Byla e2-227-413/2019
Dėl žalos, skolos ir palūkanų priteisimo, trečiasis asmuo, nepareiškęs savarankiškų reikalavimų, atsakovo pusėje O. G

1Kauno apygardos teismo teisėjas Gintautas Koriaginas,

2sekretoriaujant Mantui Cemnolonskiui, Linai Rumbutytei – Bonatienei,

3dalyvaujat ieškovės bankrutavusios akcinės bendrovės Ūkio banko atstovei advokatei Žydrūnei Stuglytei,

4atsakovės likviduojamos įmonės Vintage Holdings Limited atstovams advokatams Mariui Intai ir advokato padėjėjui Vaidui Kontrimui,

5trečiojo asmens su savarankiškais reikalavimais bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Ūkio banko investicinė grupė“ atstovui advokatui Linui Songailai,

6trečiojo asmens, nepareiškusio savarankiškų reikalavimų, atsakovo pusėje O. G. atstovei advokatei Laurai Daumantaitei,

7viešame teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės bankrutavusios akcinės bendrovės „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens su savarankiškais reikalavimais bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinius atsakovei užsienio likviduojamai įmonei Vintage Holdings Limited dėl žalos, skolos ir palūkanų priteisimo, trečiasis asmuo, nepareiškęs savarankiškų reikalavimų, atsakovo pusėje O. G..

8Teismas

Nustatė

9I. Ginčo esmė

10II. Ieškovės reikalavimų ir atsakovės atsikirtimų esmė

111.

12Ieškovė BAB „Ūkio bankas“ (toliau – Ūkio bankas, Bankas) teismui pateiktu ieškiniu prašo priteisti iš atsakovės likviduojamos užsienio įmonės Vintage Holdings Limited 14 515 927,64 Eur žalos atlyginimo, 4 361 936,83 Eur palūkanas ir 6 proc. dydžio procesines palūkanas už priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme iki teismo sprendimo visiško įvykdymo.

132.

14Ieškovės reikalavimai grindžiami šiais argumentais:

152.1.

16Ieškovė nuo 1990 metų teikė Lietuvoje licencines finansines paslaugas. Finansinė veikla buvo vykdoma keliose šalyse iki Ūkio bankui buvo pritaikyti veiklos apribojimai ir iškelta bankroto byla. Iškėlus ieškovei bankroto bylą, paaiškėjo, kad Ūkio banko skola kreditoriams yra 431,50 mln. eurų, be to paaiškėjo ir didžiulis Ūkio banko turto trūkumas, kuris buvo apskaitytas finansiniuose dokumentuose, nors realiai neegzistavo. Bankroto administratorius iš perimtų dokumentų nustatė, kad Ūkio bankas buvo valdomas keleto asmenų, vienas iš jų – trečiasis asmuo O. G..

172.2.

18O. G. buvo Ūkio banko akcininkė ir stebėtojų tarybos narė, vidaus audito komiteto vadovė, didžiausio ieškovės akcininko V. R. sesuo. Ji reikšmingai įtakojo Ūkio banko veiklą, turto valdymą, jo panaudojimą ne Banko ar jo kreditorių interesams, o Banko savininkų interesams. Atsakovė Vintage Holdings Limited (toliau – Vintage) – Meno saloje įsteigta, šiuo metu likviduojama įmonė, kurios naudos gavėja lėšų išmokėjimo (išvedimo) per UAB „Kapitalinis turtas“ 2007 m. preliminariąją sutartį ir UAB „Tristanas“ kredito sutartį metu (2007 m. lapkritis - 2008 m. vasaris) buvo J. G., t. y. trečiojo asmens O. G. dukra. J. G. taip pat buvo įdarbinta Ūkio banke administracijos vadovo patarėja ir AB „Ūkio banko investicinė grupė“ (toliau – ŪBIG) valdybos patarėja.

192.3.

20Pinigų išmokėjimo atsakovės Vintage epizode dalyvavusios įmonės (UAB „Balkan Invest“, UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Optimalus turto valdymas“, UAB „Finansinio ir nekilnojamojo turto valdymas“, ŪBIG) ir jų dalyviai (UAB „Aloja“, UAB „Asocijuoto turto valdymas“, UAB „Attentus“, UAB „Bioportus“, UAB „Busrnessline“, UAB „Butvita“, UAB „Domus altera“, UAB „Energolinija“, UAB „First partneriai“, UAB „Vilniaus koncertų ir sporto rūmai“ bei kt.) su Ūkio banku buvo sudarę visą eilę įvairaus pobūdžio sandorių, kurių metu minėtų įmonių naudai buvo išvestos ypač reikšmingos lėšų sumos ir sukelta žala Ūkio bankui bei jo kreditoriams. Ieškovės Ūkio banko bankroto administratoriaus pareiškė ieškinius teisme dėl sandorių pripažinimo negaliojančiais, bylos baigėsi Ūkio bankui palankiais teismų sprendimais.

212.4.

222007 m. spalio mėnesį Ūkio banko stebėtojų tarybos narė ir akcininkė O. G. nusprendė įsigyti nekilnojamąjį turtą Londone, Meno saloje registruotos ofšorinės įmonės Vintage (naudos gavėja – J. G.) vardu. Minėtas turtas, esantis Jungtinėje Karalystėje, Londone, Grosvenor str. 43, buvo įgytas 2008 m. vasario mėnesį už 14 937 000 GBP, tam tikslui panaudojant iš Banko gautas lėšas (10 697 000 GBP), o mokėjimus atliekant per susijusias Banko įmones. Tokiu būdu iš Ūkio banko per UAB „Kapitalinis turtas“ ir ŪBIG atsakovės Vintage naudai buvo išvesta 15,12 mln. Lt (4 379 054 Lt). Nurodyta piniginė operacija vėliau paslėpta refinansuojant UAB „Kapitalinis turtas“ ir dalį Vintage finansavimo per UAB „Balkan Invest“. Per UAB „Tristanas“, UAB „Finansinio ir nekilnojamojo turto valdymas“ ir ŪBIG atsakovės Vintage naudai buvo išvesta 35 mln. Lt (10,14 mln. EUR). Ši Vintage finansavimo dalis vėliau buvo paslėpta refinansuojant UAB „Tristanas“ kredito sutartį per UAB „Optimalus turto valdymas“ kredito sutartį, o dalį šio finansavimo sumos grąžinant per pervertinto nekilnojamojo turto pirkimus ir UAB „Ūkio banko lizingas“ išleistą obligacijų emisiją. Aukščiau nurodytos sumos Ūkio banko naudai niekuomet nebuvo grąžintos. 2014 m. kovo mėnesį Vintage pastatą pardavė, iš gautų lėšų atsiskaitė su hipotekos kreditoriumi, po to atsakovei Vintage buvo iškelta likvidavimo byla.

232.5.

24Pagal Vintage likvidatorių pateiktus duomenis, ŪBIG turėta reikalavimo teisė į Vintage buvo perleista Fradswell Limited (Kipras), vėliau Progressa LLC (JAV), dar vėliau Exclusiva G. I.. (Britų Mergelių salos), galiausiai – Vorko Corp (Panama) (toliau – Vorko). Galimai reikalavimo teisė ar jos dalis grįžo į Exclusiva G. I.. Bankroto administratoriaus žiniomis, visos nurodytos įmonės taip pat yra susijusios su O. G. šeima. Vienintelis Vintage akcininkas – Targus Holdings Limited (Seišeliai), kuriam tektų lėšos po jų paskirstymo kreditoriams, taip pat valdomas J. G.. Ieškovo administratoriaus nuomone, didžiausio Vintage kreditoriaus – Vorko (ar galimai dalimi Exclusiva G. I.) finansinis reikalavimas (20,16 mln. GBP), kuris kildinimas iš ŪBIG perleistos reikalavimo teisės į Vintage, yra finansuotas taip pat iš Ūkio banko lėšų. Dėl nurodytos Vintage epizodo fiktyvios pinigų išmokėjimo schemos Ūkio bankas patyrė 14 515 927,64 Eur žalą, t. y. išvestos iš Banko lėšos niekada jam nebuvo grąžintos, o Vintage, šiuo atveju G. šeima, kaip turtinę naudą gavo pasisavintas iš Ūkio banko lėšas. Taigi Vintage turėjo specialų tikslą, nes ji buvo įsteigta tam, kad neteisėtai perimtų išvedamus pinigus iš Banko. Minėtą aplinkybę patvirtina įtariamosios R. M. parodymai ikiteisminio tyrimo medžiagoje.

252.6.

26Analizuodamas pinigų išvedimo schemą, ieškovas nurodo, kad Ūkio bankas ir UAB „Kapitalinis turtas“, be Banko stebėtojų tarybos pritarimo, 2007 m. spalio 10 d. sudarė preliminariąją nekilnojamojo turto pirkimo-pardavimo sutartį Nr. 60-585/2007 (toliau - 2007 m. preliminarioji sutartis), kuria susitarė, kad ateityje bus sudaryta pagrindinė nekilnojamojo turto – patalpų, esančių Vilniaus g. 28, Vilniuje, pirkimo–pardavimo sutartis, pagal kurią Ūkio bankas įsigis iš UAB „Kapitalinis turtas“ minėtas patalpas. Tačiau pagrindinė turto pirkimo–pardavimo sutartis taip ir liko nesudaryta. Be kitų lėšų, 2007 m. preliminariosios sutarties pagrindu Ūkio bankas 2007 m lapkričio 28 d. pervedė UAB „Kapitalinis turtas“ 12 500 000 Lt. Iš šios sumos 12 127 500 Lt tą pačią dieną buvo konvertuota į 2 500 000 Anglijos GBP ir pervesta atsakovei Vintage. 2007 m. preliminariosios sutarties pagrindu Ūkio bankas 2008 m. vasario 4 d. pervedė UAB „Kapitalinis turtas“ dar 9 mln. Lt, iš kurių pastaroji, persivedusi į kitą savo sąskaitą 9 mln. Lt, 2008 m. vasario 5 d. pervedė ŪBIG naudai 3 mln. Lt. ŪBIG tą pačią dieną (2008 m. vasario 5 d.) pervedė atsakovei Vintage 8 197 000 GBP arba 37 993 095 Lt, iš kurių 2 993 095 Lt dalis buvo sugeneruota iš minėto 3 mln. Lt pavedimo, kita dalis – 35 000 000 Lt – per UAB „Tristanas“ (Tristano) epizodą. Aukščiau išdėstytų sandorio ir jo pagrindu atliktų mokėjimo pavedimų pagrindu iš Ūkio banko atsakovės Vintage naudai buvo išvesta 15,12 mln. Lt suma.

272.7.

28Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio bankas ir UAB „Kapitalinis turtas“ 2009 m. gruodžio 31 d. sudarė kredito sutartį Nr. KR17-232/09 (toliau – 2009 m. kredito sutartis), kuria buvo refinansuota 2007 m. preliminarioji sutartis, ir tarp Ūkio banko ir UAB „Kapitalinis turtas“ 2009 metais sudaryta pirkimo–pardavimo sutartis (dėl to paties objekto, esančio Vilniaus g. 28, Vilniuje, statybos darbų), pagal kurią su Banku susijusiems asmenims buvo pervestos reikšmingos pinigų sumos. 2009 m. kredito sutartimi refinansuota UAB „Kapitalinis turtas“ AB SEB bankui suma sudarė 8,07 mln. Eur (27,85 mln. Lt), o pagal 2007 m. preliminariąją sutartį ir 2009 m. Pirkimo–pardavimo sutartį – 4 342 709,97 Eur (14 994 509 Lt). Atsižvelgiant į 2007 m. preliminariosios sutarties ir 2009 m. Pirkimo–pardavimo sutarties sumų santykį (81,04/18,96 proc.), laikytina, kad iš nurodytosios 14 994 509 Lt sumos maždaug 12 151 550 Lt priskirtina 2007 m. preliminariosios sutarties refinansavimui.

292.8.

30Ieškovės nuomone, 2009 m. kredito sutartimi refinansavus dvi ydingas sutartis bei vieną, sudarytą pagal įprastų rinkos sąlygų principą (su AB SEB banku), bei suforminus pagal 2009 m. kredito sutartį turto įkeitimus, buvo paslėptas Vintage finansavimas ir tokiu finansavimu padaryta žala Ūkio bankui. Vadovaujantis Trišalės sutarties, sudarytos tarp Banko, AB Šiaulių bankas ir didžiausio ieškovės kreditoriaus – VĮ „Indėlių ir investicijų draudimas (IDF) nuostatomis, 42,93 mln. Lt (12,43 mln. Eur) įsiskolinimas pagal 2009 m. kredito sutartį su užtikrinimo priemonėmis buvo perduotos AB Šiaulių bankui už 15,4 mln. Lt (4,46 mln. Eur). Taigi, nepadengtasis skirtumas (Banko nuostolis) pagal minėtą sutartį sudaro 7,97 mln. Eur.

312.9.

32Likusi pinigų dalis pagal 2007 m. preliminariąją sutartį buvo paslėpta per su UAB „Balkan Invest“ sudarytą kredito sutartį. Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio bankas ir UAB „Balkan Invest“ pagal 2009 m. gruodžio 31 d. susitarimą Nr. 11 prie 2008 m. balandžio 29 d. Kredito sutarties Nr. 17-392/0862 (toliau - Balkan Invest Kredito sutartis) padidino pagal kredito sutartį suteiktą kreditą, papildomai suteikdama 6 900 000 Eur, nurodant, kad iš šios sumos 6 519 445 Eur skirti 449 997 vnt. Balkan Investment Bank LTD akcijų pirkimui (ši suma pervesta ŪBIG, mokėjimo paskirtyje nurodant „pagal sutartį“), o 380 555 Eur – palūkanų ir įsipareigojimo mokesčio už papildomai suteikiamą 6 900 000 Eur kredito dalį mokėjimų užtikrinimui. UAB „Balkan Invest“ 2009 m. gruodžio 31 d. pervedė 6 519 445 Eur ŪBIG-ui, o pastarasis, tą pačią dieną, 5 794 000 Eur konvertavęs į litus, 20 000 000 Lt pervedė UAB „Kapitalinis turtas“, iš šios sumos 19 715 158,05 Lt (5 709 904,44 Eur) sudengdamas skolą pagal 2007 m. preliminariąją sutartį ir 2009 m. pirkimo–pardavimo sutartį. UAB „Balkan Invest“ skola pagal Balkan Invest Kredito sutartį 2012 m. lapkričio mėnesį, vykdant Lietuvos banko nurodymu Ūkio banko paskolų pertvarkymo planą, perkelta tuo tikslu įsteigtai AB „Birač Europe“. UAB „Balkan Invest“ pagal susitarimo dėl skolos perkėlimo nuostatas liko solidariai skolinga Ūkio bankui. Dalis reikalavimo pagal Balkan Invest Kredito sutartį buvo parduota. Taigi, nors Balkan Invest Kredito sutartimi buvo paslėptas 2007 m. preliminariąja sutartimi atliktas lėšų išvedimas Vintage naudai bei skola formaliai grąžinta, tačiau piniginių lėšų sumos iš UAB „Balkan Invest“ grąžintos nebuvo, taigi žala Bankui išliko ir toliau.

332.10. Tokiu būdu, iš Ūkio banko per UAB „Tristanas“ (Tristano epizodą) atsakovės Vintage naudai buvo išmokėta (išvesta) 10,14 mln. Eur suma. Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio bankas ir UAB „Tristanas“ 2008 m. vasario 4 d. sudarė kredito sutartį Nr. 17-111 (toliau – Tristano kredito sutartis) dėl 10 300 000 Eur kredito suteikimo tariamam nekilnojamojo turto projekto (22,4 ha žemės ūkio paskirties žemės sklypo, esančio ( - ), išvystymui gyvenamųjų namų kvartalui) vystymui. Kreditas suteiktas per vieną dieną. 2008 m. vasario 4 d. Ūkio bankas suteikė UAB „Tristanas“ 10 200 000 Eur kreditą, o pastarasis, konvertavęs nurodytą sumą į litus, 2008 m. vasario 5 d. pervedė 35 000 000 Lt UAB „Finansinio ir nekilnojamojo turto valdymas“ naudai pagal sutartį dėl tariamo 5 ha sklypo ( - ), įsigijimo ir vystymo. 2008 m. vasario 5 d. UAB „Finansinio ir nekilnojamojo turto valdymas“ pervedė ŪBIG naudai 35 000 000 Lt sumą, o ŪBIG tariamai įsipareigojo išvystyti 22,4 ha žemės ūkio paskirties sklypo Vilniuje, Daniliškių kaime, veiklą. 2008 m. vasario 5 d. ŪBIG pervedė atsakovės Vintage naudai 8 197 000 GBP sumą, konvertuotą iš 37 993 095 Lt.

342.11. Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio bankas ir UAB „Optimalus turto valdymas“ 2008 m. spalio 30 d. sudarė papildomą susitarimą Nr. 7 prie 2004 m. kovo 16 d. kredito linijos sutarties Nr. 17-068 (toliau – OTV Kredito sutartis), kuriuo, be kita ko, suteikė UAB „Optimalus turto valdymas“ 10 347 195,40 Eur kreditą Tristano Kredito sutarties refinansavimui. Analogiškai kaip ir 2009 m. kredito sutarties atveju, atsakovės Vintage finansavimas pagal Tristano Kredito sutartį buvo paslėptas inkorporuojant jį į OTV Kredito sutartį, užtikrintą įkeitimais. Nepadengtas Bankui skirtumas (nuostolis) sudaro 4 459 254,19 Eur. Lėšos pagal OTV Kredito sutartį buvo grąžinamos iš paties Ūkio banko suteiktų lėšų.

352.12. Kauno apygardos teismas 2015 m. kovo 15 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. e2-893-273/2015 patvirtino tarp Ūkio banko ir UAB „Optimalus turto valdymas“ sudarytą taikos sutartį, kuria UAB „Optimalus turto valdymas“ pripažino, kad 2012 m. balandžio 30 d., 2012 m. gegužės 24 d. ir dalis 2012 m. rugpjūčio 21 d. nekilnojamojo turto pirkimo–pardavimo sutarčių yra negaliojančios, nes pažeidžia Ūkio banko kreditorių interesus, taikė restituciją, priteisdamas Bankui pagal nurodytas sutartis 8 680 003 Lt (2 513 902,63 Eur) sumą, kuri patvirtinta kaip Banko trečios eilės finansinis reikalavimas UAB „Optimalus turto valdymas“ bankroto byloje. Nurodytos sumos Ūkio bankas neatgavo. UAB „Optimalus turto valdymas“ naudai iš Ūkio banko priteista 5 020 000 LTL /1 453 892,49 Eur suma. Taigi skirtumas (Banko nuostolis) sudaro 1 060 010,14 Eur. Tokiu būdu susiklostė situacija, kai iš Ūkio banko lėšų, nepagrįstai išvestų pagal 2012 m. balandžio 30 d. sutartį, buvo padengta dalis OTV Kredito sutarties 209 886,46 EUR sumai, taip pridengiant atsakovės Vintage finansavimą. Tačiau Ūkio bankui žala išliko. Iš paties Ūkio banko lėšų, išmokėtų pagal 2010 m. kovo 31 d. obligacijų pasirašymo sutartį, buvo padengta dalis OTV Kredito sutarties 8 538 838,04 Eur sumai, tokiu būdu pridengiant Vintage finansavimą. Tačiau Ūkio bankui žala išliko, kadangi pagal obligacijų pasirašymo sutartį išvestų lėšų Ūkio bankas niekuomet neatgavo.

362.13. Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyboje yra pradėtas ikiteisminis tyrimas Nr. 01-2-00016-13, organizuojamas ir kontroliuojamas Generalinės prokuratūros, dėl galimo didelės vertės turto iššvaistymo ir piktnaudžiavimo Ūkio banke, taip pat sukčiavimo. Baudžiamasis procesas inicijuotas prieš buvusią Ūkio banko vadovybę, tame tarpe šios bylos dalyvį O. G., bei pagrindinį Banko akcininką V. R.. 2013 m. birželio 19 d. O. G. buvo pateikti įtarimai dėl didelės vertės turto iššvaistymo, tame tarpe dėl UAB „Tristanas“ paskolos epizodo. Generalinės prokuratūros 2013 m. lapkričio 4 d. nutarimu Ūkio bankas yra pripažintas civiliniu ieškovu daugiau kaip 370 mln. Eur sumai. Ikiteisminiame tyrime prokuroro sprendimu yra taikomas laikinas nuosavybės teisių apribojimas Vintage sąskaitoje esančioms 15,6 mln. GBP lėšoms už parduotą nekilnojamojo turto objektą.

372.14. Ieškovė atsakovės Vintage civilinę atsakomybę kildiną iš generalinio delikto. Generalinio delikto taisyklė yra kildinama iš CK 6.263 straipsnio 1 dalies. Remiantis generalinio delikto doktrina, kaltė ir neteisėti veiksmai yra neišskiriami, todėl galima teigti, jog kaltės prezumpcija praktiškai apima ir neteisėtų veiksmų prezumpciją, nes bendros pareigos elgtis sąžiningai ir rūpestingai pažeidimas suponuoja neteisėtumą. Siekiant taikyti deliktinę atsakomybę, lieka nustatyti šias civilinės atsakomybės sąlygas: neteisėtus veiksmus (kurie apima kaltę); žalos faktą; neteisėtų veiksmų ir žalos priežastinį ryšį.

382.15. Atsakovė Vintage, perimdama Banko lėšas, pažeidė bendro pobūdžio pareigą elgtis rūpestingai, taip sukeldama žalą Bankui, kadangi apie neteisėtą pinigų iš Banko išvedimo sandorių schemą negalėjo nežinoti. Vintage ir ŪBIG sudarytos paskolos sutartys akivaizdžiai pažeidė sąžiningumo, teisingumo ir protingumo principus. Tarp ŪBIG ir Banko sudarytos paskolų sutartys buvo sudarytos ne rinkos sąlygomis. ŪBIG-ui išduodamos paskolos buvo be užtikrinimo priemonių, nenurodant paskolų tikslo. Paskolų negrąžinus, jos periodiškai buvo pratęsiamos 1 metų laikotarpiui. Vintage pinigų pasisavinimo metu buvo valdoma su Banko naudos gavėjais giminystės ryšiais tarpusavyje susijusių asmenų. Vintage buvo įsteigta neteisėtam pinigų išvedimui iš Banko, kuri tenkino O. G. ir jos šeimos interesus.

392.16. Nagrinėjamoje situacijoje Bankui padaryta žala pasireiškia turto netekimu. Atsakovės Vintage naudai iš Banko per UAB „Kapitalinis turtas“ bei UAB „Tristanas“ epizodus buvo išvesta 14,5 mln. Eur suma. Tokią suma Vintage savo naudai gavo per susijusias su O. G. bendroves. Ir nors vėliau lėšų perdavimą Vintage buvo siekiama paslėpti kitais sandoriais, refinansuojant suteiktas paskolas kitoms bendrovėms, tačiau galutiniame rezultate būtent šia apimtimi Ūkio bankui lėšos niekuomet nebuvo grąžintos, todėl laikytina, kad 14,5 mln. Eur suma iš Banko buvo pasisavinta, o naudą iš to gavo bendrovė Vintage. Kadangi 14,5 mln. Eur apimtyje susidarė Banko lėšų trūkumas, būtent šią sumą Bankas prašo priteisti iš Vintage, kurias ji panaudojo savo naudai.

402.17. Nagrinėjamoje byloje tarp Vintage neteisėtų veiksmų ir kilusios žalos egzistuoja abu būtinieji priežastinio ryšio etapai – tiek faktinis, tiek teisinis. Jeigu atsakovas nebūtų neteisėtai perėmęs Ūkio banko turto, Bankas nebūtų patyręs nurodytos žalos. Tai reiškia, kad jeigu Banko lėšų išvedimo schemų pagrindu Vintage nebūtų gavusi Banko turto, šis turtas vis dar būtų Banko nuosavybė ir Bankui nebūtų sukelta reikalaujama atlyginti žala. Vintage net tik galėjo numatyti žalos atsiradimą neteisėtų veiksmų atlikimo metu, bet tokio tikslo pinigų išvedimo schemomis ir siekė, t. y. perimti iš Banko nepagrįstai išvedamas lėšas. Jeigu Vintage nebūtų pažeidusi savo pareigos veikti rūpestingai, Bankui žala nebūtų kilusi. Kitaip tariant, jeigu nebūtų egzistavęs Vintage siekis pasisavinti Banko lėšas, nebūtų buvusi sukurta sandorių schema, kuriais remiantis pinigai buvo išvesti iš Banko.

412.18. Kadangi Ūkio bankui žala, už kurią atsakinga atsakovė, UAB „Kapitalinis turtas“ epizode 12 127 500 Lt sumai buvo padaryta 2007 m. lapkričio 28 d., 2 993 095 Lt sumai – 2008 m. vasario 4 d., o UAB „Tristanas“ epizode 10 136 700,64 Eur sumai – 2008 m. vasario 4 d., tai prašomos priteisti palūkanos skaičiuotinos nuo minėtų datų. Ieškovė, vadovaudamasi CK 1.125 straipsnio 9 dalimi, palūkanų reikalauja už paskutinius 5 metus iki ieškinio padavimo dienos (nuo 2011 m. lapkričio 3 d. iki 2016 m. lapkričio 3 d.), kurios sudaro 4 361 936,83 Eur.

423.

43Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankišku ieškiniu prašo priteisti iš atsakovės likviduojamos Vantage Holdings Limited 31 606 043 Eur skolos, 6 proc. dydžio procesines palūkanas už priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme iki teismo sprendimo visiško įvykdymo.

444.

45Trečiojo asmens reikalavimai grindžiami tokiais pagrindiniais argumentais:

464.1.

472007 m. lapkričio 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 2 500 000 Anglijos GPB. Paskolos sutartis yra rašytinė, todėl ji atitinka įstatymo tokiai sutarčiai keliamus formos reikalavimus (CK 6.871 str. 2 d.). Taigi, tarp šalių susiklostė paskolos teisiniai santykiai. CK 6.873 straipsnio 1 dalis nustato, kad paskolos gavėjas privalo grąžinti gautą paskolą paskolos davėjui sutartyje nustatytu laiku ir tvarka. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage paskolą turi grąžinti ir sumokėti palūkanas iki 2008 m. lapkričio 28 d. Vintage paskolos negrąžino. 2008 m. lapkričio 28 d. stoviui 2 500 000 GPB atitiko 3 012 411 Eur. Minėtoje sutartyje šalys susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Todėl iš atsakovės Vintage trečiajam asmeniui ŪBIG turi būti priteista 3 012 411 Eur skolos ir 210 869 Eur (3 012 411 x 0,07) palūkanų. Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 1 160 381 Eur ((3 012 411 + 210 869) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovės priteistina 4 383 661 Eur.

484.2.

492007 m. gruodžio 20 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 2 130 000 Anglijos GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2008 m. gruodžio 20 d. 2008 m. gruodžio 19 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. gruodžio 19 d., 2009 m. gruodžio 18 d. susitarimu paskolos grąžinimo ir palūkanų sumokėjimo terminas buvo pratęstas iki 2010 m. gruodžio 18 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. gruodžio 18 d. 2 130 000 GPB atitiko 2 500 440 Eur. Tokiu būdu ŪBIG iš atsakovės Vintage turi būti priteista 2 500 440 Eur skolos. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 8 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per trejus metus, t. y. iki 2010 m. gruodžio 18 d., 8 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už trejų metų laikotarpį, iš viso priteistina 600 106 Eur (2 500 440 x 0,08 x 3) palūkanų. Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 1 116 197 Eur ((2 500 440 + 600 106) x 0,002 x 180) delspinigių. Taigi pagal šią paskolos sutartį trečiasis asmuo turi teisę į 4 216 743 Eur atlyginimą.

504.3.

512008 m. vasario 5 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 10 307 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. vasario 5 d. 2009 m. vasario 5 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. vasario 5 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. vasario 5 d. 10 307 000 GPB atitiko 11 803 034 Eur. Taigi, iš Vintage ŪBIG naudai priteistina 11 803 034 Eur skolos. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. vasario 5 d. ir 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, kas sudaro 1 652 425 Eur (11 803 034 x 0,07 x 2) palūkanų. Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 4 843 965 Eur ((11 803 034 + 1 652 425) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį ŪBIG įgijo teisę reikalauti iš atsakovės iš viso 18 299 424 Eur.

524.4.

532008 m. vasario 29 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. vasario 28 d. 2009 m. vasario 27 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. vasario 27 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. vasario 27 d. 70 000 GPB sudarė 78 414 Eur. Tokiu būdu ŪBIG įgijo teisę reikalauti iš atsakovės Vintage 78 414 Eur skolos. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. vasario 27 d. ir 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, iš viso priteistina 10 978 Eur (78 414 x 0,07 x 2) palūkanų. Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 32 181 Eur ((78 414 + 10 978) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovės priteistina 121 573 Eur.

544.5.

552008 m. kovo 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70 000 GPB. Šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. kovo 28 d. 2009 m. kovo 27 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. kovo 27 d. Nustatytu terminu Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. kovo 27 d. 70 000 GPB sudarė 77 743 Eur. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. kovo 27 d. ir 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, kas sudaro 10 884 Eur (77 743 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 31 906 Eur ((77 743 + 10 884) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovė įpareigotina grąžinti 120 533 Eur.

564.6.

572008 m. gegužės 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. gegužės 28 d. 2009 m. gegužės 28 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. gegužės 28 d. Nustatytu laiku Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. gegužės 28 d. 70 000 GPB sudarė 82 357 Eur. Šioje sutartyje šalys susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. gegužės 28 d. ir 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, iš viso priteistina 11 530 Eur (82 357 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 33 799 Eur ((82 357 + 11 530) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovės priteistina 127 686 Eur suma.

584.7.

592008 m. liepos 25 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 20 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. liepos 25 d. 2009 m. liepos 24 d. susitarimu šalys pratęsė paskolos grąžinimo terminą iki 2010 m. liepos 24 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. liepos 24 d. 20 000 GPB atitiko 23 889 Eur. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. liepos 24 d. ir 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, kas sudaro 3 344 Eur (23 889 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, kas sudaro 9 804 EUR ((23 889 + 3 344) x 0,002 x 180). Pagal šią paskolos sutartį ŪBIG įgijo teisę į 37 037 Eur nuostolių atlyginimą.

604.8.

612008 m. rugpjūčio 25 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 85 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. rugpjūčio 25 d. 2009 m. rugpjūčio 25 d. susitarimu pratęsė prievolės įvykdymo terminą iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. rugpjūčio 25 d. 85 000 GPB sudarė 103 848 Eur. Sutartyje šalys susitarė ir dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. rugpjūčio 25 d., todėl iš atsakovės priteistinos 7 proc. dydžio metinės palūkanos už dviejų metų laikotarpį sudarytų 14 539 Eur (103 848 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, todėl iš atsakovės priteistina 42 619 Eur ((103 848 + 14 539) x 0,002 x 180) delspinigių. Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovės priteistina 161 006 Eur suma.

624.9.

632008 m. rugsėjo 4 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 1 000 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. rugsėjo 4 d. 2009 m. rugsėjo 4 d. susitarimu paskolos grąžinimo terminas pratęstas iki 2010 m. rugsėjo 4 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. rugsėjo 4 d. 1 000 000 GPB sudarė 1 200 192 Eur. Šioje sutartyje šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. rugsėjo 4 d. , todėl 7 proc. dydžio metinės palūkanos priteistinos už dviejų metų laikotarpį, kas sudaro 168 027 Eur (1 200 192 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, kas sudaro 492 559 Eur ((1 200 192 + 168 027) x 0,002 x 180). Tokiu būdu pagal šią paskolos sutartį atsakovė turi grąžinti 1 860 778 Eur.

644.10. 2008 m. rugsėjo 10 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 1 200 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2009 m. rugsėjo 10 d. Papildomu 2009 m. rugsėjo 10 d. susitarimu šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. rugsėjo 10 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. rugsėjo 10 d. stoviui 1 200 000 GPB sudarė 1 457 372 Eur. Be to, šia sutartimi šalys taip pat susitarė dėl 7 proc. mokėjimo palūkanų. Paskola turėjo būti grąžinta per dvejus metus, t. y. iki 2010 m. rugsėjo 10 d., todėl priteistinos 7 proc. dydžio metinės palūkanos už dviejų metų laikotarpį sudarytų 204 032 Eur (1 457 372 x 0,07 x 2). Šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, kas sudarytų 598 105 Eur ((1 457 372 + 204 032) x 0,002 x 180). Pagal šią paskolos sutartį iš viso iš atsakovės priteistina 2 259 509 Eur.

654.11. 2009 m. liepos 14 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 10 000 GPB. Paskolos sutartyje šalys susitarė, kad Vintage turi grąžinti paskolą ŪBIG ir sumokėti palūkanas iki 2010 m. liepos 14 d. Vintage paskolos negrąžino. 2010 m. liepos 14 d. 10 000 GPB atitiko 11 986 Eur. Šioje sutartyje šalys susitarė dėl 11 proc. mokėjimo palūkanų, kas sudaro 1 318 Eur (11 986 x 0,11). Be to, šalys taip pat susitarė dėl 0,2 proc. delspinigių, kas sudaro 4 789 EUR ((11 986 + 1 318) x 0,002 x 180). Tokiu būdu pagal šią paskolos sutartį atsakovė liko skolinga iš viso 18 093 Eur.

664.12.Iš viso pagal visas paskolos sutartis iš atsakovės Vintage trečiojo asmens ŪBIG naudai priteistina 31 606 043 Eur negrąžintų paskolų, palūkanų ir delspinigių.

675.

68Atsakovė Vintage Holdings Limited ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens ŪBIG ieškinius prašo palikti nenagrinėtais kaip neteismingus Lietuvos Respublikos teismams. Tuo atveju, jei šis prašymas būtų atmestas, prašo ieškinius atmesti, o Banko reikalavimams – taikyti ir ieškinio senaties terminą.

696.

70Atsakovės pozicija dėl ieškovės BAB Ūkio banko reikalavimų grindžiama šiais argumentais:

716.1.

72Ši civilinė byla yra su užsienio elementu, kadangi ieškovė ieškinį pareiškė atsakovei, kuri yra Meno saloje įsteigtas likviduojamas juridinis asmuo. Ieškovė ir trečiasis asmuo ŪBIG privalo laikytis Meno salos teisiniu reglamentavimu įtvirtintos likviduojamos įmonės kreditorinių reikalavimų pareiškimo tvarkos, pagal kurią potencialūs likviduojamos įmonės kreditoriai bei potencialūs kreditoriai savo reikalavimus pirmiausia turi pareikšti Meno salos teismo paskirtam/-iems įmonės lividatoriui/-iams. Ir tik po to, jei Meno saloje reziduojančios įmonės likvidatorius/-iai atsisakytų tvirtinti kreditorinius reikalavimus, dėl tokių kreditorinių reikalavimų tvirtinimo bei pagrįstumo kreiptis į Meno salos teismą. Šioje byloje Lietuvos apeliacinis teismas 2018 m. liepos 19 d. nutartimi sprendė dėl ieškovės ir trečiojo asmens reikalavimų teismingumo Lietuvos teismams atsižvelgdamas į tai, kad Meno saloje pradėtas atsakovės likvidavimo procesas teisinių padarinių Lietuvos Respublikoje savaime nesukuria, o šis sprendimas turi būti pripažintas Lietuvos Respublikoje. Atsakovės prašymu Lietuvos apeliacinis teismas 2019 m. rugsėjo 10 d. nutartimi, priimta civilinėje byloje Nr. e2T-62-370/2019, pripažino Lietuvos Respublikoje Meno salos Aukštojo teismo 2014 m. kovo 19 d. sprendimą, 2015 m. rugsėjo 9 d. sprendimą, 2015 m. spalio 28 d. sprendimą ir 2017 m. rugsėjo 8 d. sprendimą dėl atsakovės likvidavimo ir atsakovės likvidatorių paskyrimo. Ši nutartis įsigaliojo nuo jos priėmimo momento, todėl Meno salos Aukštojo teismo sprendimų pripažinimas Lietuvos Respublikoje įgijo prejudicinę (tiesioginę) reikšmę ieškovės ir trečiojo asmens reikalavimų, kurie pareikšti šioje civilinėje byloje Nr. e2-2-227-413/2019, teismingumui. Tai reiškia, kad ieškovės Ūkio banko ieškinys ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinys turi būti palikti nenagrinėtais kaip neteismingi Lietuvos teismams.

736.2.

74CK 6.246 str. 1 d. numato, kad civilinė atsakomybė atsiranda neįvykdžius įstatymuose ar sutartyje nustatytos pareigos (neteisėtas neveikimas) arba atlikus veiksmus, kuriuos įstatymai ar sutartis draudžia atlikti (neteisėtas veikimas), arba pažeidus bendro pobūdžio pareigą elgtis atidžiai ir rūpestingai. Faktinės bylos aplinkybės ir teisiniai argumentai vienareikšmiai patvirtina, kad atsakovė neatliko jokių neteisėtų veiksmų, kurie būtų galėję sąlygoti ieškovės nurodomų nuostolių atsiradimą. Atsakovės ir ieškovės nesiejo ir nesieja jokie paskoliniai teisiniai santykiai, dėl ko yra neįmanomas kokios nors atsakovės pareigos ieškovės atžvilgiu pažeidimas. Ieškovė savo reikalavimus kildina ne iš atsakovės, o iš kitų fizinių ir (ar) juridinių asmenų Banko atžvilgiu prisiimtų finansinių įsipareigojimų vykdymo.

756.3.

76Atsakovė nebuvo nė vieno iš ieškovės nurodyto sandorio šalimi ir ieškovės ieškinio gavimo net nežinojo apie tokius tarp ieškovės ir trečiųjų asmenų sudarytus sandorius, trečiųjų asmenų ieškovui prisiimtus sutartinius įsipareigojimus ar jų netinkamą vykdymą. Atsakovė taip pat nei inicijavo, nei dalyvavo tokių ieškovės ir trečiųjų asmenų sandorių sudaryme ar vykdyme.

776.4.

78Atsakovė neatliko jokių ieškovės nurodomų neteisėtų veiksmų, iš kurių Ūkio bankas kildina ieškinyje nurodomus nuostolius. Tuo atveju, jei ieškovė dėl aukščiau nurodytų sandorių netinkamo vykdymo ir būtų patyrusi kokius nors nuostolius, šių nuostolių atlyginimo ji turėtų reikalauti ne iš atsakovės, o iš trečiųjų asmenų (konkrečiai imant, iš UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Balkan Invest“, UAB „Tristanas“, UAB „Optimalus turto valdymas“ ir (ar) UAB „Ūkio banko lizingas“).

796.5.

80Ūkio bankas kaip tariamą žalą nurodo ieškovės AB Šiaulių bankui perleistų reikalavimo teisių į trečiuosius asmenis piniginės sumos ir AB Šiaulių banko už perleidžiamas reikalavimo teises sumokėtos sumos skirtumus. Atsižvelgiant į tai, jei ieškovas yra įsitikinęs, kad AB Šiaulių bankui perleisdamas reikalavimo teises patyrė žalos, tai būtent iš AB Šiaulių banko, o ne iš atsakovės tokios žalos atlyginimo ieškovė ir turėtų reikalauti.

816.6.

82Ieškovė, būdama įsitikinusi, kad dėl jos su trečiaisiais asmenimis (UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Balkan Invest“, UAB „Tristanas“, UAB „Optimalus turto valdymas“ ir (ar) UAB „Ūkio banko lizingas“) sudarytų sandorių sudarymo ir vykdymo Bankas neva patyrė žalą, pirmiausia turėjo reikalauti pripažinti tokius sandorius negaliojančiais ir iš trečiųjų asmenų reikalauti grąžinti ieškovui pagal šiuos sandorius sumokėtas pinigines lėšas.

836.7.

84Ieškovė nurodo, kad atitinkamų ieškovės sandorių su trečiaisiais asmenimis (UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Balkan Invest“, UAB „Tristanas“, UAB „Optimalus turto valdymas“ ir (ar) UAB „Ūkio banko lizingas“) sudarymas buvo inicijuotas Banko vadovybės bei tokių sandorių sudarymui buvo duotas ieškovės kolegialių valdymo organų (įskaitant stebėtojų tarybos, kurios narė buvo ir O. G.) pritarimas. Todėl ieškovė reikalavimus dėl neva patirtų nuostolių atlyginimo turėtų reikšti ne atsakovei, o pačios ieškovės valdymo nariams, kurie inicijavo ir (ar) pritarė Banko neva nuostolingų finansinių sandorių sudarymui.

856.8.

86Vadovaujantis ieškovės ieškinyje pateikiamais teiginiais ir deklaratyviais pareiškimais, Bankui tiesiogiai suteikus finansavimą bendrovei, kuri vėliau tam tikras pinigines lėšas perveda (paskolina) kitam ūkio subjektui, tas kitas subjektas privalėtų prisiimti civilinę atsakomybę prieš Banką už iš banko finansavimą tiesiogiai gavusią bendrovę, nors kito subjekto ir banko nesieja jokie teisiniai santykiai. Toks nepagrįstai plečiamasis teisinių santykių ir civilinės atsakomybės instituto aiškinimas būtų nelogiškas, prieštarautų sutartinių santykių (banko ir tiesiogiai finansavimą iš banko gavusios bendrovės) sandorio uždarumo principui (CK 6.154 str., 6.189 str.) bei būtų nesuderinamas su protingumo principo reikalavimais.

876.9.

88Visi ieškinyje nurodomi kaltinimai atsakovei dėl tariamų neteisėtų veiksmų yra deklaratyvūs, paremti ieškovės vienašališkais ir jokiais įrodymais neparemtais pasvarstymais apie tariamai įgyvendintą schemą arba apie tariamą atsakovės siekį užvaldyti ieškovės pinigines lėšas.

896.10. Ieškovės pareikštas reikalavimas dėl tariamos žalos atlyginimo yra nepagrįstas jau vien dėl to, kad Bankas neįrodė, jog nurodyto dydžio nuostoliai buvo padaryti kokiais nors tariamais neteisėtais atsakovės veiksmais. Net jeigu dėl ieškovės vadovybės, kolegialių jos valdymo organų ieškovei ir buvo padaryta žala, tai ši žala galėtų būti laikoma ne atsakovės, o ieškovės vadovybės narių civilinės atsakomybės taikymo sąlyga. Nepaisant to, kad atsakovė neatliko jokių neteisėtų veiksmų, galėjusių sukelti Banko nurodomą žalą, o žalą ieškovė kildina iš kitų asmenų neteisėtų veiksmų ar neveikimo, ieškovė neįrodė jos tariamai patirtos žalos realumo.

906.11. Jei ieškovė patyrė ieškinyje nurodomą žalą, tokia žala gali būti susijusi priežastiniu ryšiu ne su kokiais nors atsakovės veiksmais, o būtent su trečiųjų asmenų (UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Balkan Invest“, UAB „Tristanas“, UAB „Optimalus turto valdymas“ ir (ar) UAB „Ūkio banko lizingas“) arba paties Banko buvusios vadovybės, jo kolegialių valdymo organų veiksmais ar neveikimu. Todėl nagrinėjamu atveju neegzistuoja viena iš būtinų civilinės atsakomybės taikymo sąlygų – atsakovės kaltė už ieškovės ieškinyje nurodytus nuostolius.

916.12. Ieškovės reikalavimas dėl 4 361 936,83 Eur kompensacinių palūkanų priteisimo yra išvestinis reikalavimas iš pagrindinio reikalavimo dėl neva patirtos žalos atlyginimo. Ieškovė iki ieškinio pareiškimo atsakovei nebuvo pareiškusi jokių reikalavimų dėl jos tariamai patirtos žalos atlyginimo. Todėl nagrinėjamu atveju ieškovė apskritai negali reikalauti iš atsakovės jokių kompensacinių palūkanų, kurios būtų skaičiuojamos iki ieškinio pareiškimo.

926.13. Ieškovas yra praleidusi ieškinio senatį tokiems reikalavimams pareikšti. Remiantis CK 1.125 straipsnio 8 dalimi, reikalavimams dėl žalos atlyginimo taikytinas sutrumpintas 3 metų ieškinio senaties terminas. Bylos įrodymai patvirtina, kad 2013 m. vasario 12 d. Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnybos prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos Specialiųjų užduočių valdybos Nusikalstamų veikų tyrimo skyriuje buvo pradėtas ikiteisminis tyrimas Nr. 01 2-00016-16 prieš buvusią Ūkio banko vadovybę dėl galimo didelės vertės turto iššvaistymo, piktnaudžiavimo Ūkio banke, taip pat sukčiavimo. Generalinės prokuratūros 2013 m. lapkričio 4 d. nutarimu ieškovė yra pripažinta civiliniu ieškovu dėl 1 278 212 757 Lt (370 196 002,30 Eur) materialinės žalos atlyginimo. Ši Bankui neva padarytos materialinės žalos suma apima ir tuos nuostolius, kuriuos ieškovė nurodo ir šiame ieškinyje. Bankas apie šioje byloje nurodomą neva patirtą žalą sužinojo ir turėjo žinoti dar iki 2013 m. spalio 28 d., tuo tarpu su ieškiniu atsakovei dėl tariamai patirtos žalos atlyginimo ieškovė kreipėsi į teismą 2016 m. lapkričio 4 d. , t. y. praleidusi CK 1.125 str. 8 d. numatytą 3 metų ieškinio senaties terminą.

936.14. Kauno apygardos teismo civilinėje byloje Nr. B2-7986-254/2013 priimta 2013 m. gegužės 2 d. nutartimi, kuri įsiteisėjo 2013 m. birželio 7 d., ieškovei buvo iškelta bankroto byla, o bankroto administratoriumi paskirta UAB „Valnetas“. 2013 m. gegužės 2 d. Ūkio banko veiklos apribojimo (moratoriumo) metu paskirtas Banko laikinasis administratorius A. Ą. A. perdavė ieškovės bankroto administratoriui UAB „Valnetas“ Ūkio banko dokumentaciją. 2013 m. gegužės 2 d. paskirtam ieškovės bankroto administratoriui taip pat turėjo būti perduoti duomenys apie 2013 m. vasario 12 d. pradėtą ikiteisminį tyrimą. Todėl ieškovė apie jai tariamai padarytą žalą sužinojo ir turėjo žinoti jau nuo tos dienos, kai ieškovės bankroto administratoriui buvo perduoti banko dokumentai ir duomenys.

946.15. Ieškovė pati pripažįsta, kad Lietuvos bankas dar iki 2013 m. vasario 12 d. (moratoriumo ieškovei paskelbimo), inspektavęs Ūkio banką, nustatė tas aplinkybes, kuriomis ieškovė grindžia ieškinyje nurodytą tariamai patirtą žalą ir ieškiniu pareikštus reikalavimus. Todėl ieškovė apie jos neva patirtą žalą turėjo sužinoti dar iki 2013 m. vasario 12 d., o ieškinio senaties terminas reikalavimams dėl tariamos žalos atlyginimo pareikšti baigėsi 2016 m. vasario 12 d.

957.

96Atsakovės Vintage pozicija dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankiško ieškinio grindžiama šiais argumentais:

977.1.

98Trečiasis asmuo neturi materialinės teisės pareikšti atsakovei ieškinyje nurodytų reikalavimų, kadangi dar 2010 metais kitam asmeniui (naujam kreditoriui Fradswell Limited) yra perleidęs reikalavimo teises į atsakovę pagal tas paskolos sutartis, iš kurių jis kildina šioje byloje atsakovei reiškiamus reikalavimus.

997.2.

100Trečiojo asmens bankroto byla buvo pradėta Kauno apygardos teismo 2013 m. liepos 24 d. nutartimi. 2014 m. rugsėjo 16 d. nutartimi buvo nutarta likviduoti trečiąjį asmenį. Nors trečiojo asmens bankroto byla buvo iškelta 2013 m. liepos 24 d. nutartimi, trečiasis asmuo daugiau nei 4 metus nesikreipė nei į atsakovę, nei į paskirtus jos likvidatorius su prašymu grąžinti skolą, sumokėti palūkanas, delspinigius.

1017.3.

102Atsakovės jungtiniai likvidatoriai pažymi, kad jiems likvidavimo tikslais perduotuose atsakovės veiklos dokumentuose esantys duomenys patvirtina ir tai, kad dar 2008 metais atliktais mokėjimais atsakovė trečiajam asmeniui yra grąžinusi reikšmingą paskolos dalį: 2008 m. liepos 2 d. atsakovė ŪBIG-ui pervedė 500 000 GBP (arba 628 772,64 Eur; 2008 m. liepos 4 d. – 1 500 000 GBP (arba 1 896 813,35 Eur); 2008 m. liepos 15 d. – 3 000 000 GBP (arba 3 770 976,05 Eur). Tai, kad atsakovė dar iki 2010 m. kovo 15 d. Reikalavimo teisių perleidimo sutarties atliko didelius mokėjimus trečiajam asmeniui, grąžinant reikšmingą paskolos dalį, vienareikšmiai patvirtina, kad trečiojo asmens pareikšti reikalavimai yra dirbtinai padidinti bei mažiausiai dėl 6 296 562,04 Eur skolos ir 2 266 762,33 Eur delspinigių priteisimo akivaizdžiai nepagrįsti.

1037.4.

104Trečiasis asmuo neturi teisės iš atsakovės reikalauti sumokėti skolos, palūkanų ir delspinigių pagal 2007 m. lapkričio 28 d. paskolos sutartį, kadangi trečiasis asmuo paskolos nesuteikė (nepervedė). Trečiasis asmuo paskolos pervedimą įrodinėja tarptautinio mokėjimo pavedimu, tačiau 2 500 000 GBP pinigų sumą atsakovei pervedė (perdavė) ne trečiasis asmuo, o kitas subjektas – UAB „Kapitalinis turtas“.

1057.5.

106Trečiojo asmens ieškiniu pareikštiems reikalavimams dėl palūkanų priteisimo taikytinas CK 1.125 straipsnio 9 dalyje numatytas sutrumpintas 5 metų ieškinio senaties terminas. Vien ieškinio senaties termino praleidimas nagrinėjamu atveju sudaro savarankišką pagrindą atmesti ieškiniu pareikštus reikalavimus dėl 2 888 052 Eur palūkanų priteisimo.

1077.6.

108Reikalavimai dėl 8 366 305 Eur delspinigių priteisimo yra nepagrįsti ir pareikšti praleidus ieškinio senaties terminą. Teismo nutartis likviduoti atsakovę Vintage buvo priimta 2015 m. rugsėjo 9 d. Todėl, vadovaujantis Įmonių bankroto įstatymo (ĮBĮ) 10 straipsnio 7 dalies 3 punkto nuostatomis (CPK 808 str.), atsakovės atžvilgiu nuo tos datos negali būti skaičiuojami jokie delspinigiai ir, atitinkamai, atsakovės kreditoriai negali reikšti jokių reikalavimų dėl delspinigių, skaičiuotinų nuo 2015 m. rugsėjo 9 d., sumokėjimo ar priteisimo. Tačiau, kaip matyti iš ŪBIG ieškinio, trečiasis asmuo skaičiuoja ir reikalauja priteisti delspinigius už 6 mėnesių laikotarpį iki 2017 m. rugpjūčio 18 d. ieškinio pareiškimo, t. y. po 2015 m. rugsėjo 9 d., kai nėra galimas delspinigių skaičiavimas. Atsakovo jungtinių likvidatorių įsitikinimu, prašomų priteisti delspinigių dydis yra neprotingai didelis, todėl turėtų būti sumažintas nuo 0,2 proc. iki 0,02 proc.

1098.

110Trečiasis asmuo O. G. (jos atstovė) prašo ieškovės ir trečiojo asmens ŪBIG ieškinius atmesti, ieškovės reikalavimams taikyti ieškinio senatį, priteisti turėtas bylinėjimosi išlaidas.

1119.

112Trečiojo asmens pozicija dėl ieškovės bankrutavusios AB „Ūkio bankas“ ieškinio grindžiama šiais argumentais:

1139.1.

114Ieškovė nurodo, kad Banko lėšų perdavimą atsakovei buvo siekiama paslėpti kitais sandoriais. Vadinasi, ieškovė atsakovės neteisėtus veiksmus ir žalą kildina iš ieškinyje nurodytų sandorių, sudarytų tarp ieškovės ir UAB „Kapitalinis turtas“ bei ieškovės ir UAB „Tristanas“, nors šių sandorių jis neprašo pripažinti negaliojančiais. Nesant nuginčytiems aukščiau nurodytiems sandoriams, nėra nei neteisėtų atsakovės veiksmų, nei priežastinio ryšio dėl Banko nurodytų pasekmių, nei žalos. Ieškinys yra grindžiamas iš esmės vien abstrakčiais argumentais, hipotetiniais išvedžiojimais, prielaidomis ir pamąstymais apie tariamas schemas, neva kuriomis buvo padaryta žala ieškovei ir visiškai neįrodo atsakovės kaltės dėl tariamai padarytos (atsiradusios) žalos. Juo labiau, atsakovė niekada nėra ir nebuvo jokiame tiesioginiame sutartiniame santykyje su ieškove. Bankui neįrodžius, kad jis patyrė žalos, nėra pagrindo spręsti dėl neteisėtų veiksmų ir patirtos žalos priežastinio ryšio.

1159.2.

116Ieškovė pati ieškiniu pripažįsta ir tai patvirtina byloje esantys įrodymai, kad lėšos, kurios buvo pervestos iš UAB „Kapitalinis turtas“ ir UAB „Tristanas“, t. y. tie epizodai, kuriais kildinama žala į atsakovę Vintage, buvo grąžintos nurodomoms bendrovėms. Vertinant tokius ieškovės argumentus, darytina išvada, kad Bankui jokia žala nebuvo padaryta, o jei ieškovė mano priešingai, tai reikalavimą dėl šių lėšų išieškojimo ji turi nukreipti į UAB „Kapitalinis turtas“ ir UAB „Tristanas“, o ne į atsakovę.

1179.3.

118Už tai, kad ieškovės turto masėje 14 515 927,64 Eur apimtyje susidarė lėšų trūkumas, Vintage negali prisiimti jokios atsakomybės. Nesant visų civilinei atsakomybei kilti būtinų sąlygų, ieškinys privalo būti atmestas kaip visiškai nepagrįstas ir neįrodytas.

1199.4.

120Atkreipia dėmesį į tai, kad visi ieškovės sprendimai, susiję su finansavimu, priimti Banko kolegialių valdymo bei priežiūros organų. Tokiu būdu trečiasis asmuo O. G. viena negalėjo nulemti sprendimų priėmimo. Ieškovė nurodo eilę įmonių, susijusių O. G., tačiau sąmoningai nutyli, kad atitinkamose įmonėse ji buvo mažasis akcininkas. Tai leidžia daryti pagrįstą išvadą, kad ji viena objektyviai nepriiminėjo ir negalėjo priiminėti lemiamą įtaką turinčių sprendimų.

12110.

122Trečiojo asmens pozicija dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinio grindžiama šiais argumentais:

12310.1.Trečiajam asmeniu O. G. yra žinoma, jog šiame ieškinyje reiškiami reikalavimai tikėtinai buvo patenkinti ne tiesiogiai atsakovės, t. y. ŪBIG-as kitam asmeniui yra perleidęs reikalavimo teises į atsakovę pagal paskolos sutartis, kurių pagrindu trečiasis asmuo prašo priteisti iš atsakovės skolą, palūkanas bei delspinigius. Atsakovė prie savo atsiliepimo į trečiojo asmens ieškinį yra pridėjusi tai pagrindžiančius dokumentus – 2010 m. kovo 11 d. Reikalavimo teisių perleidimo sutartį bei atsakovui pateiktą naujojo kreditoriaus 2010 m. kovo 15 d. pranešimą apie trečiojo asmens jam perleistas reikalavimo teises į atsakovę pagal 12 paskolų sutarčių, tarp kurių ir tas, iš kurių kildinami trečiojo asmens ieškinio reikalavimai.

12410.2.

125Trečiojo asmens bankroto administratorius, galimai veikdamas aplaidžiai ar nesąžiningai, neatskleidžia visos reikšmingos bylai informacijos. Kadangi trečiojo asmens reikalavimas į atsakovę buvo perleistas iki bankroto bylos trečiajam asmeniui iškėlimo, todėl trečiojo asmens debitorių sąraše 2013 m. liepos 24 d. Kauno apygardos teismo nutarties įsiteisėjimo dienai turėtų būti pateikiama aktuali informacija apie trečiojo asmens turimas reikalavimo teises į kitus asmenis.

126III. Teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentais ir išvados

127Dėl ieškinių palikimo nenagrinėtais

1283.

129Atsakovės likviduojamos Vintage Holdings Limited atstovas prašo teismo palikti ieškovės BAB „Ūkio bankas“ bei trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinius nenagrinėtais, kadangi jie neteismingi Lietuvos teismams. Prašymas grindžiamas tuo, kad ieškovė ir trečiasis asmuo privalo laikytis Meno salos teisiniu reglamentavimu įtvirtintos likviduojamos įmonės kreditorinių reikalavimų pareiškimo tvarkos, pagal kurią potencialūs likviduojamos įmonės kreditoriai bei potencialūs kreditoriai savo reikalavimus pirmiausia turi pareikšti Meno salos teismo paskirtam/-iems įmonės lividatoriui/-iams. Ir tik po to, jei Meno saloje reziduojančios įmonės likvidatorius/-iai atsisakytų tvirtinti kreditorinius reikalavimus, dėl tokių kreditorinių reikalavimo tvirtinimo kreiptis į Meno salos teismą. Lietuvos apeliacinis teismas 2018 m. liepos 19 d. nutartimi sprendė dėl ieškovės ir trečiojo asmens reikalavimų teismingumo Lietuvos teismams atsižvelgdamas į tai, kad Meno saloje pradėtas atsakovės likvidavimo procesas teisinių padarinių Lietuvos Respublikoje savaime nesukuria, o šis sprendimas dėl atsakovės likvidavimo turi būti pripažintas Lietuvos Respublikoje. Lietuvos apeliacinio teismo 2019 m. rugsėjo 10 d. nutartimi, priimta civilinėje byloje Nr. e2T-62-370/2019, Lietuvos Respublikoje buvo pripažinti Meno salos Aukštojo teismo priimti ir įsiteisėję sprendimai likviduoti atsakovę bei paskirti jos likvidatorius. Esant tokiam teismo sprendimui, Banko ir ŪBIG reikalavimai turi būti palikti nenagrinėtais kaip neteismingi Lietuvos teismams (CPK 137 str. 1 d. 2 p.).

1304.

131Ieškovė BAB „Ūkio bankas“ prašo atsakovės prašymą atmesti. Nurodo, kad klausimas dėl teismingumo jau yra išnagrinėtas įsiteisėjusia Lietuvos apeliacinio teismo 2018 m. liepos 19 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. e2-889-516/2018, kuria konstatuota būtent Lietuvos teismų jurisdikcija. Nutartis dėl jurisdikcijos yra galutinė, todėl pakartotinis klausimo sprendimas nėra galimas. Meno salos Aukštojo teismo sprendimų dėl atsakovės likvidavimo pripažinimas jokia apimtimi nedaro įtakos šioje byloje pareikštų reikalavimų teismingumui. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas savo praktikoje yra konstatavęs, kad Lietuvos teismai yra teismingi nagrinėti su užsienio bankrutuojančia įmone susijusius turtinius ginčus civilinėse bylose, nepaisant to, kad užsienio įmonei iškelta bankroto byla užsienio valstybės teisme. Meno sala nėra Europos Sąjungos valstybė narė, Lietuvos Respublika ir Meno sala nėra sudariusios tarptautinės sutarties, kurios nuostatose būtų įtvirtinta atskira teismingumo nustatymo tvarka. Todėl atsakovės argumentai, jog Lietuvoje pripažinus Meno salos Aukštojo teismo sprendimus, procesinės bankroto bylos pasekmės turės būti sprendžiamos pagal vietos valstybės (Meno salos) teisę, yra nepagrįsti.

1325.

133Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ prašo atsakovės prašymą atmesti, nurodydamas, kad Lietuvos apeliacinis teismas, priimdamas 2018 m. liepos 19 d. nutartį dėl teismingumo, atsisakė bylos teismingumą nustatyti pagal Meno salos vidaus teisės normas ne todėl, kad Lietuvoje nebuvo pripažinti Meno salos teismo sprendimai, bet dėl kitų priežasčių.

1346.

135Teismas pažymi, kad atsakovė analogiškas prašymas dėl ieškinių palikimo nenagrinėtais buvo išspręstas Kauno apygardos teismo 2018 m. kovo 6 d. nutartimi, kuria teismas ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinius paliko nenagrinėtais. Šią nutartį Lietuvos apeliacinis teismas 2018 m. liepos 19 d. nutartimi, priimta civilinėje byloje Nr. e2-889-516/2018, panaikino ir bylą grąžino pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš esmės. Lietuvos apeliacinis teismas paminėtoje nutartyje nurodė, kad :

1361) ieškovės ieškinys ir trečiojo asmens savarankiški reikalavimai yra pareikšti atsakovei, kuri nėra Europos Sąjungos valstybės narės ūkio subjektas, ir kuriai negalioja Europos Sąjungos teisinis reglamentavimas. Be to, Lietuvos Respublika ir Meno sala nėra sudariusios tarptautinės sutarties, kurios nuostatose būtų įtvirtinta atskira teismingumo nustatymo tvarka. Meno saloje pradėtas atsakovės likvidavimo procesas teisinių padarinių Lietuvos Respublikoje savaime nesukuria, o šis sprendimas turi būti pripažintas Lietuvos Respublikoje;

1372)

138sprendžiant dėl trečiojo asmens savarankiškų reikalavimų, nustatyta, kad paskolos sutartyse, kuriomis grindžiami trečiojo asmens savarankiški reikalavimai, trečiasis asmuo ir atsakovė susitarė, jog „bet kokie iš sutarties kylantys ar susiję ginčai, nesutarimai ar reikalavimai bus sprendžiami tik Lietuvos Respublikos teismuose“ (paskolos sutarčių 5.5 papunktis, CPK 787 straipsnio 2 dalis). Atsakovės likvidavimo procesas teisinių padarinių Lietuvos Respublikoje nesukuria, todėl sutartinio teismingumo nepakeičia. Trečiojo asmens savarankiškų reikalavimų pagrindu yra iškeltas turtinis ginčas, kurio teismingumas grindžiamas šalių sutartimis, paminėtos sutartys nėra ginčijamos ir nagrinėjamu atveju imperatyvių įstatymo reikalavimų nepažeidžia;

1393)

140nagrinėjamu atveju turėtų būti taikomi CPK 787 straipsnyje nustatyti nacionalinio teismingumo ginčo teisenoje principai, šiuo konkrečiu atveju taikytinas CPK 787 straipsnio 1 dalies 3 punktas, kuriame nustatyta, jog bylos, nagrinėtinos ginčo teisena, yra priskirtos Lietuvos Respublikos teismų jurisdikcijai, jeigu ginčo dalykas yra Lietuvoje esantis daiktas, Lietuvoje esantis palikimas arba prievolė, kuri atsirado arba turi būti įvykdyta Lietuvoje. Apeliacinės instancijos teismo vertinimu, sprendžiant dėl teismingumo, kai pareikšti reikalavimai kildinami iš delikto, turėtų būti vertinama prievolės atsiradimo vieta, nes ji artimesnė prievolės, kylančios iš delikto, prigimčiai. Atitinkamai, prievolės, kylančios iš delikto, atsiradimo vieta vertintina pagal visas delikto atsiradimo sąlygas, pirmiausia – pagal neteisėtų veiksmų ir žalos atsiradimo vietą. Nagrinėjamu atveju ginčo dalykas – pervestos piniginės lėšos – neliko Meno saloje, o buvo toliau pervestos į Jungtinę Karalystę nekilnojamajam turtui Londono mieste įsigyti, o nekilnojamąjį turtą pardavus, lėšos laikomos banko, esančio Jungtinėje Karalystėje, sąskaitoje. Visi veiksmai, iš kurių naudą gavo atsakovė „Vintage Holdings Limited“, buvo inicijuoti ir vykdomi būtent Lietuvos Respublikoje;

1414)

142pagal ieškinio pagrindą visi ginčui aktualūs įrodymai sietini su Lietuvos Respublika. Ikiteisminis tyrimas savaime negali būti aplinkybe, lemiančia bylos teismingumą Lietuvos Respublikos teismams, tačiau ši aplinkybė vis dėlto sustiprina bylos ryšį su Lietuvos Respublika, nes byloje nėra paneigta, kad pradėtas ikiteisminis tyrimas yra susijęs su byloje įrodinėtinomis aplinkybėmis – tiriamas ir ieškovės ieškinio pagrindą sudarantis lėšų pasisavinimo epizodas, o „Vintage Holdings Limited“ yra taikomos procesinės prievartos priemonės.

1437.

144Atsakovės prašymas palikti ieškinius nenagrinėtais, be kita ko, grindžiamas ir tuo, kad Lietuvos apeliacinio teismo 2019 m. rugsėjo 10 d. nutartimi, priimta civilinėje byloje Nr. e2T-62-370/2019, Lietuvos Respublikoje buvo pripažinti Meno salos Aukštojo teismo priimti ir įsiteisėję sprendimai likviduoti atsakovę bei paskirti jos likvidatorius. Pažymėtina, jog šis argumentas yra tik vienas iš keleto Lietuvos apeliacinio teismo argumentų, kuriais jis atmetė atsakovės prašymą dėl bylos teismingumo.

1458.

146Teismas sutinka su ieškovės ir trečiojo asmens argumentais, kad tokia Lietuvos apeliacinio teismo paminėta aplinkybė jokiu būdu nereiškia, kad sprendimą dėl atsakovės likvidavimo pripažinus Lietuvoje, bylos teismingumas pasikeistų. Meno salos teismo sprendimo pripažinimas Lietuvoje tik suteikia atsakovei likviduojamos įmonės statusą Lietuvos jurisdikcijoje, tačiau tai nelemia Meno salos teisės normų taikymo Lietuvoje ir neriboja Lietuvos teismų jurisdikcijos.

1479.

148Pažymėtina, kad atsakovės nurodoma apeliacinio teismo 2019 m. rugsėjo 10 d. nutartis nepaneigia prieš tai minėtoje apeliacinio teismo 2018 m. liepos 19 d. nutartyje konstatuotų aplinkybių, kad trečiojo asmens savarankiškų reikalavimų pagrindu yra iškeltas turtinis ginčas, kurio teismingumas grindžiamas šalių sutartimis, kad šioje byloje taikytinas CPK 787 straipsnio 1 dalies 3 punktas, nes visi veiksmai, iš kurių naudą gavo atsakovė Vintage, buvo inicijuoti ir vykdomi būtent Lietuvos Respublikoje, kad pradėtas ikiteisminis tyrimas yra susijęs su šioje byloje įrodinėtinomis aplinkybėmis – tiriamas ieškovės ieškinio pagrindą sudarantis lėšų pasisavinimo epizodas.

14910.

150CPK 781 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad jeigu ieškinio pareiškimo metu byla yra teisminga Lietuvos Respublikos teismams, šis teismingumas išlieka neatsižvelgiant į tai, kad vėliau sąlygos pasikeičia. Netgi dėl kokių nors priežasčių laikant, kad šios bylos teismingumas šiuo metu būtų pasikeitęs, turėtų būti taikoma CPK 781 straipsnio 1 dalies nuostata, nes įsiteisėjusia Lietuvos apeliacinio teismo 2018 m. liepos 19 d. nutartimi konstatuota, jog ši byla yra teisminga Lietuvos Respublikos teismas.

15111.

152Galiausiai, atkreiptinas dėmesys, kad ši civilinė byla teisme pradėta nagrinėti 2016 metų pabaigoje, 2019 m. gegužės mėnesį buvo išnagrinėta iš esmės, tačiau dėl siekiant išaiškinti naujai paaiškėjusias aplinkybes jos nagrinėjimas buvo atnaujintas. Taigi, nagrinėjamu atveju bylos nagrinėjimas yra užsitęsęs, apimtis didelė (14 elektroninės bylos tomų), visi proceso dalyviai davė paaiškinimus dėl bylos esmės, todėl šioje bylos nagrinėjimo stadijoje palikus ieškinius nenagrinėtais, būtų tiesiog pažeisti protingumo, ekonomiškumo ir proceso koncentracijos principai (CPK 7 str., CK 1.5 str.).

15312.

154Atsižvelgdamas į aptartas aplinkybes, teismas atmeta atsakovės prašymą dėl ieškinių palikimo nenagrinėtais kaip nepagrįstą.

155Dėl ieškinio senaties

15613.

157Atsakovė „Vantage Holdings Limited“ ir trečiasis asmuo O. G. (toliau ir pareiškėjai) prašo taikyti ieškovės reikalavimams ieškinio senatį, nes apie neva padarytą žalą ieškovei turėjo būti žinoma nuo 2013 m. gegužės 2 d., kai bankroto administratoriui buvo perduoti dokumentai, tarp jų ir duomenys apie 2013 m. vasario 12 d. pradėtą ikiteisminį tyrimą Nr. 01-2-00016-13.

15814.

159Pagal CK 1.127 straipsnio 1 dalį ieškinio senaties terminas prasideda nuo teisės į ieškinį atsiradimo dienos, o teisė į ieškinį atsiranda nuo tos dienos, kurią asmuo sužinojo arba turėjo sužinoti apie savo teisės pažeidimą. Nustatyti, ar ieškinio senaties terminas yra praleistas, įmanoma tik nustačius momentą, nuo kurio prasidėjo šio termino eiga.

16015.

161Bylos ir teismų informacinės sistemos LITEKO duomenimis, nustatyta, kad Kauno apygardos teismo 2013 m. gegužės 2 d. nutartimi ieškovei BAB „Ūkio bankas“ iškelta bankroto byla. Ši nutartis įsiteisėjo 2013 m. birželio 7 d. (CPK 179 str. 3 d.).

16216.

163Lietuvos Respublikos įmonių bankroto įstatymo (toliau – ĮBĮ) 11 straipsnio 5 dalies 8 punkte nustatyta, kad bankroto administratorius ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo dokumentų apie įmonės sandorių sudarymą gavimo dienos patikrina įmonės sandorius, sudarytus per ne trumpesnį kaip 36 mėnesių laikotarpį iki bankroto bylos iškėlimo dienos, ir pareiškia ieškinius teisme pagal įmonės buveinės vietą dėl sandorių, priešingų įmonės veiklos tikslams ir (ar) galėjusius turėti įtakos tam, kad įmonė negali atsiskaityti su kreditoriais, pripažinimo negaliojančiais. Šiuo atveju laikytina, kad administratorius apie sandorius sužinojo nuo dokumentų apie šių sandorių sudarymą gavimo dienos. Nurodytas 6 mėnesių terminas administratoriaus prašymu gali būti pratęstas ne ilgesniam kaip 6 mėnesių laikotarpiui.

16417.

165Ieškovės dokumentai bankroto administratoriui buvo perduoti 2013 m. gegužės 2 d., tačiau bankroto administratoriaus prašymu BAB „Ūkio bankas“ bankroto bylą nagrinėjantis teismas 2014 m. sausio 23 d. nutartimi ĮBĮ 11 straipsnio 5 dalies 8 punkte nustatytą terminą pratęsė iki 2014 m. gegužės 3 d. įskaitytinai.

16618.

167Ieškovės ieškinys yra dėl žalos priteisimo, todėl pagal CK 1.125 straipsnio 8 dalį reikalavimams dėl padarytos žalos atlyginimo taikomas sutrumpintas trejų metų ieškinio senaties terminas, kurio pradžia siejama su sužinojimo ar turėjimo sužinoti apie teisės pažeidimą faktu (CK 1.127 str. 1 d.). Ieškovė teismui ieškinį pateikė 2016 m. lapkričio 3 d., todėl, pareiškėjų nuomone, ieškovė praleido ieškinio senaties terminą.

16819.

169Ieškovė nurodo, kad apie ieškovės darbuotojų neteisėtus veiksmus, susijusius su pinigų išvedimu iš Banko pagal ieškinyje nurodytus sandorius, sužinojo išimtinai iš ikiteisminio tyrimo medžiagos. Teigia, kad su civiliniu ieškiniu ikiteisminiame tyrime ji kreipėsi 2013 m. spalio 28 d., o Lietuvos Respublikos Generalinės prokuratūros prokuroro 2013 m. lapkričio 4 d. nutarimu BAB „Ūkio bankas“ pripažintas civiliniu ieškovu dėl 1 278 212 757 Lt žalos atlyginimo, tačiau anot pareiškėjų, apie savo teisės pažeidimą ieškovei turėjo būti žinoma nuo 2013 m. gegužės 3 d.

17020.

171Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad ieškinio senaties termino eigos pradžia įstatymo siejama ne su teisės pažeidimu (objektyviuoju momentu), bet su asmens sužinojimu ar turėjimu sužinoti apie savo teisės pažeidimą (subjektyviuoju momentu), nes asmuo gali įgyvendinti teisę ginti savo pažeistą teisę tik žinodamas, kad ši pažeista (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2018 m. birželio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-247-916/2018; 2019 m. vasario 7 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-13-421/2019).

17221.

173Sutiktina su pareiškėjų argumentais, kad ieškovės BAB „Ūkio bankas“ bankroto administratoriui apie teisės pažeidimą buvo ar turėjo būti žinoma dar iki ieškinio šioje civilinėje byloje pateikimo teismui dienos, todėl laikytina, kad ieškovė yra praleidusi ieškinio senaties terminą reikalavimui dėl žalos atlyginimo pateikti (CK 1.125 str. 8 d.).

17422.

175Ieškovė nurodo, kad jeigu teismas laikytų, jog yra suėjęs ieškinio senaties terminas, tai prašo jį atnaujinti, nes terminas praleistas nežymiai.

17623.

177CK 1.131 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad jeigu teismas pripažįsta, jog ieškinio senaties terminas praleistas dėl svarbios priežasties, pažeistoji teisė turi būti ginama, o praleistas terminas atnaujinamas.

17824.

179Kasacinis teismas yra ne kartą nurodęs, kad ieškinio senatį reikia taikyti ne mechaniškai, nes tai būtų nesuderinama su teismo pareiga vykdyti teisingumą, o atsižvelgiant į įvairias aplinkybes – šalių elgesį, jų aktyvumą, jų ginamos vertybės svarbą, lyginant ją su būtinybe remtis ieškinio senaties instituto normomis. Kiekvienu konkrečiu atveju turi būti ieškoma protingos dviejų viešųjų interesų – užtikrinti realią pažeistų subjektinių teisių apsaugą ir garantuoti teisinių santykių stabilumą bei apibrėžtumą – pusiausvyros (žr. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2018 m. lapkričio 14 d. nutarties civilinėje byloje Nr. e3K-3-421-1075/2018 26 punktą ir jame nurodytą kasacinio teismo praktiką).

18025.

181CK arba kituose įstatymuose neįtvirtintos svarbiomis ieškinio senaties termino praleidimo priežastimis laikytinos aplinkybės, kurias nustačius būtų pagrindas atnaujinti pasibaigusį ieškinio senaties terminą. Klausimą, ar konkrečios ieškinio senaties termino praleidimo priežastys yra svarbios ir sudaro pagrindą jį atnaujinti, teismas turi spręsti vadovaudamasis teisingumo, protingumo ir sąžiningumo principais, atsižvelgdamas į ginčo esmę, šalių elgesį, ieškinio senaties teisinio instituto esmę ir paskirtį bei į kitas reikšmingas bylos aplinkybes. Nagrinėjant ieškinio senaties termino atnaujinimo klausimą, turi būti įvertinta, ar asmuo buvo pakankamai atidus, sąžiningas, ar, priešingai, savo teises įgyvendino nerūpestingai, aplaidžiai. Šia prasme kiekvieną konkrečią situaciją būtina vertinti individualiai, kiekvienam konkrečiam atvejui taikytini ne vidutiniai, o individualūs sąžiningo, atidaus bei rūpestingo elgesio standartai atsižvelgiant į asmens gebėjimą įvertinti susiklosčiusią teisinę situaciją, asmens amžių, išsilavinimą ir pan. (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2018 m. lapkričio 14 d. nutarties civilinėje byloje Nr. e3K-3-421-1075/2018).

18226.

183Teismas atkreipia dėmesį, kad bankroto administratoriui perduotų BAB „Ūkio bankas“ dokumentų apimtis yra labai didelė, todėl suprantama, kad jų analizė užtruko ilgą laiką. Taip pat pažymėtina, kad ieškovės bankroto administratorius gina ne savo, bet BAB „Ūkio bankas“ kreditorių interesus. Be to, kaip teisingai nurodo ieškovė, terminas praleistas nežymiai. Teismo vertinimu, nustatytos aplinkybės teikia pagrindo išvadai pripažinti ieškinio senaties termino praleidimo priežastis svarbiomis, todėl, vadovaujantis teisingumo, protingumo ir sąžiningumo principais, teismas atnaujina ieškovei terminą reikalavimui dėl žalos atlyginimo pateikti (CK 1.131 str. 2 d.).

184Dėl žalos atlyginimo pagal Ūkio banko ieškinį

18527.

186CK 6.263 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad kiekvienas asmuo turi pareigą laikytis tokio elgesio taisyklių, kad savo veiksmais (veikimu, neveikimu) nepadarytų kitam asmeniui žalos. Žalą, padarytą asmeniui, turtui, o įstatymų numatytais atvejais – ir neturtinę žalą privalo visiškai atlyginti atsakingas asmuo (CK 6.263 straipsnio 2 dalis). Deliktinė atsakomybė kyla tik tuomet, kai nustatomos visos deliktinės atsakomybės sąlygos: neteisėti veiksmai, žala, priežastinis ryšys ir kaltė, išskyrus atvejus, kai įstatyme nustatyta atsakomybė be kaltės. Tai yra specialioji deliktinės atsakomybės norma, kurioje kartu su bendrąja CK 6.246 straipsnio 1 dalies norma įtvirtintas vadinamasis generalinis deliktas, kurio esmė yra užtikrinti pagrindinę civilinės atsakomybės funkciją – kompensuoti nukentėjusiam asmeniui jo teisių pažeidimu padarytą žalą (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2017 m. kovo 2 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-99-701/2017).

18728.

188Tais atvejais, kai atsakovo atsakomybė kyla su kalte, įrodžius atsakovo veiksmų neteisėtumą, kaltė preziumuojama. Kaltės samprata pateikiama CK 6.248 straipsnio 3 dalyje: laikoma, kad asmuo kaltas, jeigu atsižvelgiant į prievolės esmę bei kitas aplinkybes jis nebuvo tiek rūpestingas ir apdairus, kiek atitinkamomis sąlygomis buvo būtina. Šioje normoje įtvirtintas vadinamasis protingo, apdairaus, rūpestingo žmogaus (lot. bonus pater familias) elgesio standartas, pagal kurį vertinama, ar žalą padaręs asmuo yra kaltas. Kaltė gali pasireikšti tyčia arba neatsargumu (CK 6.248 straipsnio 2 dalis).

18929.

190Analizuodamas dviejų deliktinės atsakomybės sąlygų – neteisėtumo ir kaltės – santykį kasacinis teismas išaiškino, kad tais atvejais, kai deliktinė atsakomybė kyla su kalte, pagal generalinio delikto taisyklę atsakomybės pagrindas yra bendro pobūdžio rūpestingumo ir atsargumo pareigos pažeidimas, sukėlęs kitam asmeniui žalos. Pagal CK 6.248 straipsnio 3 dalį laikoma, kad asmuo kaltas, jeigu atsižvelgiant į prievolės esmę bei kitas aplinkybes jis nebuvo tiek rūpestingas ir apdairus, kiek atitinkamomis sąlygomis buvo būtina. Ši norma asmens neteisėtus veiksmus, pasireiškusius bendro pobūdžio rūpestingumo pareigos pažeidimu, susieja su jo kalte, t. y. kaltė apima ir neteisėtus veiksmus. Tai reiškia, kad kiekvienu konkrečiu atveju turi būti vertinama, ar asmens elgesys atitiko tvarkingo, rūpestingo, padoraus asmens elgesio standartą, o nustačius tokio elgesio neatitiktį, konstatuojamas asmens kaltas elgesys, kuris kartu reiškia ir veiksmų neteisėtumą, ir kaltės elementą. Jeigu tokiu elgesiu sukeliama žalos kitam asmeniui, tai yra pagrindas reikalauti žalos atlyginimo. Taigi taikant generalinio delikto taisyklę, iš esmės yra tik trys civilinės atsakomybės sąlygos: asmens kaltė, kuri apima ir neteisėtus veiksmus, taip pat žala bei neteisėtų veiksmų ir žalos priežastinis ryšys. Nustačius, kad asmuo pažeidė bendro pobūdžio atsargumo ir rūpestingumo pareigą, to pakanka kaltei ir neteisėtiems veiksmams, kaip civilinės atsakomybės sąlygoms, konstatuoti (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2017 m. kovo 2 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-99-701/2017).

19130.

192Nagrinėjamu atveju ieškovė savo reikalavimus grindė būtent generalinio delikto doktrina, įrodinėdama, kad atsakovei gavus per fiktyvias finansines operacijas (schemas) Banko lėšas ir panaudojus jas savo reikmėms, Vintage elgesys neatitiko tvarkingo, rūpestingo ir padoraus asmens elgesio standarto.

19331.

194Su šiais ieškovės argumentais teismas neturi pagrindo sutikti.

19532.

196Atkreiptinas dėmesys, kad ieškovės argumentai, visų pirma, yra nenuoseklūs. Vienu atveju ji įrodinėja, kad tikraisiais naudos gavėjais buvo trečiasis asmuo O. G. ir jos duktė J. G., kitu gi atveju – kad atsakovė (sprendimo 2.5, 2.13, 2.15 punktai). Be to, ieškovė nurodė, kad fiktyvios sandorių grandinės su trečiaisiais asmenimis (UAB „Kapitalinis turtas“, UAB „Balkan Invest“, UAB „Tristanas“, UAB „Optimalus turto valdymas“, UAB „Ūkio banko lizingas“ ir kt.) buvo inicijuota ir gautas pritarimas Banko kolegialių valdymo organų, įskaitant ir stebėtojų tarybą, kurios narė buvo trečiasis asmuo O. G.. Taigi, ieškovė savo nuostolių atsiradimą kildina iš trijų asmenų grupių – G. šeimos, Banko valdymo organų bei dalyvių (fizinių asmenų) ir atsakovės Vintage. Aptariamam kontekste pastebėtina, kad ikiteisminiame tyrime ieškovė 2013 m. spalio 28 d. jau yra pareiškusi civilinį ieškinį, kuriame, be kita ko, nurodė, kad Bankui nusikalstamais Banką kontroliavusių akcininkų ir jų sprendimais skirtų Banko organų narių veiksmais preliminariais skaičiavimais padaryta bendra 1 278 212 757 Lt turtinė žala. Tačiau, kaip nustatyta nagrinėjamoje byloje, tokie reikalavimai nepareikšti atsakovei, nors iš fizinių asmenų neteisėtų veiksmų kildinama žala apima ir šios bylos ginčo dalyką.

19733.

198Sutiktina su ieškove, kad dispozityvumo principas (CPK 13 str.) lemia, jog ieškovė laisva pasirinkti savo teisių gynimo būdą, t. y. ieškinio pagrindą ir dalyką, teisminio nagrinėjimo objektą ir ribas nustato ieškovas. Tačiau pažymėtina, kad pasirinkdama konkretų civilinių teisių gynimo būdą, šalis tam tikra prasme rizikuoja, nes ne visada jos pasirinktas teisių gynimo būdas užtikrina efektyvią jos pažeistos teisės apsaugą (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2008 m. kovo 26 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-59/2008).

19934.

200Kaip teisingai nurodo atsakovė, jos ir ieškovės nesieja jokie prievoliniai santykiai. Ieškovė pripažįsta, kad žalą patyrė per kitų juridinių asmenų sudarytus sandorius (UAB „Kapitalinio turto“ ir UAB „Tristano“ epizodus), tačiau minėtiems asmenims reikalavimai dėl sandorių nuginčijimo nėra reiškiami remiantis jau minėtu dispozityvumo principu. Tokia ieškovės pozicija yra nepagrįsta ir prieštarauja sandorio(-ių) šalių uždarumo principui, kuris reiškia, kad sutartis sukuria teises ir pareigas ją sudariusiems asmenims ir, išskyrus įstatyme įtvirtintas išimtis, nesukuria teisių ir pareigų tretiesiems asmenims (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2014 m. gegužės 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-257/2014).

20135.

202Kaip nurodo ieškovė, 12,43 mln. Eur reikalavimo teisę į UAB „Kapitalinis turtas“ ji perleido AB Šiaulių bankas už 4,46 Eur, todėl 7,97 mln. Eur skirtumą, kaip nuostolius, turi atlyginti atsakovė. Analogiškos nuostatos ieškovė laikosi ir dėl reikalavimo teisės į UAB „Optimalus turto valdymas“ perleidimo tam pačiam AB Šiaulių bankas už 4,46 Eur, kurio skirtumą – 4 459 254,19 Eur, kaip nuostolius, taip pat prašo priteisti iš atsakovės. Taigi ieškovė, perleisdama reikalavimą į juridinius asmenis, iš kurių neteisėtų veiksmų kildina žalos atsiradimą, pati sprendė, už kokią sumą perleisti tokius reikalavimus, pati sandorių neginčijo (ir neginčija), todėl reikalavimas priteisti nuostolius iš asmens (atsakovės), kuri nebuvo minėtų veiksmų dalyvis, iniciatorius ar pan., nėra nei faktinio, nei teisinio pagrindo.

20336.

204Ieškovė taip pat nepateikė įtikinamų įrodymų, patvirtinančių atsakovės glaudžias sąsajas su ieškovės iniciatyva į bylą patrauktu asmeniu O. G., nes šis asmuo nebuvo atsakovės steigėju, dalyviu ar valdymo organų nariu, vienintelis atsakovės akcininkas pagal bylos duomenis yra „Targus Holdings Limited“, su kuriuo O. G. santykiai ieškinyje taip pat neatskleisti.

20537.

206Teismas neturi pagrindo sutikti su ieškovės argumentais, kad vadovaujantis kasacinio teismo praktika, nurodyta 2015 m. balandžio 17 d. nutartyje Nr. 3K-3-220-916/2015, nagrinėjam ginčui dėl atsakovės civilinės atsakomybės taikytina generalinio delikto doktrina. Atkreiptinas dėmesys, kad ieškovės nurodytos ir nagrinėjamos bylos faktinės aplinkybės iš esmės skiriasi. Minėtoje kasacinio teismo byloje buvo įrodinėjamas įmonės vadovo fiduciarinių pareigų veikti maksimaliai atidžiai, protingai, rūpestingai, išimtinai bendrovės interesams ir kt., pažeidimas (CK 2.87 str.), kurį ir vertino bylą nagrinėję teismai, todėl kasacinis teismas pažymėjo, kad ieškovas turėjo teisę pasirinkti alternatyvų savo pažeistų teisių gynimo būdą – žalos atlyginimą nepareikšdamas reikalavimo dėl paskolos sandorio nuginčijimo. Nagrinėjamoje byloje sprendžiamas klausimasis dėl sandorių grandinės (finansinės pinigų pasisavinimo schemos) neteisėtumo, šių sandorių įstatymo nustatyta tvarka neginčijant. Todėl vadovautis ieškovės nurodyta teismų praktika ir ja vadovautis teismas negali.

20711.

208Didžiąją dalį ieškovės įrodinėtinų aplinkybių dėl neteisėtų atsakovės veiksmų sudaro ikiteisminio tyrimo medžiagoje surinkti įrodymai (specialisto išvada, R. M. parodymai, Lietuvos banko inspektavimo ataskaita (t. 1, b. l. 916-924,943-945, 971; t. 10, b. l. 4-59). Sutiktina su ieškove, kad baudžiamojoje byloje surinkti dokumentai gali būti laikomi rašytinais įrodymais tais atvejais, kai juose yra žinių apie aplinkybes, turinčias bylai reikšmės (CPK 177 str. 1 d.). Tačiau būtina pažymėti, kad nustatyti faktai baudžiamojoje byloje turi ribotą prejudicinę galią civilinėje byloje, nes teisiamojo veiksmai baudžiamojoje byloje tiriami ir vertinami baudžiamojo proceso ir baudžiamųjų įstatymų taikymo aspektu, o to paties asmens veiksmai civilinėje byloje – pagal civilinio proceso ir civilinių įstatymų nuostatas.

20938.

210Paminėtuose įrodymuose buvo nustatinėjamos pinigų išvedimo iš Ūkio banko schemos ir galimai atsakingi už tai fiziniai asmenys, kurių atžvilgiu ir yra pradėtas ikiteisminis tyrimas. Byloje apklausta liudytoja R. M. iš esmės ikiteisminiame tyrime duotų parodymų nepalaikė, pasinaudodama CPK 191 straipsnio 2 dalies nuostata neduoti išsamių paaiškinimų, kadangi jie gali būti panaudoti prieš liudytoją ikiteisminiame tyrime. Ikiteisminis tyrimas nėra užbaigtas, o fiziniams asmenims, atsakingiems už pinigų išvedimą iš Banko, arba faktiniams naudos gavėjams šioje byloje ieškovė reikalavimų nereiškia. Todėl teismas dėl jų plačiau nepasisako laikydamasis nuostatos, kad ieškovė turėjo reikšti reikalavimus dėl sandorių nuginčijimo arba pareikšti reikalavimus kitiems asmenims.

21139.

212Atsižvelgiant į nurodytą, teismas sprendžia, kad nagrinėjamu atveju ieškovė neįrodė pirmosios atsakovės civilinės atsakomybės sąlygos – neteisėtų veiksmų.

21340.

214Žala yra kita būtina civilinės atsakomybės sąlyga. Pagal CK 6.249 straipsnio 1 dalį žala – tai asmens turto netekimas arba sužalojimas, turėtos išlaidos (tiesioginiai nuostoliai), taip pat negautos pajamos, kurias asmuo būtų gavęs, jeigu nebūtų buvę neteisėtų veiksmų. Piniginė žalos išraiška yra nuostoliai (CK 6.249 straipsnio 1 dalis). Rungimosi civiliniame procese principas (CPK 12 straipsnis) lemia tai, kad įrodinėjimo pareiga ir pagrindinis vaidmuo įrodinėjant tenka įrodinėjamų aplinkybių nustatymu suinteresuotoms šalims (CPK 178 straipsnis), todėl žalos fakto įrodinėjimo našta tenka ieškovui (nukentėjusiam asmeniui).

21541.

216Ieškovė prašo priteisti iš atsakovės 14 515 927,64 Eur žalos atlyginimo, tačiau nepateikta įrodymų, kad nurodyto dydžio nuostolius ji patyrė dėl atsakovės neteisėtų veiksmų. Kita vertus, ieškovė kildina žalą iš sandorių, kurių dalyve atsakovė nebuvo. Be to, kaip jau buvo nurodyta, dalis prašomos priteisti žalos patenka į Trišalio susitarimo nuostatas, kuriomis remiantis ieškovė perleido reikalavimo teisę AB Šiaulių bankui pigiau, nei faktinis nuostolių dydis. Todėl atsakovė negali būti už tai atsakinga, nes nebuvo šio susitarimo dalyve ir negalėjo daryti įtakos jo rezultatui. Sutiktina su atsakove, kad ieškovė neįrodė ir patirtos žalos realumo, nes leistinomis įrodinėjimo priemonėmis nepagrindė, kad sudarius sandorius dėl pinigų išvedimo iš Banko su trečiaisiais asmenims pagal Kapitalinio turto ir Tristano epizodus, juose dalyvavusių įmonių įkeisto turto ir kitų priemonių nepakako padarytiems nuostoliams atlyginti. Ieškovė žalos atsiradimą kildina ir iš savo dukterinės įmonės UAB „Ūkio banko lizingas“ obligacijų pasirašymo sutarties Nr. 17-27, todėl nėra aišku, ar Bankas yra išnaudojęs galimybę išsiieškoti nuostolius tiesiogiai iš šiuo metu pelningai veikiančios, tik pakeitusios pavadinimą UAB „SB lizingas“.

21742.

218Aptartos aplinkybės teikia pagrindo išvadai, kad atsakovė neįrodė ir antrosios civilinės atsakomybės sąlygos – žalos (jos dydžio).

21943.

220Trečioji civilinės atsakomybės sąlyga – priežastinis ryšys tarp neteistų atsakovės veiksmų ir ieškovei atsiradusių pasekmių (žalos). CK 6.247 straipsnyje įtvirtinta, kad atlyginami tik tie nuostoliai, kurie susiję su veiksmais (veikimu, neveikimu), nulėmusiais skolininko civilinę atsakomybę tokiu būdu, kad nuostoliai pagal jų ir civilinės atsakomybės prigimtį gali būti laikomi skolininko veiksmų (veikimo, neveikimo) rezultatu. Civilinė atsakomybė taikoma tik jei ieškovas įrodo, kad tarp neteisėtų veiksmų ir žalos yra priežastinis ryšys (CPK 178 straipsnis). Lietuvos teisės doktrinoje ir teismų praktikoje priežastinio ryšio nustatymas skirstomas į du būtinuosius etapus: faktinio ir teisinio priežastinio ryšio nustatymą.

22144.

222Kaip jau buvo minėta, nagrinėjamu atveju nenustatyta nei pirmoji (neteisėti veiksmai/kaltė), nei antroji (žala) atsakovės civilinės atsakomybės sąlygos, todėl nėra pagrindo konstatuoti, kad egzistuoja ir trečioji civilinės atsakomybės sąlyga.

22345.

224Nenustačius visų civilinės atsakomybės sąlygų, nėra pagrindo nagrinėti ieškovės išvestinio reikalavimo dėl 4 361 936,83 Eur mokėjimo palūkanų ir procesinių palūkanų priteisimo, nes jų priteisimas galimas tik tuomet, jeigu tenkinamas (iš dalies tenkinimas) pagrindinis reikalavimas dėl nuostolių.

22546.

226Apibendrinant tai, kas nurodyta, ieškovės ieškinys atmestinas kaip nepagrįstas.

227Dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankiško ieškinio

22847.

229Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankišku ieškiniu prašo priteisti iš atsakovės likviduojamos „Vantage Holdings Limited“ 31 606 043 Eur skolą, 6 proc. dydžio procesines palūkanas už priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme iki teismo sprendimo visiško įvykdymo. Kaip jau nurodyta, ieškinys grindžiamas tuo, kad laikotarpiu nuo 2007 m. lapkričio mėn. iki 2009 m. liepos 14 d. trečiasis asmuo ir atsakovė sudarė 11 paskolos sutarčių, pagal kurias trečiasis asmuo suteikė atsakovei paskolas, tačiau nustatytu terminu atsakovė paskolų negrąžino ir palūkanų nemokėjo.

23048.

231Atsakovės teigimu, BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ dar 2010 metais kitam asmeniui (naujam kreditoriui „Fradswell Limited“) yra perleidusi reikalavimo teises į atsakovę pagal nurodytas paskolos sutartis, dėl ko ŪBIG nebeturi reikalavimo teisių į atsakovę.

23249.

233Bylos duomenimis nustatyta, kad 2010 m. kovo 15 d. Reikalavimo teisių perleidimo sutarties pagrindu UAB „Ūkio banko investicinė grupė“ naujajam kreditoriui „Fradswell Limited“ perleido reikalavimo teises į skolininką „Vantage Holdings Limited“ pagal paskolos sutartis: 2007 m. lapkričio 28 d.; 2007 m. gruodžio 20 d.; 2008 m. vasario 5 d.; 2008 m. vasario 29 d.; 2008 m. kovo 28 d.; 2008 m. gegužės 16 d.; 2008 m. gegužės 28 d.; 2008 m. liepos 25 d.; 2008 m. rugpjūčio 25 d.; 2008 m. rugsėjo 4 d; 2008 m. rugsėjo 10 d.; 2009 m. rugsėjo 30 d. (7 t., b. l. 72–75). Apie šį reikalavimo teisių perleidimą naujasis kreditorius „Fradswell Limited“ tos pačios dienos raštu informavo skolininką „Vantage Holdings Limited“ (7 t., b. l. 76).

23450.

235Kauno apygardos teismas 2013 m. liepos 24 d. nutartimi BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ iškėlė bankroto bylą. Ši nutartis įsiteisėjo 2013 m. lapkričio 11 d. (CPK 179 str. 3 d.). Taigi, UAB „Ūkio banko investicinė grupė“ reikalavimo teises į atsakovę perleido gerokai anksčiau, nei jai buvo iškelta bankroto byla ir šiai dienai minėta reikalavimo teisių perleidimo sutartis yra galiojanti.

23651.

237Aplinkybę, ŪBIG buvo žinoma apie galiojančią 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo perleidimo sutartį, patvirtina ir tai, kad ji 2018 m. spalio 25 d. kreipėsi į Kauno apygardos teismą su ieškiniu, prašydama pripažinti niekine ir negaliojančia 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį, sudarytą tarp ieškovės ir atsakovės „Fradswell Limited“, bei taikyti restituciją – grąžinti pagal 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį perleistas reikalavimo teises (civilinė byla Nr. e2-2374-436/2018). Ieškinys buvo grindžiamas tuo, kad 2007 m. lapkričio 28 d., 2007 m. gruodžio 20 d., 2008 m. vasario 5 d., 2008 m. vasario 29 d., 2008 m. kovo 28 d., 2008 m. gegužės 28 d., 2008 m. liepos 25 d., 2008 m. rugpjūčio 25 d., 2008 m. rugsėjo 4 d., 2008 m. rugsėjo 10 d., 2009 m. liepos 14 d. paskolos sutartimis ieškovė paskolino bendrovei „Vintage Holdings Limited“ iš viso 17 462 000 GPB. 2010 m. kovo 15 d. ieškovė sudarė reikalavimo teisių perleidimo sutartį ir reikalavimo teises pagal paskolos sutartis į „Vintage Holdings Limited“ perleido „Fradswell Limited“. „Fradswell Limited“ perleido reikalavimo teises bendrovei „Progressa LLC“, dar vėliau „Progressa LLC“ reikalavimo teises į „Vintage Holdings Limited“ pagal paskolos sutartis perleido „Exclusiva General Inc.“, ir galiausiai „Exclusiva General Inc.“ reikalavimo teises į „Vintage Holdings Limited“ pagal paskolos sutartis perleido „Vorko Corp“.

23852.

239Kauno apygardos teismas 2018 m. spalio 29 d. nutartimi ieškovės ieškinį atsisakė priimti, kadangi sprendė, jog ieškinys yra neturtinio pobūdžio, todėl neteismingas apygardos teismui. Tuomet trečiasis asmuo su tapačiu ieškiniu kreipėsi į Kauno apylinkės teismą, papildomai įtraukdamas į pareiškimą atsakovais „Progressa LLC“, „Exclusiva General Inc.“, „Vorko Corp“, tačiau teismas 2018 m. lapkričio 29 d. nutartimi atsisakė priimti ieškinį, kadangi ieškovė per nustatytą terminą nepašalino ieškinio trūkumų (civilinė byla Nr. e2-30010-1043/2018).

24053.

241Galiausiai trečiasis asmuo dar kartą pateikė Kauno apygardos teismui ieškinį atsakovams „Fradswell Limited“, „Progressa LLC“, „Exclusiva General Inc.“, „Vorko Corp“, kuriuo prašė: 1) pripažinti niekine ir negaliojančia 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį, sudarytą tarp BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ir Fradswell; 2) pripažinti negaliojančiomis 2010 m. kovo 22 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį tarp Fradswell ir Progressa; 2010 m. gruodžio 30 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį tarp Progressa ir Exclusiva ir 2011 m. kovo 31 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį tarp Exclusiva ir Vorko; 3) taikyti restituciją ir BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ grąžinti pagal 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartį perleistas reikalavimo teises (civilinė byla Nr. e2- e2-2496-273/2018).

24254.

243Kauno apygardos teismo 2018 m. gruodžio 14 d. nutartimi ieškinį atsisakyta priimti CPK 137 straipsnio 2 dalies 1 punkto pagrindu kaip nenagrinėtiną teisme civilinio proceso tvarka, kadangi tuo metu BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ jau buvo perleidusi reikalavimo teises pagal paskolos sutartis kitam kreditoriui UAB „ŪBIG debt collection“. Ši nutartis yra įsiteisėjusi.

24455.

245Taigi LITEKO duomenimis nustatyta, kad šiai dienai įstatymų nustatyta tvarka nėra nuginčyta 2010 m. kovo 15 d. reikalavimo teisių į atsakovą perleidimo sutartis, sudaryta tarp BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ir „Fradswell Limited“, bei vėlesnės tos pačios reikalavimo teisės perleidimo sutartys: 2010 m. kovo 22 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartis tarp „Fradswell Limited“ ir „Progressa LLC“, 2010 m. gruodžio 30 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartis tarp „Progressa LLC“ ir „Exclusiva General Inc.“ ir 2011 m. kovo 31 d. reikalavimo teisių perleidimo sutartis tarp „Exclusiva General Inc.“ ir „Vorko Corp“.

24656.

247Taip pat pažymėtina, kad atsakovei įgijus likviduojamos įmonės statusą, jos kreditoriams Lietuvoje apie teisę pateikti likviduojamai įmonei finansinius reikalavimus buvo pranešta paskelbiant spaudoje ir nurodyta, kad „Vantage Holdings Limited“ kreditoriai iki 2018 m. sausio 25 d. imtinai turi atsiųsti jungtiniams likvidatoriams prašymus dėl jų finansinių reikalavimų ir įrodymus, pagrindžiančius jų reikalavimus (7 t., b. l. 79). Trečiasis asmuo ŪBIG į likviduojamos „Vantage Holdings Limited“ jungtinius likvidatorius iki nustatyto termino nesikreipė. Be to, nepateikė įrodymų, jog dar iki ieškinio teismui pateikimo dienos reiškė atsakovui kokias nors pretenzijas dėl skolos grąžinimo pagal ieškinyje nurodytas paskolų sutartis, įtraukė atsakovę į savo debitorių sąrašus. Todėl darytina išvada, jog trečiasis asmuo žinojo, jog nebeturi reikalavimo teisės į atsakovę.

24857.

249CPK 5 straipsnio 1dalyje nustatyta, kad kiekvienas suinteresuotas asmuo turi teisę įstatymų nustatyta tvarka kreiptis į teismą, kad būtų apginta pažeista ar ginčijama jo teisė arba įstatymų saugomas interesas. Procesinių teisių turėjimas yra nulemtas materialiųjų teisių turėjimo. Teismų praktikoje nuosekliai pažymima, kad tam, jog asmens, kuris kreipėsi į teismą pažeistos teisės ar teisėto intereso gynybos, reikalavimas būtų patenkintas, turi būti identifikuotas materialusis teisinis santykis, kuris sieja ginčo šalis, ir iš jo kylanti ieškovo reikalavimo teisė (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2007 m. vasario 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-56/2007; 2012 m. kovo 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-105/2012; 2014 m. gegužės 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-257/2014; kt.). Taigi, teisė kreiptis į teismą nereiškia, kad asmuo gali reikalauti ginti nuo pažeidimų bet kieno teisę, ji reiškia galimybę kreiptis į teismą tam, kad būtų apginta jo subjektinė teisė ar įstatymų saugomas interesas. Teisę ginti kitų asmenų teises ir interesus ir (ar) ginti viešąjį interesą turi tik tiesiogiai įstatyme nustatyti subjektai (CPK 5 straipsnio 3dalis). Asmeniui, kuris kreipėsi teisminės gynybos, neįrodžius, kad turi teisę ar teisėtą interesą dėl ginčo dalyko, ieškinys gali būti atmetamas taikant CPK 5 straipsnį, nes pareikštas netinkamo ieškovo – asmens, kuris neįrodė, kad jam priklauso teisė, kad jo teisė pažeidžiama ar ginčijama, kad jis turi teisinį interesą dėl ginčo dalyko (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009 m. birželio 8 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-252/2009; 2015 m. sausio 27 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-8-916/2015; 2015 m. gegužės 8 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-264-248/2015).

25058.

251Atsižvelgiant į aptartas aplinkybes ir kasacinio teismo praktiką, konstatuotina, kad trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ neturi reikalavimo teisės į atsakovę „Vintage Holding Limited“ dėl 31 606 043 Eur skolos, nes minėta reikalavimo teisė dar 2010 m. kovo 15 d. yra perleista naujajam kreditoriui ir minėta reikalavimo teisių perleidimo sutartis yra galiojanti ir nenuginčyta, todėl trečiojo asmens ieškinys atmestinas kaip nepagrįstas.

252Dėl bylinėjimosi išlaidų

25359.

254CPK 93 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas teismas priteisia iš antrosios šalies, nors ši ir būtų atleista nuo bylinėjimosi išlaidų mokėjimo į valstybės biudžetą. (CPK 93 str. 2 d.).

25560.

256Teismui nusprendus ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ ieškinius atmesti, atsakovo likviduojamos „Vintage Holdings Limited“ ir trečiojo asmens atsakovo pusėjo O. G. turėtos bylinėjimosi išlaidos priteistinos iš ieškovės ir trečiojo asmens, pareiškusio savarankiškus reikalavimus (CPK 47 str. 2 d.).

25761.

258Atsakovė atsiliepimuose į ieškinius prašė priteisti jai turėtas bylinėjimosi išlaidas, tačiau iki bylos išnagrinėjimo iš esmės pabaigos patirtas teisinės pagalbos išlaidas patvirtinančių įrodymų nepateikė, todėl jos turėtos bylinėjimosi išlaidos neatlyginamos (CPK 98 str. 1 d.).

25962.

260Trečiasis asmuo atsakovo pusėje O. G. pateikė teismui įrodymus, patvirtinančius, kad jos turėtos teisinės pagalbos išlaidos byloje siekia 9000 Eur, kuriuos prašo priteisti iš ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ (14 t. b. l. 33–41).

26163.

262Trečiojo asmens O. G. turėtos bylinėjimosi išlaidos susideda iš: prašymo dėl termino pratęsimo ir atsiliepimo į ieškovo ieškinį parengimo (1452 Eur); susipažinimas su bylos medžiaga (48,40 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui ir atstovavimas 2017 m. rugpjūčio 24 d. teismo posėdyje, kuris truko 2 val. 30 min. (211,75 Eur); susipažinimas su trečiojo asmens ieškiniu ir atsiliepimo į jį rengimas (363 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui, susitikimas su klientu, pozicijos aptarimas, klausimų parengimas atstovavimas 2018 m. sausio 31 d. teismo posėdyje, kuris truko 5 val. (423,50 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui ir atstovavimas 2018 m. lapkričio 7 d. teismo posėdyje, kuris truko 4 val. (338,80 Eur); teismo įpareigojimo vykdymas: klausimų raštu parengimas (61,46 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui ir atstovavimas 2019 m. sausio 7 d. teismo posėdyje, kuris truko 9 val. (1306,80 Eur); detalaus prašymo dėl bylinėjimosi išlaidų priteisimo parengimas (84,70 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui ir atstovavimas 2019 m. sausio 16 d. teismo posėdyje, kuris truko 2 val. (290,40 Eur); susitikimas su kliente, situacijos aptarimas ir prašymo dėl trečiojo asmens įtraukimo parengimas (119,79 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui, baigiamosioms kalboms ir atstovavimas 2019 m. gegužės 27 d. teismo posėdyje, kuris truko 5 val. (726 Eur); susipažinimas su papildomai pateiktais dokumentais ir jų analizė, aptarimas su atstovaujamąja (2 val., 290,40 Eur); susipažinimas su prašymu pakeisti šalį ir atnaujinti bylos nagrinėjimą, 2019 m. birželio 17 d. nutartimi (2 val., 290,40 Eur; susipažinimas su atsakovo pateiktu prašymu dėl papildomų duomenų, aptarimas su atstovaujamąja susitikimo metu (2 val., 290,40 Eur); susipažinimas su atsakovo pateiktu prašymu dėl bylos sustabdymo, pozicijos su atstovaujamąja aptarimas susitikimo metu (2 val., 290,40 Eur); susipažinimas su šalių atsiliepimais ir 2019 m. rugpjūčio 14 d. teismo nutartimi (2 val., 290,40 Eur; susipažinimas su atsakovo pateiktu prašymu dėl pareikštų reikalavimų palikimo nenagrinėtais ir prašomu prijungti papildomu rašytiniu įrodymu (3 val., 435,60 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui, klausimų liudytojai parengimas ir atstovavimas 2019 m. rugsėjo 17 d. teismo posėdyje (5 val.; 726 Eur); patikslinto prašymo dėl bylinėjimosi išlaidų parengimas (88,60 Eur); pasirengimas bylos nagrinėjimui ir atstovavimas 2019 m. rugsėjo 20 d. teismo posėdyje (4 val., 580,80 Eur).

26364.

264CPK 98 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad šalies išlaidos, susijusios su advokato ar advokato padėjėjo pagalba, atsižvelgiant į konkrečios bylos sudėtingumą ir advokato ar advokato padėjėjo darbo ir laiko sąnaudas, yra priteisiamos ne didesnės, kaip yra nustatyta Teisingumo ministro kartu su Lietuvos advokatų tarybos pirmininku patvirtintose rekomendacijose dėl darbo užmokesčio. Tokios šiuo metu galiojančios rekomendacijos yra patvirtintos Lietuvos advokatų tarybos 2004 m. kovo 26 d. nutarimu ir teisingumo ministro 2004 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. 1R-85 „Dėl Rekomendacijų dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą teisinę pagalbą (paslaugas) maksimalaus dydžio patvirtinimo“ (akto redakcija, galiojanti nuo 2015-03-20).

26565.

266Atsižvelgiant į bylos pobūdį ir jos sudėtingumą, į teismui pateiktų dokumentų gausą, papildomų prašymų ir atsikirtimų į juos rengimą, ilgą teismo posėdžių trukmę ir jų skaičių, taip pat vadovaujantis Rekomendacijų 2, 8.2., 8.16., 8.17., 8.19., 8.20., 9. punktais, teismas sprendžia, kad trečiojo asmens O. G. atstovavimo išlaidos teisme atitinka minėtas rekomendacijas ir mažinti jų nėra pagrindo, todėl šios išlaidos priteistinos iš ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ po lygiai – po 4500 Eur (CPK 93 str. 1 d.).

26766.

268Ieškovė ir trečiasis asmuo, kaip bankrutuojantys asmenys, nuo bylinėjimosi išlaidų valstybei yra atleisti, todėl ieškinius atmetus teismo patirtos išlaidos iš minėtų asmenų nepriteistinos (CPK 83 str. 1 d. 8 p., 96 str.)

269Kauno apygardos teismo teisėjas, vadovaudamasis Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 259, 268 ir 270 straipsniais,

Nutarė

270ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ieškinį ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankišką ieškinį atmesti.

271Priteisti trečiajam asmeniui O. G. (a. k. ( - ) iš ieškovės bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Ūkio bankas“ (j. a. k. 112020136) ir trečiojo asmens, pareiškusio savarankiškus reikalavimus, bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „Ūkio banko investicinė grupė“ (j. a. k. 135201099) po 4500 Eur (keturis tūkstančius penkis šimtus eurų) turėtų teisinės pagalbos išlaidų.

272Sprendimas per 30 dienų nuo jo priėmimo gali būti skundžiamas Lietuvos apeliaciniam teismui per Kauno apygardos teismą.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Kauno apygardos teismo teisėjas Gintautas Koriaginas,... 2. sekretoriaujant Mantui Cemnolonskiui, Linai Rumbutytei – Bonatienei,... 3. dalyvaujat ieškovės bankrutavusios akcinės bendrovės Ūkio banko atstovei... 4. atsakovės likviduojamos įmonės Vintage Holdings Limited atstovams advokatams... 5. trečiojo asmens su savarankiškais reikalavimais bankrutavusios uždarosios... 6. trečiojo asmens, nepareiškusio savarankiškų reikalavimų, atsakovo pusėje... 7. viešame teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės... 8. Teismas... 9. I. Ginčo esmė... 10. II. Ieškovės reikalavimų ir atsakovės atsikirtimų esmė... 11. 1.... 12. Ieškovė BAB „Ūkio bankas“ (toliau – Ūkio bankas, Bankas) teismui... 13. 2.... 14. Ieškovės reikalavimai grindžiami šiais argumentais:... 15. 2.1.... 16. Ieškovė nuo 1990 metų teikė Lietuvoje licencines finansines paslaugas.... 17. 2.2.... 18. O. G. buvo Ūkio banko akcininkė ir stebėtojų tarybos narė, vidaus audito... 19. 2.3.... 20. Pinigų išmokėjimo atsakovės Vintage epizode dalyvavusios įmonės (UAB... 21. 2.4.... 22. 2007 m. spalio mėnesį Ūkio banko stebėtojų tarybos narė ir akcininkė O.... 23. 2.5.... 24. Pagal Vintage likvidatorių pateiktus duomenis, ŪBIG turėta reikalavimo... 25. 2.6.... 26. Analizuodamas pinigų išvedimo schemą, ieškovas nurodo, kad Ūkio bankas ir... 27. 2.7.... 28. Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio... 29. 2.8.... 30. Ieškovės nuomone, 2009 m. kredito sutartimi refinansavus dvi ydingas sutartis... 31. 2.9.... 32. Likusi pinigų dalis pagal 2007 m. preliminariąją sutartį buvo paslėpta per... 33. 2.10. Tokiu būdu, iš Ūkio banko per UAB „Tristanas“ (Tristano epizodą)... 34. 2.11. Ūkio banko stebėtojų tarybai, kurios narė buvo O. G., pritarus, Ūkio... 35. 2.12. Kauno apygardos teismas 2015 m. kovo 15 d. nutartimi civilinėje byloje... 36. 2.13. Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyboje yra pradėtas ikiteisminis... 37. 2.14. Ieškovė atsakovės Vintage civilinę atsakomybę kildiną iš... 38. 2.15. Atsakovė Vintage, perimdama Banko lėšas, pažeidė bendro pobūdžio... 39. 2.16. Nagrinėjamoje situacijoje Bankui padaryta žala pasireiškia turto... 40. 2.17. Nagrinėjamoje byloje tarp Vintage neteisėtų veiksmų ir kilusios... 41. 2.18. Kadangi Ūkio bankui žala, už kurią atsakinga atsakovė, UAB... 42. 3.... 43. Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankišku... 44. 4.... 45. Trečiojo asmens reikalavimai grindžiami tokiais pagrindiniais argumentais:... 46. 4.1.... 47. 2007 m. lapkričio 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 2... 48. 4.2.... 49. 2007 m. gruodžio 20 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 2... 50. 4.3.... 51. 2008 m. vasario 5 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 10... 52. 4.4.... 53. 2008 m. vasario 29 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70... 54. 4.5.... 55. 2008 m. kovo 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70 000... 56. 4.6.... 57. 2008 m. gegužės 28 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 70... 58. 4.7.... 59. 2008 m. liepos 25 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 20... 60. 4.8.... 61. 2008 m. rugpjūčio 25 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage... 62. 4.9.... 63. 2008 m. rugsėjo 4 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage 1... 64. 4.10. 2008 m. rugsėjo 10 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei... 65. 4.11. 2009 m. liepos 14 d. paskolos sutartimi ŪBIG paskolino atsakovei Vintage... 66. 4.12.Iš viso pagal visas paskolos sutartis iš atsakovės Vintage trečiojo... 67. 5.... 68. Atsakovė Vintage Holdings Limited ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir... 69. 6.... 70. Atsakovės pozicija dėl ieškovės BAB Ūkio banko reikalavimų grindžiama... 71. 6.1.... 72. Ši civilinė byla yra su užsienio elementu, kadangi ieškovė ieškinį... 73. 6.2.... 74. CK 6.246 str. 1 d. numato, kad civilinė atsakomybė atsiranda neįvykdžius... 75. 6.3.... 76. Atsakovė nebuvo nė vieno iš ieškovės nurodyto sandorio šalimi ir... 77. 6.4.... 78. Atsakovė neatliko jokių ieškovės nurodomų neteisėtų veiksmų, iš kurių... 79. 6.5.... 80. Ūkio bankas kaip tariamą žalą nurodo ieškovės AB Šiaulių bankui... 81. 6.6.... 82. Ieškovė, būdama įsitikinusi, kad dėl jos su trečiaisiais asmenimis (UAB... 83. 6.7.... 84. Ieškovė nurodo, kad atitinkamų ieškovės sandorių su trečiaisiais... 85. 6.8.... 86. Vadovaujantis ieškovės ieškinyje pateikiamais teiginiais ir deklaratyviais... 87. 6.9.... 88. Visi ieškinyje nurodomi kaltinimai atsakovei dėl tariamų neteisėtų... 89. 6.10. Ieškovės pareikštas reikalavimas dėl tariamos žalos atlyginimo yra... 90. 6.11. Jei ieškovė patyrė ieškinyje nurodomą žalą, tokia žala gali būti... 91. 6.12. Ieškovės reikalavimas dėl 4 361 936,83 Eur kompensacinių palūkanų... 92. 6.13. Ieškovas yra praleidusi ieškinio senatį tokiems reikalavimams... 93. 6.14. Kauno apygardos teismo civilinėje byloje Nr. B2-7986-254/2013 priimta... 94. 6.15. Ieškovė pati pripažįsta, kad Lietuvos bankas dar iki 2013 m. vasario... 95. 7.... 96. Atsakovės Vintage pozicija dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko... 97. 7.1.... 98. Trečiasis asmuo neturi materialinės teisės pareikšti atsakovei ieškinyje... 99. 7.2.... 100. Trečiojo asmens bankroto byla buvo pradėta Kauno apygardos teismo 2013 m.... 101. 7.3.... 102. Atsakovės jungtiniai likvidatoriai pažymi, kad jiems likvidavimo tikslais... 103. 7.4.... 104. Trečiasis asmuo neturi teisės iš atsakovės reikalauti sumokėti skolos,... 105. 7.5.... 106. Trečiojo asmens ieškiniu pareikštiems reikalavimams dėl palūkanų... 107. 7.6.... 108. Reikalavimai dėl 8 366 305 Eur delspinigių priteisimo yra nepagrįsti ir... 109. 8.... 110. Trečiasis asmuo O. G. (jos atstovė) prašo ieškovės ir trečiojo asmens... 111. 9.... 112. Trečiojo asmens pozicija dėl ieškovės bankrutavusios AB „Ūkio bankas“... 113. 9.1.... 114. Ieškovė nurodo, kad Banko lėšų perdavimą atsakovei buvo siekiama... 115. 9.2.... 116. Ieškovė pati ieškiniu pripažįsta ir tai patvirtina byloje esantys... 117. 9.3.... 118. Už tai, kad ieškovės turto masėje 14 515 927,64 Eur apimtyje susidarė... 119. 9.4.... 120. Atkreipia dėmesį į tai, kad visi ieškovės sprendimai, susiję su... 121. 10.... 122. Trečiojo asmens pozicija dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko... 123. 10.1.Trečiajam asmeniu O. G. yra žinoma, jog šiame ieškinyje reiškiami... 124. 10.2.... 125. Trečiojo asmens bankroto administratorius, galimai veikdamas aplaidžiai ar... 126. III. Teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentais ir išvados... 127. Dėl ieškinių palikimo nenagrinėtais... 128. 3.... 129. Atsakovės likviduojamos Vintage Holdings Limited atstovas prašo teismo... 130. 4.... 131. Ieškovė BAB „Ūkio bankas“ prašo atsakovės prašymą atmesti. Nurodo,... 132. 5.... 133. Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ prašo atsakovės... 134. 6.... 135. Teismas pažymi, kad atsakovė analogiškas prašymas dėl ieškinių palikimo... 136. 1) ieškovės ieškinys ir trečiojo asmens savarankiški reikalavimai yra... 137. 2)... 138. sprendžiant dėl trečiojo asmens savarankiškų reikalavimų, nustatyta, kad... 139. 3)... 140. nagrinėjamu atveju turėtų būti taikomi CPK 787 straipsnyje nustatyti... 141. 4)... 142. pagal ieškinio pagrindą visi ginčui aktualūs įrodymai sietini su Lietuvos... 143. 7.... 144. Atsakovės prašymas palikti ieškinius nenagrinėtais, be kita ko,... 145. 8.... 146. Teismas sutinka su ieškovės ir trečiojo asmens argumentais, kad tokia... 147. 9.... 148. Pažymėtina, kad atsakovės nurodoma apeliacinio teismo 2019 m. rugsėjo 10 d.... 149. 10.... 150. CPK 781 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad jeigu ieškinio pareiškimo metu... 151. 11.... 152. Galiausiai, atkreiptinas dėmesys, kad ši civilinė byla teisme pradėta... 153. 12.... 154. Atsižvelgdamas į aptartas aplinkybes, teismas atmeta atsakovės prašymą... 155. Dėl ieškinio senaties... 156. 13.... 157. Atsakovė „Vantage Holdings Limited“ ir trečiasis asmuo O. G. (toliau ir... 158. 14.... 159. Pagal CK 1.127 straipsnio 1 dalį ieškinio senaties terminas prasideda nuo... 160. 15.... 161. Bylos ir teismų informacinės sistemos LITEKO duomenimis, nustatyta, kad Kauno... 162. 16.... 163. Lietuvos Respublikos įmonių bankroto įstatymo (toliau – ĮBĮ) 11... 164. 17.... 165. Ieškovės dokumentai bankroto administratoriui buvo perduoti 2013 m. gegužės... 166. 18.... 167. Ieškovės ieškinys yra dėl žalos priteisimo, todėl pagal CK 1.125... 168. 19.... 169. Ieškovė nurodo, kad apie ieškovės darbuotojų neteisėtus veiksmus,... 170. 20.... 171. Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad ieškinio senaties termino eigos... 172. 21.... 173. Sutiktina su pareiškėjų argumentais, kad ieškovės BAB „Ūkio bankas“... 174. 22.... 175. Ieškovė nurodo, kad jeigu teismas laikytų, jog yra suėjęs ieškinio... 176. 23.... 177. CK 1.131 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad jeigu teismas pripažįsta, jog... 178. 24.... 179. Kasacinis teismas yra ne kartą nurodęs, kad ieškinio senatį reikia taikyti... 180. 25.... 181. CK arba kituose įstatymuose neįtvirtintos svarbiomis ieškinio senaties... 182. 26.... 183. Teismas atkreipia dėmesį, kad bankroto administratoriui perduotų BAB... 184. Dėl žalos atlyginimo pagal Ūkio banko ieškinį... 185. 27.... 186. CK 6.263 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad kiekvienas asmuo turi pareigą... 187. 28.... 188. Tais atvejais, kai atsakovo atsakomybė kyla su kalte, įrodžius atsakovo... 189. 29.... 190. Analizuodamas dviejų deliktinės atsakomybės sąlygų – neteisėtumo ir... 191. 30.... 192. Nagrinėjamu atveju ieškovė savo reikalavimus grindė būtent generalinio... 193. 31.... 194. Su šiais ieškovės argumentais teismas neturi pagrindo sutikti.... 195. 32.... 196. Atkreiptinas dėmesys, kad ieškovės argumentai, visų pirma, yra... 197. 33.... 198. Sutiktina su ieškove, kad dispozityvumo principas (CPK 13 str.) lemia, jog... 199. 34.... 200. Kaip teisingai nurodo atsakovė, jos ir ieškovės nesieja jokie prievoliniai... 201. 35.... 202. Kaip nurodo ieškovė, 12,43 mln. Eur reikalavimo teisę į UAB „Kapitalinis... 203. 36.... 204. Ieškovė taip pat nepateikė įtikinamų įrodymų, patvirtinančių... 205. 37.... 206. Teismas neturi pagrindo sutikti su ieškovės argumentais, kad vadovaujantis... 207. 11.... 208. Didžiąją dalį ieškovės įrodinėtinų aplinkybių dėl neteisėtų... 209. 38.... 210. Paminėtuose įrodymuose buvo nustatinėjamos pinigų išvedimo iš Ūkio banko... 211. 39.... 212. Atsižvelgiant į nurodytą, teismas sprendžia, kad nagrinėjamu atveju... 213. 40.... 214. Žala yra kita būtina civilinės atsakomybės sąlyga. Pagal CK 6.249... 215. 41.... 216. Ieškovė prašo priteisti iš atsakovės 14 515 927,64 Eur žalos atlyginimo,... 217. 42.... 218. Aptartos aplinkybės teikia pagrindo išvadai, kad atsakovė neįrodė ir... 219. 43.... 220. Trečioji civilinės atsakomybės sąlyga – priežastinis ryšys tarp... 221. 44.... 222. Kaip jau buvo minėta, nagrinėjamu atveju nenustatyta nei pirmoji (neteisėti... 223. 45.... 224. Nenustačius visų civilinės atsakomybės sąlygų, nėra pagrindo nagrinėti... 225. 46.... 226. Apibendrinant tai, kas nurodyta, ieškovės ieškinys atmestinas kaip... 227. Dėl trečiojo asmens BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankiško... 228. 47.... 229. Trečiasis asmuo BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ savarankišku... 230. 48.... 231. Atsakovės teigimu, BUAB „Ūkio banko investicinė grupė“ dar 2010 metais... 232. 49.... 233. Bylos duomenimis nustatyta, kad 2010 m. kovo 15 d. Reikalavimo teisių... 234. 50.... 235. Kauno apygardos teismas 2013 m. liepos 24 d. nutartimi BUAB „Ūkio banko... 236. 51.... 237. Aplinkybę, ŪBIG buvo žinoma apie galiojančią 2010 m. kovo 15 d.... 238. 52.... 239. Kauno apygardos teismas 2018 m. spalio 29 d. nutartimi ieškovės ieškinį... 240. 53.... 241. Galiausiai trečiasis asmuo dar kartą pateikė Kauno apygardos teismui... 242. 54.... 243. Kauno apygardos teismo 2018 m. gruodžio 14 d. nutartimi ieškinį atsisakyta... 244. 55.... 245. Taigi LITEKO duomenimis nustatyta, kad šiai dienai įstatymų nustatyta tvarka... 246. 56.... 247. Taip pat pažymėtina, kad atsakovei įgijus likviduojamos įmonės statusą,... 248. 57.... 249. CPK 5 straipsnio 1dalyje nustatyta, kad kiekvienas suinteresuotas asmuo turi... 250. 58.... 251. Atsižvelgiant į aptartas aplinkybes ir kasacinio teismo praktiką,... 252. Dėl bylinėjimosi išlaidų ... 253. 59.... 254. CPK 93 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad šaliai, kurios naudai priimtas... 255. 60.... 256. Teismui nusprendus ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ir trečiojo asmens BUAB... 257. 61.... 258. Atsakovė atsiliepimuose į ieškinius prašė priteisti jai turėtas... 259. 62.... 260. Trečiasis asmuo atsakovo pusėje O. G. pateikė teismui įrodymus,... 261. 63.... 262. Trečiojo asmens O. G. turėtos bylinėjimosi išlaidos susideda iš: prašymo... 263. 64.... 264. CPK 98 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad šalies išlaidos, susijusios su... 265. 65.... 266. Atsižvelgiant į bylos pobūdį ir jos sudėtingumą, į teismui pateiktų... 267. 66.... 268. Ieškovė ir trečiasis asmuo, kaip bankrutuojantys asmenys, nuo bylinėjimosi... 269. Kauno apygardos teismo teisėjas, vadovaudamasis Lietuvos Respublikos civilinio... 270. ieškovės BAB „Ūkio bankas“ ieškinį ir trečiojo asmens BUAB „Ūkio... 271. Priteisti trečiajam asmeniui O. G. (a. k. ( - ) iš ieškovės bankrutavusios... 272. Sprendimas per 30 dienų nuo jo priėmimo gali būti skundžiamas Lietuvos...