtinai sutartį Nr. TB 00825, įpareigojo atsakovę UAB „Torpol Baltija“ per dvi savaites nuo teismo sprendimo įsiteisėjimo dienos, pasiimti iš ieškovės B. V. Biostat komplektą Blue, kurį sudaro Biorezonans blue antčiužinys, pagalvė Wooldream ir antklodė Wolldream, įpareigojo ieškovę B. V. sudaryti atsakovei UAB „TORPOL Baltija“ galimybes pasiimti sutarties objektą – prekes, priteisė ieškovei B. V. 1500 Lt sumokėtą avansą, 500 Lt neturtinę žalą, 17,20 Lt bylinėjimosi (pašto) išlaidų, 1500 Lt advokato atstovavimo išlaidų iš atsakovės UAB „TORPOL Baltija“, likusioje dalyje ieškovės B. V. ieškinį atmetė, priteisė iš atsakovės UAB „Torpol Baltija“ 639,51 Lt bylinėjimosi išlaidų valstybės naudai.

8Teismas sprendė, kad bylos medžiaga sudaro pagrindą daryti išvadą, kad atsakovė pažeidė CK 6.353 straipsnio 1 dalyje įtvirtintą pareigą pateikti pirkėjui būtiną, visapusišką ir teisingą informaciją, dėl ko buvo pažeistos ieškovės teisės. Teismas pažymėjo, kad ieškovės išdėstytas aplinkybes patvirtina ir liudytojos N. Š. teismo posėdyje teikti parodymai, kuri nurodė, jog kartu su B. V. dalyvavo prekių pristatyme bei žino apie ieškovės siekimą gražinti prekę pardavėjui. Teismas nesutiko su atsakovės argumentu, kad įsigyta prekė buvo naudojama, pažymėjo, kad ieškovė turėjo teisę išbandyti prekę ir įsitikinti jos tinkamumu. Konstatavo, kad UAB „Torpol Baltija“ vartotojai nesuteikė būtinos, teisingos ir visapusiškos informacijos apie parduodamas prekes, sutartyje nenurodė komplektą sudarančių prekių atskirų kainų, pažeidė vartotojos teisę gauti būtiną, teisingą ir visapusišką informaciją. Ieškovei negalėjo būti žinoma, kad ji gali naudoti čiužinį su magnetiniais intarpais pagal paskirtį, nejausdama neigiamo poveikio savo sveikatai bei nutraukti sutartį per 7 dienas tik tuo atveju, jei prekė bus nenaudota. Teismo vertinimu, ieškovės patirti išgyvenimai dėl atsakovės neteisėtų veiksmų yra pakankamai intensyvūs, kad atsakovei kiltų pareiga atlyginti neturtinę žalą. Egzistuoja visos civilinės atsakomybės taikymo sąlygos. Atsakovės neteisėti veiksmai pasireiškė išsamios informacijos apie prekę nepateikimu, nepagrįstu atsisakymu priimti grąžinamą prekę. Tarp ieškovės patirtų neigiamų išgyvenimų ir atsakovės neteisėtų veiksmų egzistuoja priežastinis ryšys.

9III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į apeliacinį skundą esmė

10Apeliantė UAB „Torpol Baltija“ apeliaciniu skundu prašo panaikinti pirmos instancijos teismo sprendimą, pripažinti ieškovės B. V. ieškinį neįrodytu ir nepagrįstu pilna apimtimi, tenkinti apeliantės UAB „TORPOL Baltija“ priešieškinį.

11Apeliacinis skundas grindžiamas šiais argumentais:

121. Sprendimas paremtas aplinkybe, kuria konstatuota, kad apeliantė laiku neįvykdė Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos komisijos nutarime pateiktų reikalavimų, nors Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos komisijos nutarimai yra rekomendacinio pobūdžio ir nėra privalomi vykdyti, taigi, sprendimas prieštarauja esamai teismų praktikai.

132. Teismas netinkamai įvertino ieškovės įsigytos prekės savybes, neatsižvelgdamas, jog ieškovės įsigyta prekė yra tiek patalynės reikmuo, tiek medicinos prietaisas, kuriuo yra galimas infekcinių ligų perdavimas. Taigi, po panaudojimo šios prekės negali būti laikomos saugiomis naudoti kitiems asmenims, t. y. naudojamos pagal paskirtį, todėl negali būti pakartotinai realizuojamos.

143. Sprendime nepagrįstai konstatuota, jog ieškovei buvo įteikta ne įsigytos prekės naudojimo instrukcija. Tiek apeliantė, tiek ieškovė pateikė į bylą prekės naudojimo instrukciją, kuri buvo prisegta prie ieškovės įsigytos prekės ir iš kurios turinio yra matyti, jog ši naudojimo instrukcija yra skirta antčiužiniui, o ne čiužinukui „Biostat“, o kad apeliantės ir ieškovės pateiktos analogiškos naudojimo instrukcijos nėra skirtos ieškovės įsigytai prekei nėra nustatyta.

154. Sprendime apsiribota Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos apsaugos ministerijos (VASPVT) išvadoje išdėstytų aplinkybių konstatavimu, neatsižvelgiant į tai, jog VASPVT nėra įgaliota vertinti vertimų į lietuvių kalbą turinio atitikties originaliam tekstui bei pati atlikti tokius vertimus, tuo tarpu apeliantė pateikė į bylą dokumentus, patvirtinančius, jog su preke pateiktos naudojimo instrukcijos lietuvių kalba vertimą atliko profesionalūs vertėjai, kas parodo, kad VASPVT teikdama tokią išvadą nepagrįstai peržengė savo kompetencijos ribas, kas taip pat parodo išvados nepagrįstumą. Sprendime nenagrinėtas „Biostat aprašymas“ turinys, tuo tarpu iš jo yra matyti, jog aprašyme yra pateikiamos publikacijų apie magnetinę terapiją ištraukos, kitų apeliantės platinamų produktų kainos ir t. t., kas savaime aišku negali sutapti su prekės naudojimo instrukcijos turiniu, nes tai nėra prekės naudojimo instrukcijos dalis ir parodo VASPVT išvados nepagrįstumą. Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos veiksmų neteisėtumas ir nepagrįstumas bei netinkamas Lietuvos medicinos normos MN 4:2009 apeliantės atžvilgiu yra įrodytas Vilniaus apygardos administracinio teismo 2013 m. gruodžio 6 d. sprendimu administracinėje byloje Nr. 1-5481-596/2013. Apeliantės manymu, tai yra pakankamas pagrindas teismui priimant sprendimą patikrinti Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos teiginių pagrįstumą, pilnai įvertinant byloje esančius duomenis, o ne tiesiog preziumuojant minėtos įstaigos išvadų teisingumą.

165. Sprendime netinkamai pritaikytos Lietuvos Respublikos Ūkio ministro 2001 m. liepos 11 d. įsakymo Nr. 226 Dėl daiktų pardavimo ne prekybai skirtose patalpose taisyklių patvirtinimo nuostatos. Kadangi ieškovė nesikreipė per 7 d. terminą, atsakovė neprivalėjo atlikti ieškovės įsigytų prekių išvaizdos pasikeitimų ekspertizės, kadangi ji yra atliekama tik esant Lietuvos Respublikos Ūkio ministro 2001 m. liepos 11 d. įsakymo Nr. 226 Dėl daiktų pardavimo ne prekybai skirtose patalpose taisyklių patvirtinimo 9 ir 8 punktuose nurodytų aplinkybių visumai ir ypač atsižvelgiant į tai, jog byloje nekilo ginčas dėl prekės išvaizdos pasikeitimų. Apelianto platinamų prekių išvaizdos pasikeitimų ekspertizių atlikimas vadovaujantis Vyriausiosios administracinių ginčų komisijos sprendimu nėra pavestas nei Valstybinei ne maisto produktų inspekcijai, nei Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai. Taip pat apeliantės turimais duomenimis bei iš apeliaciniame skunde minėto Vyriausiosios administracinių ginčų komisijos sprendimo turinio yra matyti, jog Lietuvos Respublikoje nėra ekspertų, galinčių atlikti tokio tipo ekspertizes.

176. Kadangi byloje nekilo ginčo dėl apeliantės platinamų prekių priskyrimo patalynės reikmenims bei medicinos prietaisams, mano, kad sprendime nepagrįstai netaikytas Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2001-06-29 įsakymu Nr. 217 patvirtintų Daiktų grąžinimo ir keitimo taisyklių 17 p., ypač atsižvelgiant į tą aplinkybę, jog ieškovei neva netiko įsigytos prekės modelis, neva sukeliantis šalutinį poveikį.

187. Pažymi, kad su ieškove sudaryta pirkimo - pardavimo sutartis numato galimybę keisti jos sąlygas abipusiu šalių susitarimu, vadovaujantis pirkimo - pardavimo išsimokėtinai sutarties 8.7. punktu, tačiau ieškovė tokio pageidavimo neišreiškė, todėl šiuo atveju nebuvo pagrindo pripažinti apeliantės veiksmus pažeidžiančiais Lietuvos Respublikos nesąžiningos komercinės veiklos vartotojams įstatymo nuostatas.

198. Sprendimu nepagrįstai palikta dalis prekių ieškovei, t. y. sprando pagalvė ir kėdės užtiesalas, kadangi daiktai ieškovei buvo padovanoti už veiksmų atlikimą, t. y. sutarties sudarymą ir prekės įsigijimą. Taigi, nutraukiant tarp ieškovės ir apeliantės sudarytą sutartį, ieškovė privalo grąžinti visus sutartimi gautus daiktus, nepriklausomai nuo to ar už juos yra mokama kaina, ar ne.

20Ieškovė B. V. pateiktu atsiliepimu prašo atmesti atsakovės apeliacinį skundą ir skundžiamą teismo sprendimą palikti nepakeistą. Nurodo, kad teismas visapusiškai ištyrė bylos aplinkybes ir priėmė teisingą sprendimą.

21IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados

22Apeliacinis skundas netenkintinas.

23Apeliacinio proceso paskirtis, laikantis CPK 320 straipsnyje įtvirtintų bylos nagrinėjimo ribų, patikrinti pirmosios instancijos teismo procesinį sprendimą tiek jo teisėtumo, tiek jo pagrįstumo aspektu. Tai atliekama nagrinėjant tiek faktinę, tiek teisinę bylos puses, tai yra, tiriant byloje surinktus įrodymus, tarp jų ir priimtus CPK 314 straipsnio tvarka, patikrinama, ar pirmosios instancijos teismas teisingai nustatė faktines bylos aplinkybes ir ar teisingai nustatytoms faktinėms aplinkybėms taikė materialinės teisės normas. Neatsižvelgdamas į apeliacinio skundo ribas, apeliacinės instancijos teismas taip pat patikrina, ar nėra CPK 329 straipsnyje nurodytų absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų. Nenustačius absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų, pasisakoma dėl apeliacinio skundo faktinių bei teisinių pagrindų.

24Nagrinėjamoje byloje kilo ginčas dėl Pakruojo rajono apylinkės teismo 2014 m. liepos 31 d. sprendimo, kuriuo teismas nutraukė B. V. ir UAB ,,TORPOL Baltija“ 2012 m. liepos 9 d. sudarytą pirkimo-pardavimo išsimokėtinai sutartį Nr. TB 00825 ir priteisė ieškovei 1500 Lt / 434,43 Eur sumokėtą avansą, 500 Lt / 144,81 Eur neturtinę žalą bei bylinėjimosi išlaidas, pagrįstumo ir teisėtumo.

25Teisėjų kolegija konstatuoja, kad pirmosios instancijos teismas teisingai nustatė faktines bylos aplinkybes iš kurių matyti, kad ieškovė B. V. ir atsakovė UAB ,,TORPOL Baltija“ 2012 m. liepos 9 d. sudarė pirkimo-pardavimo išsimokėtinai sutartį Nr. TB 00825, kurios pagrindu atsakovė įsipareigojo perduoti „BIOSTAT komplektą Blue“ ieškovei nuosavybės teise, o ieškovė įsipareigojo priimti prekes ir sumokėti už jas nustatytą kainą, sutarties numatytomis sąlygomis. Sutartyje nustatyta prekės kaina yra 3500 Lt / 1013,67 Eur. Šalys susitarė, kad prekė parduodama išsimokėtinai per 12 mėnesių, sumokant 1500 Lt / 434,43 Eur avansą bei nurodytais terminais kas mėnesį likusią sumą 2000 Lt / 579,24 Eur po 165 Lt / 47,79 Eur į mėnesį, paskutinį mėnesį sumokant 185 Lt / 53,58 Eur. Ieškovė 2012-07-18 mokėjimo nurodymu pervedė atsakovei 1500 Lt / 434,43 Eur avansą už įsigytas prekes. Pirmosios instancijos teismas pagrįstai vertino, kad nagrinėjamoje byloje turi būti taikomos vartotojų teises ginančios teisės normos, nes sutartis sudaryta asmeniniams ieškovės poreikiams tenkinti.

26Lietuvos Respublikos Konstitucijos 46 straipsnio 5 dalyje nustatyta, kad valstybė gina vartotojo interesus. Vartotojo teisių apsauga taip pat yra Lietuvos valstybės įsipareigojimas, kylantis iš Europos Sąjungos teisės. Pažymėtina, kad tiek Europos Sąjungos, tiek ir nacionaliniai teisės aktai įtvirtina padidintą vartotojo teisių apsaugą ir numato, jog vartojimo sutartims greta bendrųjų sutarčių teisės taisyklių taikomos specialios, užtikrinančios didesnę vienos iš sutarčių šalių – vartotojo – teisių apsaugą, taisyklės. Vartotojas, kaip sutarties šalis, dėl objektyvių priežasčių – informacijos, patirties, laiko stokos ir kitų panašių aplinkybių yra nelygiavertėje padėtyje su kita sutarties šalimi – pardavėju ar paslaugų teikėju, todėl vartojimo sutarties institutas yra grindžiamas silpnesniosios sutarties šalies (vartotojo) teisinės apsaugos doktrina, kuri reiškia sutarties laisvės principo ribojimą. Būtinybę užtikrinti vartotojo, kaip silpnesniosios sutarties šalies, teisių ir teisėtų interesų apsaugą savo nutartyse yra akcentavęs kasacinis teismas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. spalio 28 d. nutartis, priimta civilinėje byloje A. K. v. UAB ,,Ribenos prekyba“, byla Nr. 3K-3-536/2008; 2009 m. lapkričio 29 d. nutartis, priimta civilinėje byloje D. K. v. UAB „Omnitel“, bylos Nr. 3K-3-480/2009). Atsakovei, kaip verslo subjektui, savo srities profesionalui, taikomi aukštesni rūpestingumo reikalavimai. Kaip matyti iš bylos duomenų, ginčas tarp ieškovės ir atsakovės iš esmės kilo dėl tinkamos informacijos apie įsigytą prekę nesuteikimo, bei atsakovės atžvilgiu keliamos pareigos suteikti teisingą informaciją apie parduodamas prekes, jų naudojimą bei galimybę grąžinti įsigytą prekę. Taigi, byloje sprendžiama, ar atsakovė suteikė teisingą informaciją ieškovei apie parduodamą prekę. CK 6.353 str. nuostatos nustato imperatyvią pardavėjo pareigą pateikti teisingą ir visapusišką informaciją apie parduodamas prekes, o parduodamų daiktų kokybė, kiekis ir kiti kriterijai turi atitikti sutarties sąlygas.

27Nagrinėjamoje byloje nustatyta, kad ieškovė ne prekybai skirtoje patalpoje įsigijo prekę („BIOSTAT komplektas Blue“) savo asmeniniams poreikiams. Ieškovė B. V. nurodo, kad įsitikinusi, jog įsigyta prekė jai netinka, telefonu kreipėsi į atsakovę UAB ,,TORPOL Baltija“ dėl avanso grąžinimo ieškovei ir įsigytų prekių grąžinimo atsakovei, pokalbio metu atsakovė informavo, kad perskambins ir atsakys į prašymą. Nesulaukusi skambučio ieškovė 2012 m. liepos 30 d. rašytiniu prašymu kreipėsi į atsakovę dėl pirkimo-pardavimo sutarties nutraukimo.

28Nagrinėjamu atveju yra aktuali iki 2014-06-13 galiojusi CK 6.357 str. 6 d. redakcija, numačiusi, kad CK 6.357 straipsnio 6 dalyje nurodyta, kad pirkėjas (vartotojas) turi teisę atsisakyti sutarties (nutraukti sutartį), sudarytos ne prekybai skirtose patalpose, apie tai pranešdamas raštu pardavėjui per 7 dienas nuo minėto straipsnio 4 dalyje nurodyto dokumento, kurį pirkėjui privalo įteikti pardavėjas, parduodamas daiktą ne prekybai skirtose patalpose, ir kuriame turi būti nurodyta: 1) dokumento įteikimo vartotojui data; 2) daikto pavadinimas; 3) daikto kaina, įskaitant visus mokesčius; 4) pardavėjo pavadinimas ir adresas; 5) asmens, kurio vardu sutarties atsisakęs vartotojas gali adresuoti savo atsisakymą, pavadinimas (vardas, pavardė); 6) vartotojo teisė nutraukti sutartį CK 6.357 straipsnio 6-11 dalyse nustatyta tvarka, gavimo dienos. Informacija, nurodyta CK 6.357 straipsnio 4 dalyje, privalo būti nurodyta pardavėjo pirkėjui įteiktame dokumente tais atvejais, kai pardavėjas parduoda daiktą ne prekybai skirtose patalpose. Analogiškas nuostatas numatė ir 2014-06-13 galiojusi 2001-07-11 Lietuvos Respublikos Ūkio ministro įsakymo Nr.226 „Dėl daiktų keitimo ir grąžinimo taisyklių patvirtinimo“ redakcija, kuriuo šalys susitarė vadovautis prekes grąžinant pagal sutartį. Pareiga įrodyti, kad dokumentas apie minėtą informaciją buvo įteiktas vartotojui, tenka pardavėjui (CK 6.357 straipsnio 5 dalis). Remiantis CK 6.357 straipsnio 4 dalies nuostata, pardavėjas inter alia turi pareigą pateikti pirkėjui rašytinę informaciją apie teisę atsisakyti sutarties (CK 6.357 straipsnio 4 dalies 6 punktas). Minėtos nuostatos sudaro vartotojo apsaugos sistemą, kuria siekiama užtikrinti ne tik tai, kad vartotojas, kaip silpnesnioji šalis, turėtų teisę nutraukti sutartį, bet ir tai, kad šios teisės įgyvendinimas būtų garantuotas vartotoją su ja supažindinant.

29Šalių sudarytos pirkimo-pardavimo sutarties 6.1 punkte numatyta, kad prekių grąžinimas ir keitimas vykdomas remiantis „Lietuvos Respublikos ūkio ministro įsakymu Dėl daiktų grąžinimo ir keitimo taisyklių patvirtinimo“ bei jo pakeitimais, o sutarties 7.5 punkte nurodyta, kad pirkėjas gali nutraukti sutartį CK 6.357 str. 6-11 dalimis apie tai pranešdamas pardavėjui per 7 dienas nuo jos sudarymo ir priedo Nr. 2 gavimo dienos. Kaip matyti, šalių sudarytoje sutartyje vartotojo teisė nutraukti sutartį CK 6.357 straipsnio 6-11 dalyse nustatyta tvarka nebuvo detalizuota, apsiribota tik nuoroda į teisės aktą.

30Teisėjų kolegijos vertinimu, atsižvelgiant į nustatytas aplinkybes, negalima sutikti, kad pardavėjas tinkamai įvykdė savo pareigą, numatytą CK 6.357 straipsnio 4 dalyje, pateikė visus minėtoje straipsnio dalyje nurodytus reikalavimus atitinkantį dokumentą ir pirkėją tinkamai informavo apie jo teises nutraukti sudarytą sutartį, kadangi pirkėjui pateiktose sutarties sudarymo ir prekės pristatymo sąlygose nebuvo detaliai nurodyta prekės grąžinimo tvarka, numatyta CK 6.357 straipsnio 6-11 dalyse, kuri iš esmės yra svarbiausia vartotojui siekiant tinkamai realizuoti savo teisę nutraukti sutartį. Vien tas faktas, kad šalių sudarytoje pirkimo-pardavimo sutartyje buvo nuoroda į CK 6.357 straipsnį, nesudaro pagrindo teigti, jog ieškovė, kaip pirkėja, buvo tinkamai informuota apie savo teises nutraukti sutartį. Pažymėtina, kad šiuo atveju pirkėja yra fizinis asmuo, kuriam greičiausiai nėra žinomos CK nuostatos, todėl detalus CK 6.357 straipsnio 6-11 dalių nuostatų nenurodymas sutartyje sudaro pagrindą teigti, jog pardavėja tinkamai jai numatytos pareigos, įtvirtintos 6.357 straipsnio 4 dalyje, neįvykdė. Priešingas nurodytos situacijos vertinimas nepagrįstai pažeistų pirkėjos, vartotojos, kaip silpnesniosios sutarties šalies teises tikėtis maksimaliai informatyvios informacijos apie jai įstatymo suteiktas galimybes atsisakyti sutarties ar ją nutraukti. CK 6.357 straipsnio 4 dalyje nurodytas dokumentas yra skirtas būtent užtikrinti visapusišką būtinos informacijos pirkėjui suteikimą, todėl bet koks netinkamas nurodytų duomenų pateikimas ar nepateikimas yra nepateisinamas, laikytinas suvaržančiu pirkėjo teises nutraukti sutartį, sudarytos ne prekybai skirtose patalpose, ir sudarantis galimybę pasinaudoti pirkėjui suteikta teise sutartį nutraukti per 3 mėnesius nuo sutarties sudarymo dienos.

31Kaip jau minėta, pirkėjas turi teisę atsisakyti sutarties (nutraukti sutartį), sudarytos ne prekybai skirtose patalpose, apie tai pranešdamas raštu pardavėjui per septynias dienas nuo 6.357 straipsnio 4 dalyje nurodyto dokumento gavimo dienos, o jeigu šio straipsnio CK 6.357 straipsnio 4 dalyje nurodytas dokumentas pirkėjui nebuvo įteiktas, pirkėjas turi teisę nutraukti sutartį per tris mėnesius nuo sutarties sudarymo dienos (CK 6.357 straipsnio 6 dalis). Nustatyta, kad ginčo sutartis buvo sudaryta 2012 m. liepos 9 d., o ieškovė raštu į atsakovę dėl sutarties nutraukimo kreipėsi 2012 m. liepos 30 d., todėl konstatavus, kad apeliantė tinkamai savo, kaip pardavėjos pareigos pateikti CK 6.357 straipsnio 4 dalyje nurodytą dokumentą neįvykdė, pripažintina, jog ieškovė nepraleidusi įstatyme nustatyto 3 mėnesių termino kreipėsi dėl sutarties nutraukimo.

32Atkreiptinas dėmesys, kad apeliantė nepagrįstai nurodo, jog ieškovė turėjo galimybę sutarties pagrindu keisti sutartį, bet tokia galimybe nepasinaudojo, todėl šiuo atveju nebuvo pagrindo pripažinti atsakovės veiksmų pažeidžiančių sąžiningą komercinę veiklą. Galimybė keisti sutartį negali suteikti pardavėjui teisės nustatyti neproporcingai didelę vartotojo civilinę atsakomybę už sutarties neįvykdymą, todėl teisėjų kolegija sutinka su Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos išvada, kad šalių sudarytos pirkimo-pardavimo sutarties 2.4, 2.5, 2.6, 6.3, 7.8, 7.15, 7.18, 7.20 nustato neproporcingai didelę vartotojo civilinę atsakomybę už sutarties neįvykdymą ar netinkamą vykdymą.

33Byloje nustatyta, kad ieškovei atsakovė perdavė ne įsigyto čiužinio instrukciją, o čiužinuko „Biostat“ aprašymą, bei čiužinuko „Biostat“ naudojimo instrukciją. Šios aplinkybės atsakovė nepaneigė, nepateikė jokių duomenų, iš kurių matytųsi, kokia konkrečiai informacija buvo perduota iškovei įsigyjant prekę. Esant šioms aplinkybėms bei atsižvelgiant į nelygiavertę šalių padėtį, pirmosios instancijos teismas pagrįstai pripažino, kad atsakovė neperdavė visos reikalingos informacijos ieškovei.

34Aprašyme nurodyta, kad dauguma asmenų labai gerai toleruoja gaminį, retais atvejais gali atsirasti šalutinis poveikis, pasireiškiantis tokias simptomais kaip skausmo padidėjimas, bendras silpnumas, urzgesys ausyse, pulsavimas galvoje, galvos skausmas, odos niežulys arba tirpimas, mieguistumas, širdies plakimo pagreitėjimas; pajutus šiuos simptomus, per pirmas dvi savaites gaminio naudojimo laiką rekomenduojama reguliuoti ir didinti palaipsniui; dažniausiai šie simptomai būna nelabai intensyvūs ir greitai praeina (37 b. l., I t.). Iš aprašymo vartotojui formuojama nuomonė, kad reguliuojant gaminio naudojimo laikotarpį neigiami simptomai turi išnykti. Atsakovės pateiktoje iš lenkų į lietuvių kalbą išverstoje Valstybinės sveikatos priežiūros įstaigos medicininės priežiūros įstaigos klinikinėje analizėje teigiama, kad reikšmingos įtakos kraujospūdžio padidėjimui arba širdies susitraukimų dažnio padidėjimui dėl nuolatinių magnetų buvimo čiužiniuose, kurie buvo tiriami, nepastebėta (73 b. l., I t.). Teisėjų kolegija pažymi, kad klinikinėje analizėje nėra paneigta įtaka kraujospūdžio padidėjimui, tai, kad analizės metu ji nebuvo aptikta, nereiškia, kad tokio poveikio atsakovės parduodama prekė negali sukelti.

35Teisėjų kolegija pažymi, kad nepagrįstas yra atsakovės teiginys, jog teismas neturėjo vadovautis Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos atsakymu į ieškovės kreipimąsi, kuriame nustatyti vertimų neatitikimai, verčiant iš lenkų į lietuvių kalbą, kadangi, tarnyba neįgaliota vertinti vertimo į lietuvių kalbą turinio atitikties originaliam tekstui ir atlikti tokius vertinimus. Atkreiptinas dėmesys, kad Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos nuostatuose numatyta, kad tarnyba turi teisę pasitelkti reikiamus specialistus jos funkcijoms atlikti. Kadangi tarnyba atlieka medicinos prietaisų rinkos priežiūrą, tarnyba, atlikdama savo funkcijas, gali pasitelkti specialistus ir įvertinti, ar nėra neatitikimų vertime iš užsienio kalbos. Atkreiptinas dėmesys, kad teismas minėtos tarnybos pateiktą informaciją vertina kitų įrodymų visumoje, todėl atsakovė nepagrįstai teigia, kad teismas apsiribojo vien šiuo dokumentu.

36Vilniaus apygardos administracinis teismas 2013 m. gruodžio 6 d. įsiteisėjusiu sprendimu panaikino Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos apsaugos ministerijos 2013 m. liepos 24 d. sprendimą Nr. D2-10950-(5.71.) bei 2013 m. liepos 26 d. sprendimą Nr. D2-11128-(5.71.), kuriais nurodyta neplatinti Lenkijos gamintojo Torpol Sp.z. o. o. 90x200 ir 140x200 antčiužinių. Pažymėtina, kad šioje byloje spręstas klausimas dėl antčiužinių atitikties Europos Sąjungos teisiniam reglamentavimui, tačiau nevertintas lietuvių kalbos vertimo iš lenkų kalbos atitikimas.

37Teisėjų kolegija atkreipia dėmesį, kad įstatyme įtvirtintų vartotojo teisių garantijų taikymas neturi sudaryti galimybės vartotojui piktnaudžiauti savo teisėmis. Ar pirkėjo pateikta informacija atitiko įstatyme nustatytus reikalavimus, turi būti sprendžiama neapsiribojant subjektyviuoju kriterijumi, t. y. kaip konkretus vartotojas suvokė pateiktą informaciją, lemiama reikšmė tokiu atveju turi būti teikiama objektyviajam kriterijui – ar pardavėjo pateikta informacija buvo pakankama ir tinkama suvokti „vidutiniam vartotojui“, t. y. profesionalių žinių neturinčiam, bet vidutiniškai informuotam, protingai atidžiam ir apdairiam asmeniui. Teisėjų kolegija konstatuoja, kad iš atsakovės pateiktų dokumentų informacijos vidutiniam vartotojui sudaromas įspūdis, kad prekė nesukelia šalutinio poveikio, retais atvejais gali pasireikšti neigiami simptomai, kurie praeina mažinant prekės naudojimo intensyvumą ir tik palaipsniui jį didinant.

38Iš bylos duomenų matyti, kad prekės išbandymo laikotarpiu ieškovei pablogėjo sveikata, nors medicininėje pažymoje nėra nustatytos priežastys dėl kurių ieškovei prasidėjo kraujavimas iš nosies, tačiau šis simptomas pasireiškė prekės naudojimo laikotarpiu, o pačios atsakovės pateiktuose dokumentuose nurodoma, kad galimas šalutinis poveikis. Taip pat pažymėtina, kad prekės aprašyme nurodomas individualus poveikis asmeniui, priklausantis nuo asmeninių sveikatos savybių, patartina pasikonsultuoti su gydytoju. Spręstina, kad pirkėjui turėjo būti detaliai išaiškinta galima rizika.

39Apeliantė nurodo, kad pagal 2001-06-29 Lietuvos Respublikos ūkio ministro įsakymo Nr. 217 patvirtintų Daiktų grąžinimo ir keitimo taisyklių 17 punktą atsakovė turi teisę o ne pareigą grąžinti sumokėtus pinigus. Teisėjų kolegija šį teiginį laiko nepagrįstu, nes taisyklių 14 punkte numatyta, jeigu pirkėjui nepatinka nusipirktos prekės forma, dydis, spalva, modelis ar komplektiškumas, jis turi teisę per keturiolika dienų nuo ne maisto prekių pardavimo dienos, jeigu pardavėjas nėra nustatęs ilgesnio termino, pakeisti ją analogiška preke. Nagrinėjamos bylos atveju ieškovė prašo grąžinti sumokėtą sumą už prekę ir įpareigoti pasiimti prekę, nes atsisakė sutarties, o ne dėl minėto įsakymo 14 punkte nurodytų priežasčių, todėl 17 punkto nuostatos netaikytinos.

40Atsakovė nepagrįstai teigia, kad ieškovės įsigytas medicininis prietaisas negali būti grąžinamas, nes buvo naudojamas. Apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegijos vertinimu, ginčo prekės nėra pagrindo priskirti išimtinai medicininių prietaisų kategorijai, kadangi ši aplinkybė nėra pagrįsta byloje pateiktais ir įvertintais dokumentais bei įrodymais. Be to, nustatyta, jog šiuo atveju ieškovė prašo nutraukti sutartį ir grąžinti sumokėtus pinigus, nes iš esmės atsisako sutarties CK6.357 str. 6 d. pagrindu, o ne dėl minėtų taisyklių 14 p. nurodytų priežasčių (ne dėl prekės spalvos, formos ir kt.), todėl įsakymo 17 p. nuostatos šiuo atveju netaikytinos. Pirkimo-pardavimo sutarčių, sudarytų ne prekybai skirtose patalpose, ypatumas yra tas, kad paprastai būtent pardavėjas pradeda sutarties derybas, kurioms vartotojas nėra pasirengęs arba yra netikėtai užkluptas, todėl vartotojas tokių sutarčių atveju dažnai negali palyginti pasiūlymo kokybės ir kainos su kitais prieinamais pasiūlymais. Dėl šios priežasties sudarant sutartis ne prekybai skirtose patalpose būtina apsaugoti vartotojus nuo rizikos, kylančios dėl tokio sutarčių sudarymo.

41Teisėjų kolegija vertina, kad pirmosios instancijos teismas pagrįstai priteisė ieškovei 500 Lt neturtinės žalos atlyginimą. Priteistas neturtinės žalos dydis atitinka taikomą teismų praktiką, teisingumo, protingumo ir sąžiningumo principus.

42Pažymėtina, sutartyje nenumatyta, kad dovanos, gautos įsigyjant prekę, sutarties nutraukimo atveju turi būti grąžinamos, todėl teisėjų kolegija, vadovaudamasis bendraisiais teisingumo, sąžiningumo principais, konstatuoja, kad gautos dovanos lieka ieškovei, nesant jos kaltės dėl sutarties nutraukimo.

43Pažymėtina, kad kasacinės instancijos teismas yra nurodęs, kad įstatyminė teismo pareiga tinkamai motyvuoti priimtą teismo sprendimą (nutartį) neturi būti suprantama kaip reikalavimas detaliai atsakyti į kiekvieną šalių byloje išsakytą ar pateiktą argumentą. Be to, atmesdamas apeliacinį skundą, apeliacinės instancijos teismas gali tiesiog pritarti pirmosios instancijos teismo priimto sprendimo motyvams (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009-05-27 nutartis civilinėje Nr. 3K-3-219/2009; Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010-06-22 nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-287/2010).

44Apeliacinės instancijos teismas, remdamasis byloje nustatytomis faktinėmis aplinkybėmis ir surinktais įrodymais sprendžia, kad pirmosios instancijos teismas šioje byloje tinkamai aiškino ir taikė įrodinėjimą ir įrodymų vertinimą reglamentuojančias procesines teisės normas bei materialines teisės normas, reglamentuojančias vartotojų teisių apsaugą, todėl nėra teisinio pagrindo naikinti pirmosios instancijos teismo sprendimo apeliaciniame skunde nurodytais motyvais.

45Pakruojo rajono apylinkės teismas 2015 m. sausio 13 d. nutartimi atidėjo atsakovei UAB „TORPOL Baltija“ žyminio mokesčio sumokėjimą už apeliacinį skundą iki procesinio sprendimo priėmimo. Kadangi atsakovės UAB „TORPOL Baltija“ apeliacinis skundas atmestas, iš jos priteisimas 144 Eur žyminis mokestis.

46Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu,

Nutarė

47Pakruojo rajono apylinkės teismo 2014 m. liepos 31 d. sprendimą palikti nepakeistą.

48Priteisti iš UAB „Torpol Baltija“ (juridinio asmens kodas 302483312) 144 Eur (šimtą keturiasdešimt keturis eurus) žyminio mokesčio valstybei. Ši suma turi būti įmokėta Valstybinei mokesčių inspekcijai prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (juridinio asmens kodas 188659752) į biudžeto pajamų surenkamąją sąskaitą, sąskaitos Nr.LT247300010112394300, „Swedbank“, AB, banko kodas 73000, įmokos kodas 5660.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Šiaulių apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi bylą,... 3. I. Ginčo esmė... 4. Ieškovė B. V. kreipėsi į teismą su ieškiniu, prašydama nutraukti tarp... 5. Atsakovė UAB „TORPOL Baltija“ pateiktu priešieškiniu prašė ieškinį... 6. II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė... 7. Pakruojo rajono apylinkės teismas 2014 m. liepos 31 d. sprendimu ieškovės B.... 8. Teismas sprendė, kad bylos medžiaga sudaro pagrindą daryti išvadą, kad... 9. III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į apeliacinį skundą esmė... 10. Apeliantė UAB „Torpol Baltija“ apeliaciniu skundu prašo panaikinti pirmos... 11. Apeliacinis skundas grindžiamas šiais argumentais:... 12. 1. Sprendimas paremtas aplinkybe, kuria konstatuota, kad apeliantė laiku... 13. 2. Teismas netinkamai įvertino ieškovės įsigytos prekės savybes,... 14. 3. Sprendime nepagrįstai konstatuota, jog ieškovei buvo įteikta ne įsigytos... 15. 4. Sprendime apsiribota Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros... 16. 5. Sprendime netinkamai pritaikytos Lietuvos Respublikos Ūkio ministro 2001 m.... 17. 6. Kadangi byloje nekilo ginčo dėl apeliantės platinamų prekių priskyrimo... 18. 7. Pažymi, kad su ieškove sudaryta pirkimo - pardavimo sutartis numato... 19. 8. Sprendimu nepagrįstai palikta dalis prekių ieškovei, t. y. sprando... 20. Ieškovė B. V. pateiktu atsiliepimu prašo atmesti atsakovės apeliacinį... 21. IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai... 22. Apeliacinis skundas netenkintinas.... 23. Apeliacinio proceso paskirtis, laikantis CPK 320 straipsnyje įtvirtintų bylos... 24. Nagrinėjamoje byloje kilo ginčas dėl Pakruojo rajono apylinkės teismo 2014... 25. Teisėjų kolegija konstatuoja, kad pirmosios instancijos teismas teisingai... 26. Lietuvos Respublikos Konstitucijos 46 straipsnio 5 dalyje nustatyta, kad... 27. Nagrinėjamoje byloje nustatyta, kad ieškovė ne prekybai skirtoje patalpoje... 28. Nagrinėjamu atveju yra aktuali iki 2014-06-13 galiojusi CK 6.357 str. 6 d.... 29. Šalių sudarytos pirkimo-pardavimo sutarties 6.1 punkte numatyta, kad prekių... 30. Teisėjų kolegijos vertinimu, atsižvelgiant į nustatytas aplinkybes,... 31. Kaip jau minėta, pirkėjas turi teisę atsisakyti sutarties (nutraukti... 32. Atkreiptinas dėmesys, kad apeliantė nepagrįstai nurodo, jog ieškovė... 33. Byloje nustatyta, kad ieškovei atsakovė perdavė ne įsigyto čiužinio... 34. Aprašyme nurodyta, kad dauguma asmenų labai gerai toleruoja gaminį, retais... 35. Teisėjų kolegija pažymi, kad nepagrįstas yra atsakovės teiginys, jog... 36. Vilniaus apygardos administracinis teismas 2013 m. gruodžio 6 d.... 37. Teisėjų kolegija atkreipia dėmesį, kad įstatyme įtvirtintų vartotojo... 38. Iš bylos duomenų matyti, kad prekės išbandymo laikotarpiu ieškovei... 39. Apeliantė nurodo, kad pagal 2001-06-29 Lietuvos Respublikos ūkio ministro... 40. Atsakovė nepagrįstai teigia, kad ieškovės įsigytas medicininis prietaisas... 41. Teisėjų kolegija vertina, kad pirmosios instancijos teismas pagrįstai... 42. Pažymėtina, sutartyje nenumatyta, kad dovanos, gautos įsigyjant prekę,... 43. Pažymėtina, kad kasacinės instancijos teismas yra nurodęs, kad įstatyminė... 44. Apeliacinės instancijos teismas, remdamasis byloje nustatytomis faktinėmis... 45. Pakruojo rajono apylinkės teismas 2015 m. sausio 13 d. nutartimi atidėjo... 46. Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso... 47. Pakruojo rajono apylinkės teismo 2014 m. liepos 31 d. sprendimą palikti... 48. Priteisti iš UAB „Torpol Baltija“ (juridinio asmens kodas 302483312) 144...