Byla 2-2045/2014
Dėl kreditorių uždarosios akcinės bendrovės „KU paskolų valdymas“ ir uždarosios akcinės bendrovės kredito unijos „Paskolų valdymas“ kreditorinių reikalavimų patvirtinimo uždarosios akcinės bendrovės „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje (civilinė byla Nr. B2-894-513/2014)

1Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų: Alės Bukavinienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), Gintaro Pečiulio ir Egidijos Tamošiūnienės, teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal kreditoriaus uždarosios akcinės bendrovės „KU paskolų valdymas“ atskirąjį skundą dėl Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. rugsėjo 17 d. nutarties, dėl kreditorių uždarosios akcinės bendrovės „KU paskolų valdymas“ ir uždarosios akcinės bendrovės kredito unijos „Paskolų valdymas“ kreditorinių reikalavimų patvirtinimo uždarosios akcinės bendrovės „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje (civilinė byla Nr. B2-894-513/2014).

2Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi civilinę bylą,

Nustatė

3I. Ginčo esmė

4Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. sausio 28 d. nutartimi UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ iškelta bankroto byla, įmonės administratoriumi paskirta UAB „Vermosa“, nutartis įsiteisėjo 2014 m. kovo 20 d. 2014 m. birželio 9 ir 16 d. nutartimis patvirtintas UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ kreditorių sąrašas ir jų kreditiniai reikalavimai, 2014 m. liepos 1 d. nutartimi buvo panaikinta 2014 m. birželio 9 d. Klaipėdos apygardos teismo nutarties dalis patvirtinti kreditoriaus BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ 2 637 003,93 Lt kreditinį reikalavimą.

5Dėl kreditorinio reikalavimo pagrindo

6Kreditoriai BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB KU „Paskolų valdymas“ iš esmės reiškia tą patį kreditinį reikalavimą, tik vadovaujasi skirtingais pagrindais – paskolos ir reikalavimų teisės perleidimo sutartimis. Bankrutuojanti KU „Vilniaus taupomoji kasa“ teigia, kad reikalavimų perleidimo sandoriai fiktyvūs, nes sudaryti tarp susijusių asmenų ir galbūt KU „Vilniaus taupomoji kasa“ siekė jį inspektuojančiam Lietuvos bankui pateikti palankesnę informaciją apie nemokius skolininkus. Atkreipia dėmesį, kad reikalavimo perleidimo priede šalys susitarė, kad reikalavimo perleidimo sutartis nutraukiama nuo momento, kai baigėsi atitinkamo piniginio atsiskaitymo įvykdymo terminas, jeigu KU „Vilniaus taupomoji kasa“ inicijuojama bankroto byla.

7Skolininko FMĮ BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto administratorius UAB „Vermosa“ įsitikinęs, kad pagrįstas yra tik bankrutuojančios KU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorinis reikalavimas.

8Teismas 2014 m. liepos 31 d. nutartimi, apsvarstęs procesinę padėtį, sandorius ir įrodymus bankroto byloje, nutarė išaiškinti byloje dalyvaujantiems asmenims procesines teises ir pasiūlyti realizuoti savo teises dėl sandorių nuginčijimo, tačiau nustatytu terminu įrodymų apie iškeltas bylas nepateikta, 2014 m. rugpjūčio 27 d. bankrutuojanti KU „Vilniaus taupomoji kasa“ pateikė paaiškinimus raštu apie tai, kad bankroto bylos iškėlimas buvo iš anksto reikalavimo sutarties priedo Nr. 2 1.10 punkte numatyta sąlyga laikyti reikalavimo perleidimo sutartį negaliojančia, todėl teisę į kreditinį reikalavimą ji turi pagal ankstesnius sandorius, o kitų bylų iškėlimas tik didins teismo išlaidas.

9II. Pirmosios instancijos teismo nutarties esmė

10Klaipėdos apygardos teismas 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartimi patvirtino kreditoriaus BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ 2 637 003,93 Lt kreditinį reikalavimą UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje, o pareiškėjo UAB „KU paskolų valdymas“ prašymą patvirtinti 2 663 490,80 Lt kreditinį reikalavimą atmetė. Teismas nurodė, kad 2010 m. rugsėjo 6 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ (bankroto byla iškelta 2014-02-07, LITEKO duomenys, Vilniaus apygardos teismo byla Nr. B2-3304-781/2014) paskolino savo narei UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ 2 380 000 Lt iki 2012-10-25 smulkiam verslui, mokėjimai pagal sutartį buvo daromi iki 2012 m. rugpjūčio 31 d. Paskolos grąžinimas užtikrintas 7,95 ha žemės sklypo, esančio Kalniškių k., Vilniaus r. sav., įkeitimu. 2012 m. rugpjūčio 31 d. buvo konstatuota, kad skola yra 2 369 538,23 Lt, skolos grąžinimo terminas pratęstas iki 2017 m. rugpjūčio 30 d., numatytas vartotojų kooperatyvo „Žagrė“ laidavimas, po sutarties pakeitimo mokėjimų pagal sutartį nebuvo. Įrodymų apie sudarytą laidavimo sutartį nepateikta.

112013 m. sausio 14 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ perleido daug reikalavimo teisių, iš jų ir pagal 2010 m. rugsėjo 6 d. sutartį su UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“, UAB „KU paskolų valdymas“ už 9 966 452,02 Lt. Sutartyje numatyta, kad UAB „KU paskolų valdymas“ už reikalavimo teises privalo atsiskaityti iki 2017 m. sausio 14 d., taip pat numatyta, kad sumos, sumokėtos skolininkų kaip paskolos grąžinimas, turi būti pervesti reikalavimo teisių perleidėjai kaip atsiskaitymas už reikalavimo teisės perleidimą, buvo susitarta, kad KU „Vilniaus taupomoji kasa“ iki atsiskaitymo termino pabaigos turi teisę išpirkti reikalavimą ar jo dalį už nominalią skolos sumą. 2013 m. kovo 27 d. susitarimu šalys pakeitė atsiskaitymo už reikalavimo teisės perleidimą datą – iki 2018 m. sausio 12 d. Mokėjimai pagal šią sutartį neatlikti.

12Byloje nustatyta, kad 2013 m. gruodžio 5 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ sudarė susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo, pagal ją KU „Vilniaus taupomoji kasa“ išperka teisę reikalauti skolos iš UAB „Tempora mutantur“, UAB „ABC investment“, UAB „Greiti sprendimai“ ir 2 608 959,01 Lt skolos iš UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ už 10 655 841,58 Lt, kurių UAB „KU paskolų valdymas“ neįsipareigojo sumokėti, nes KU „Vilniaus taupomoji kasa“ liko skolinga pagal reikalavimų teisės perleidimo sutartį, todėl šalys susitarė mokėtinas skolas įskaityti. Kad įskaitymas buvo padarytas ir įtrauktas į buhalterinę apskaitą, įrodymų nepateikta.

132014 m. sausio 27 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ nutraukė 2013 m. gruodžio 5 d. susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo. Susitarimas buvo nutrauktas, kai Vilniaus apygardos teismo žinioje jau buvo byla pagal Lietuvos banko pareiškimą dėl bankroto bylos iškėlimo KU „Vilniaus taupomoji kasa“ (pareiškimas teisme gautas 2014-01-22).

14Teismas, spręsdamas, kam iš kreditorių priklauso teisė reikalauti skolos iš UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“, vertino faktus, kad pagal visus reikalavimų perleidimų sandorius šalys viena kitai nemokėjo jokio atlyginimo, kad šalys niekada nekeitė sutartinės hipotekos, kad UAB „KU paskolų valdymas“ direktorius ir KU „Vilniaus taupomoji kasa“ paskolų kredito pirmininkas ir teisininkas buvo vienas ir tas pats asmuo – R. P. (R. P.). Teismo vertinimu akivaizdu, jog paskutinis 2014 m. sausio 27 d. sandoris dėl 2013 m. gruodžio 5 d. susitarimo dėl reikalavimo teisės atpirkimo nutraukimo sudarytas praėjus 1,5 mėn. nuo susitarimo dėl reikalavimo teisės atpirkimo ir po to, kai 2014 m. sausio 22 d. Vilniaus apygardos teismas viešai paskelbė apie pareiškimo dėl bankroto bylos KU „Vilniaus taupomoji kasa“ iškėlimo priėmimą (LITEKO duomenys, CPK 179 str. 3 d.). Teismo vertinimu, 2014 m. sausio 27 d. sandorio dalis dėl reikalavimo teisės į skolininkę BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ perleidimo negalioja actio Pauliana pagrindu, nes abi sandorio šalys žinojo arba turėjo žinoti, kad sandoris pažeidžia bankrutavusios KU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorių teises ir teisėtus interesus (LITEKO duomenimis, kreditorių reikalavimai viršija 224 mln. Lt), šio sandorio šalys sudaryti neprivalėjo, šalys yra susijusios per valdymo organus ir elgėsi nesąžiningai (CK 6.66 str.). Šią normą teismas taikė ex officio ir nesivadovavo 2014 m. sausio 27 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ susitarimu nutraukti 2013 m. gruodžio 5 d. susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo. Teismas sutiko ir su bankrutavusios KU „Vilniaus taupomoji kasa“ argumentais apie tai, kad 2013 m. sausio 14 d. reikalavimų teisės perleidimo sutartimi (priedas Nr. 2, 10.1 p.) šalys numatė, kad reikalavimų perleidimo sutartis laikoma nutraukta, jeigu kreditoriui (pagal sutartį – KU „Vilniaus taupomoji kasa“) būtų inicijuojama bankroto byla. Teismas atmetė pareiškėjo UAB „KU paskolų valdymas“ argumentus, jog sutartis galioja, nes nesuėjo atsiskaitymo terminai, nes jokių mokėjimų pagal visus reikalavimų perleidimo sandorius sutarties šalys viena kitai niekada nemokėjo, be to, įsiteisėjus teismo nutarčiai iškelti bankroto bylą, draudžiama vykdyti visas finansines prievoles, neįvykdytas iki bankroto bylos iškėlimo, įskaitant palūkanų, netesybų, mokesčių ir kitų privalomųjų įmokų mokėjimą, išieškoti skolas iš šios įmonės teismo ar ne ginčo tvarka, išskyrus priešpriešinių vienarūšių reikalavimų įskaitymą, kai toks įskaitymas galimas pagal mokesčių įstatymuose nustatytas mokesčio permokos (skirtumo) įskaitymo nuostatas (ĮBĮ 10 str. 7 d. 3 p.).

15Teismas padarė išvadą, kad teisę į kreditinį reikalavimą UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje turi paskolos davėja ir įkaito turėtoja bankrutavusi KU „Vilniaus taupomoji kasa“ , todėl jos prašymą patvirtinti 2 637 003,93 Lt kreditinį reikalavimą tenkintino, o pareiškėjos UAB „KU paskolų valdymas“ prašymą patvirtinti 2 663 490,80 Lt kreditinį reikalavimą atmetė.

16III. Atskirojo skundo ir atsiliepimų į jį argumentai

17Kreditorius UAB „KU paskolų valdymas“ atskiruoju skundu prašo panaikinti Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartį ir perduoti klausimą dėl kreditorių KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ prašymų patvirtinti kreditinius reikalavimus UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo arba išspręsti klausimą iš esmės ir patvirtinti kreditoriaus UAB „KU paskolų valdymas“ 2 663 4.90,80 Lt kreditinį reikalavimą UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje, o BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ prašymą dėl 2 637 003,93 Lt kreditorinio reikalavimo patvirtinimo atmesti. Skundą grindžia šiais argumentais:

181. Teismas ginčą dėl kreditorinio reikalavimo patvirtinimo išnagrinėjo rašytinio proceso tvarka, tačiau apie posėdį nepranešė kitam pareiškėjui UAB „KU paskolų valdymas“ bei nesudarydamas galimybių jam po 2014 m. rugsėjo 15 d., t.y. po termino, kada turėjo būti žinomos aplinkybės dėl papildomų įrodymų pateikimo, pateikti savų paaiškinimų ar atsiliepimo į BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ paaiškinimus, pažeidė procesines teisės normas, kas sudaro pagrindą ginčijamą nutartį panaikinti dėl procesinės teisės normų pažeidimo. Be to, tinkamas nepranešimas apie posėdžio laiką ir vietą laikomas ir absoliučiu nutarties negaliojimo pagrindu (CPK 329 str. 3 d. 1 p.), todėl nutartis naikintina ir klausimas dėl kreditorinio reikalavimo patvirtinimo grąžintinas pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo.

192. Teismas nepagrįstai pripažino 2014 m. sausio 27 d. sandorio dalį dėl reikalavimo teisės į skolininką BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ perleidimo negaliojančia actio Pauliana pagrindu (CK 6.66 str.) savo iniciatyva (ex officio), nesant pareikšto kreditoriaus ieškinio, bei nepagrįstai konstatavo egzistuojant actio Pauliana sąlygas.

203. UAB „KU paskolų valdymas“ teikia probleminių skolų išieškojimo paslaugas ir išieškotas sumas grąžins bankrutuojančiai KU „Vilniaus taupomoji kasa“, o tai niekaip nepažeidžia jų kreditorių teisių ir interesų, o priešingai – juos atitinka.

214. Teismas nepagrįstai nustatė, jog pagal visus reikalavimų perleidimų sandorius šalys viena kitai nemokėjo jokio atlyginimo. Visi mokėjimai pagal sutartis buvo vykdomi (tai patvirtina c. b. Nr. 2-35496-433/2014, kurioje bankrutuojanti KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ieškiniu prašo priteisti sumas iš UAB „KU paskolų valdymas“, gautas pagal reikalavimo perleidimo sandorius). Teismas nepagrįstai nevertino, kad mokėjimų terminas KU „Vilniaus taupomoji kasa“ pagal reikalavimo perleidimo sutartis nėra suėjęs, o išieškojus lėšas iš bankrutuojančios FMį UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“, mokėjimai pagal reikalavimo perleidimo sutartis bankrutuojančiai KU „Vilniaus taupomoji kasa“ bus atlikti.

225. Tiek bankrutuojanti KU „Vilniaus taupomoji kasa“, tiek teismas, neteisingai aiškino reikalavimo perleidimo sutarčių Priede Nr. 2 įtvirtintą nuostatą, kad „Jei Kreditoriui inicijuojama bankroto byla, tokiu atveju Reikalavimo perleidimo sutartis laikoma nutraukta nuo to momento, kai baigėsi atitinkamo piniginio atsiskaitymo įvykdymo terminas, ir tarp šalių yra taikoma restitucija - likusi Reikalavimo teisė arba jos dalis, už kurią nebuvo atsiskaityta, grįžta Kreditoriui. <...> Šio punkto nuostatos yra laikytinos viena iš esminių Sutarties sąlygų“ bei laikė, kad reikalavimo perleidimo sutartis KU „Vilniaus taupomoji kasa“ iškėlus bankroto bylą yra nutrauktos. Teismas neatsižvelgė į šioje nuostatoje nurodytą sąlygą, kad reikalavimo perleidimo sutarčių nutraukimo momentas yra „atitinkamo piniginio atsiskaitymo įvykdymo terminas“, kuris sutartyse buvo numatytas Priede Nr. 2, t.y. terminas, iki kurio naujasis kreditorius privalo sumokėti kainą (atsiskaityti) už reikalavimo teisių perleidimą pradiniam kreditoriui.

236. Teismas nepagrįstai taikė ĮBĮ 10 str. 7 d. 3 p., kuris sako, jog įsiteisėjus teismo nutarčiai iškelti bankroto bylą, draudžiama vykdyti visas finansines prievoles, neįvykdytas iki bankroto bylos iškėlimo, įskaitant palūkanų, netesybų, mokesčių ir kitų privalomųjų įmokų mokėjimą, išieškoti skolas iš šios įmonės teismo ar ne ginčo tvarka, išskyrus priešpriešinių vienarūšių reikalavimų įskaitymą, kai toks įskaitymas galimas pagal mokesčių įstatymuose nustatytas mokesčio permokos (skirtumo) įskaitymo nuostatas. Tačiau ši nuostata taikoma pačiai bankrutuojančiai įmonei, t.y. KU „Vilniaus taupomoji kasa“, o ne UAB „KU paskolų valdymas“. UAB „KU paskolų valdymas“ nėra jokio draudimo nei ĮBĮ, tiek kitose teisės normose, draudžiančio vykdyti įsipareigojimus bankrutuojančiai KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir atlikti mokėjimus pagal reikalavimo perleidimo sutarčių nuostatas.

24Kreditorius BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir atsakovo UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto administratorius atsiliepimais į atskirąjį skundą prašo atskirąjį skundą dėl 2014 m. rugsėjo 17 d. Klaipėdos apygardos teismo nutarties civilinėje byloje Nr. B2-894-513/2014 atmesti ir palikti nepakeistą Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartį ir atsisakyti priimti UAB „KU paskolų valdymas“ atskirojo skundo priedus. Nurodo, kad teismas nepažeidė nei proceso nei materialinės teisės normų ir skundžiama nutartimi pagrįstai konstatavo, jog reikalavimo teisės priklauso KU „Vilniaus taupomoji kasa“, todėl nutartį priėmė pagrįstai ir teisėtai.

25IV. Apeliacinio teismo argumentai

26Atskirasis skundas tenkintinas iš dalies.

27Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro atskirojo skundo faktinis ir teisinis pagrindas bei absoliučių nutarties negaliojimo pagrindų patikrinimas (CPK 320 str. 1 d., 338 str.). Apeliacinės instancijos teismas tikrina teismo nutarties teisėtumą ir pagrįstumą dėl apskųstos nutarties dalies ir analizuoja atskirajame skunde nurodytus argumentus, išskyrus įstatyme numatytas išimtis.

28Dėl žodinio bylos nagrinėjimo

29Apeliantas prašo bylą nagrinėti žodinio proceso tvarka. CPK 321 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad apeliacinis skundas nagrinėjamas rašytinio proceso tvarka, išskyrus šio Kodekso 322 straipsnyje nurodytas išimtis, t. y. jeigu bylą nagrinėjantis teismas pripažįsta, kad žodinis nagrinėjimas būtinas. Dalyvaujantys byloje asmenys apeliaciniame skunde gali pateikti motyvuotą prašymą nagrinėti bylą žodinio proceso tvarka, tačiau šis prašymas teismui nėra privalomas. Šalys, teikdamos prašymą nagrinėti bylą žodinio proceso tvarka, turi jį pagrįsti, nurodydamos išimtines aplinkybes, dėl kurių būtinas žodinis bylos nagrinėjimas. Nagrinėjamos bylos šalys savo argumentus yra išdėsčiusios procesiniuose dokumentuose, apeliantas nepagrindė žodinio bylos nagrinėjimo būtinumo, todėl žodinio proceso apeliacinėje instancijoje būtinumas nekonstatuotinas.

30Byloje kilo ginčas dėl KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ kreditorinio reikalavimo patvirtinimo UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto byloje.

31Kreditorių reikalavimų pareiškimo ir tvirtinimo procedūrą reglamentuoja ĮBĮ 11 straipsnio 3 dalies 10 punktas, 21 straipsnio 1 dalies 1 punktas, 26 straipsnis. Pagal ĮBĮ 11 straipsnio trečiosios dalies 10 punktą administratorius pagal kreditorių pareikštus reikalavimus, patikslintus pagal įmonės finansinės apskaitos dokumentus, sudaro visų įmonės kreditorių bei jų reikalavimų sąrašą ir pateikia jį teismui tvirtinti, taip pat kreditorių susirinkime bei teisme ginčija nepagrįstus kreditorių reikalavimus. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas, aiškindamas ĮBĮ bei CPK normas dėl kreditoriaus reikalavimo tvirtinimo, yra konstatavęs, kad pirminį kreditoriaus pareikštų reikalavimų patikrinimą atlieka bankrutuojančios įmonės administratorius pagal kreditoriaus bei įmonės pateiktus apskaitos dokumentus, ir reikalavimus arba teikia tvirtinti teismui, arba juos ginčija teisme. Nepriklausomai nuo administratoriaus pozicijos dėl konkrečių kreditorių reikalavimų, juos dar kartą tikrina teismas. (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. balandžio 22 d. nutartis, priimta civilinėje byloje AB „Autokausta“ v. AB „Norekso nekilnojamasis turtas“, bylos Nr. 3K-3-188/2011). Teismas kreditoriaus reikalavimą tvirtina tik tokiu atveju, jei iš byloje esančių duomenų galima prieiti išvadą, kad jis pagrįstas įrodymais, kurių nepaneigia kiti įrodymai. Tuo atveju, jeigu byloje nėra pakankamai duomenų išvadai dėl kreditoriaus pareikšto reikalavimo pagrįstumo padaryti, teismas turi imtis priemonių išaiškinti reikšmingas bylos aplinkybes tam, kad teisingai išspręstų nagrinėjamą klausimą.

32Bylos duomenimis nustatyta, kad 2010 m. rugsėjo 6 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ (2014 m. vasario 7 d. iškelta bankroto byla) savo narei UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ iki 2012 m. spalio 25 d. smulkiam verslui paskolino 2 380 000 Lt. Paskolos grąžinimas užtikrintas 7, 95 ha žemės sklypo, esančio Kalniškių k., Vilniaus r. sav., įkeitimu. 2012 m. rugpjūčio 31 d. buvo konstatuota, kad skola yra 2 369 538,23 Lt, skolos grąžinimo terminas pratęstas iki 2017 m. rugpjūčio 30 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ 2013 m. sausio 14 d. perleido reikalavimo teises, tarp jų ir pagal 2010 m. rugsėjo 6 d. sutartį su UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“, UAB „KU paskolų valdymas“ už 9 966 452,02 Lt. Sutartyje numatyta, kad UAB „KU paskolų valdymas“ už perleistas reikalavimo teises privalo atsiskaityti iki 2017 m. sausio 14 d., sutartyje taip pat susitarta, kad KU „Vilniaus taupomoji kasa“ iki atsiskaitymo termino pabaigos turi teisę išpirkti reikalavimą ar jo dalį už nominalią skolos sumą. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ 2013 m. gruodžio 5 d. sudarė susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo, pagal ją KU „Vilniaus taupomoji kasa“ išperka teisę reikalauti skolos iš UAB „Tempora mutantur“, UAB „ABC investment“, UAB „Greiti sprendimai“ ir 2 608 959,01 Lt skolos iš UAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ už 10 655 841,58 Lt, kurių UAB „KU paskolų valdymas“ neįsipareigojo sumokėti, nes kredito unijai „Vilniaus taupomoji kasa“ liko skolinga pagal reikalavimų teisės perleidimo sutartį, todėl šalys susitarė mokėtinas skolas įskaityti. 2014 m. sausio 27 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ nutraukė 2013 m. gruodžio 5 d. susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo. Bylos duomenys patvirtina, kad minėtas susitarimas buvo nutrauktas, po to kai 2014 m. sausio 22 d. Vilniaus apygardos teisme buvo gautas Lietuvos banko pareiškimas dėl bankroto bylos iškėlimo KU „Vilniaus taupomoji kasa“.

33Kreditorius BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ savo reikalavimą į 2 637 003,93 Lt sumą kildino iš 2014 m. sausio 27 d. susitarimo, kuriuo BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ su UAB „KU paskolų valdymas“ susitarė nutraukti 2013 m. gruodžio 5 d. tų pačių šalių sudarytą susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo. Kokiu pagrindu šį susitarimą teismas turėtų laikyti negaliojančiu (niekiniu), pareiškėjas nenurodė. Pažymėtina, kad tiek ieškiniui, tiek ir pareiškimui patvirtinti kreditorinį reikalavimą įstatymo keliami tam tikri reikalavimai – pareiškėjas turi nurodyti materialinį teisinį reikalavimą ir šio reikalavimo pagrindą, taip pat nurodyti įrodymus, kuriais grindžia savo reikalavimą.

34Nagrinėjamu atveju, pareiškėjas BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ iš esmės nenurodė savo pareiškimo (ieškinio) pagrindo, jis tik bendrai įvardijo, kad neva reikalavimų perleidimo sutartys yra fiktyvios (tariamos), nes jos sudarytos tarp susijusių asmenų ir turint tikslą pateikti Bankui iškreiptą finansinę padėtį. Tačiau reiškiant reikalavimą dėl sandorių tariamumo, reikia nurodyti ne tik savo samprotavimus, bet ir argumentus bei įrodymus, kodėl sandoris tariamas. Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad tariamasis sandoris turi paslėptą (neviešą) šalių suderintą sąlygą – išlygą, jog toks sandoris neturi teisinių padarinių (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2003 m. birželio 4 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-667/2003; 2005 m. birželio 15 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-341/2005;2005 m. lapkričio 30 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-619/2005). Sudarydamos tokį sandorį šalys paprastai siekia sukurti tik išorinį tam tikrų teisinių santykių atsiradimo, pasikeitimo ar pabaigos vaizdą. Esminis tariamojo sandorio požymis yra tai, kad jis realiai nėra vykdomas. Įvykdytas sandoris negali būti laikomas tariamuoju (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. sausio 18 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-47/2006). Pagal susiformavusią teismų praktiką bylose dėl sandorių pripažinimo tariamaisiais įrodinėjimo dalykas yra dvi pagrindinės faktinių aplinkybių, patvirtinančių ar paneigiančių sandorio fiktyvumą, grupės: pirma, teismai turi nustatyti, ar atsirado sandorio teisinę prigimtį atitinkantys teisiniai padariniai – ar sandorio dalyviai realiai įgijo atitinkamas civilines teises ir pareigas; antra, teismai turi aiškintis, kokia buvo tikroji sandorio šalių valia, jų elgesio motyvai ir tikslai (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. birželio 25 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-337/2008; 2008 m. rugsėjo 15 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-418/2008). Bylose dėl sandorių pripažinimo tariamaisiais būtina išsiaiškinti, ar sandorio dalyviai realiai įgijo atitinkamas civilines teises ir pareigas bei kokia buvo tikroji sandorio šalių valia (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. sausio 27 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-28/2011).

35Kaip nurodė apeliantas atskirajame skunde, aplinkybę, kad pagal reikalavimų perleidimo sutartis nebuvo atsiskaitoma (šiai aplinkybei pritarė ir pirmosios instancijos teismas), paneigia byloje esantys įrodymai apie dalinį atsiskaitymą ir užvesta civilinė byla dėl lėšų, sumokėtų pagal ginčo reikalavimų perleidimo sutartis, grąžinimo. Tačiau šių aplinkybių įtaka nurodyto sandorio galiojimui pirmosios instancijos teisme analizuota nebuvo. Kaip ir nebuvo analizuota tikroji sandorio šalių valia, jų elgesio motyvai ir tikslai.

36Tačiau pirmosios instancijos teismas nagrinėjamoje byloje pripažino, kad 2014 m. sausio 27 d. sandorio dalis dėl reikalavimo teisės į skolininką BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ perleidimo negalioja actio Pauliana pagrindu, nes abi sandorio šalys žinojo arba turėjo žinoti, kad sandoris pažeidžia BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorių teises ir teisėtus interesus (LITEKO duomenimis, kreditorių reikalavimai viršija 224 mln. Lt), šio sandorio šalys sudaryti neprivalėjo, šalys yra susijusios per valdymo organus ir elgėsi nesąžiningai (CK 6.66 str.). Šią normą teismas taikė ex officio ir nurodė, jog nesivadovauja 2014 m. sausio 27 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų valdymas“ susitarimu nutraukti 2013 m. gruodžio 5 d. susitarimą dėl reikalavimo teisės atpirkimo.

37Apeliantas atskirajame skunde nurodė, kad teismas nepagrįstai pripažino 2014 m. sausio 27 d. sandorio dalį dėl reikalavimo teisės į skolininką BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ perleidimo negaliojančia actio Pauliana pagrindu (CK 6.66 str.) savo iniciatyva (ex officio), nesant pareikšto kreditoriaus ieškinio, bei nepagrįstai konstatavo egzistuojant actio Pauliana sąlygas. Teisėjų kolegija iš dalies sutinka su šiuo apelianto argumentu ir pripažįsta, kad teismas detaliai neanalizavo, ar egzistuoja visos actio Pauliana sąlygos ir jų neaptarė.

38Teisėjų kolegija pritaria apelianto pozicijai, kad teismas ex officio (savo iniciatyva) negalėjo pripažinti reikalavimo perleidimo sutarties negaliojančia actio Pauliana pagrindu, nesant pareikšto reikalavimo.

39Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikoje išaiškinta, jog sandorį actio Pauliana pagrindu pripažinti negaliojančiu galima tik tuomet, jei yra nustatytos visos šio sandorio negaliojimo taikymo sąlygos: 1) kreditorius turi turėti neabejotiną ir galiojančią reikalavimo teisę; 2) ginčijamas sandoris turi pažeisti kreditoriaus teises; 3) skolininkas neprivalėjo sudaryti ginčijamo sandorio; 4) skolininkas buvo nesąžiningas, nes žinojo ar turėjo žinoti, kad sudaromas sandoris pažeis kreditoriaus teises; 5) trečiasis asmuo, sudaręs su skolininku atlygintiną dvišalį sandorį, buvo nesąžiningas. (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2012 m. lapkričio 6 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-P-311/2012).

40Taigi, visas minėtas sąlygas turi nurodyti pareiškęs ieškinį ieškovas, o teismas nagrinėdamas tokį reikalavimą, turi išsamiai išanalizuoti visų šių sąlygų (ne)buvimą. Negalima sutikti su atsiliepimo į atskirąjį skundą argumentais, kad šiuo atveju neva teismas nesprendė dėl sandorio negaliojimo actio Pauliana pagrindu, nes nenurodė to sprendimo (nutarties) rezoliucinėje dalyje. Tačiau, kaip matyti iš teismo nutarties motyvuojamosios dalies, teismas savo iniciatyva laikė šį sandorį negaliojančiu actio Pauliana pagrindu ir tai sukėlė atitinkamas teisines pasekmes – teismas sprendė, kad negaliojant sandoriui, teisę į kreditorinio reikalavimo patvirtinimą turi būtent BKU „Vilniaus taupomoji kasa“. Šią išvadą teisėjų kolegija pripažįsta nepagrįsta, padaryta neištyrus visų reikalavimo perleidimo sandorių sudarymo aplinkybių, šalių valios, jų tikrųjų ketinimų (CK 6.193 str.). Teismas turi galimybę sandorį pripažinti niekiniu savo iniciatyva (ex officio) ir nepareiškus ieškinio, tačiau turi būti nurodyta, kokioms imperatyvioms įstatymo normoms toks sandoris prieštarauja (CK 1.80). Nagrinėjamu atveju to padaryta nebuvo, kas patvirtina, jog bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme nebuvo atskleista jos esmė.

41Apeliacinės instancijos teismo teisė panaikinti pirmosios instancijos teismo sprendimą ir perduoti bylą nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui nėra absoliuti. Apeliacinės instancijos teismas privalo ištaisyti pirmosios instancijos teismo padarytas teisės ir fakto klaidas, o bylą gali grąžinti nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui tik išimtiniais, įstatyme (CPK 327 straipsnyje) nustatytais atvejais. Vienas tokių atvejų įtvirtintas CPK 327 straipsnio 1 dalies 2 punkte – jeigu neatskleista bylos esmė ir pagal byloje pateiktus įrodymus bylos negalima išnagrinėti iš esmės apeliacinės instancijos teisme. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas, aiškindamas šią teisės normą, yra konstatavęs, kad pagal CPK 327 straipsnio 1 dalies 2 punktą apeliacinės instancijos teismas turi teisę perduoti bylą nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui, kai nustatomos šioje teisės normoje nustatytos jos taikymo sąlygos, būtent: kad bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme nebuvo atskleista jos esmė ir kad pagal byloje pateiktus įrodymus bylos negalima iš esmės išnagrinėti apeliacinės instancijos teisme. Bylos esmė suprantama kaip svarbiausios faktinės ir teisinės bylos aplinkybės. Sprendžiant, ar yra CPK 327 straipsnio 1 dalies 2 punkto taikymo sąlygos, turi būti atsižvelgiama į neištirtų aplinkybių apimtį ir pobūdį, įrodymų gavimo galimybes. Jeigu dėl tirtinų aplinkybių ir reikalautinų įrodymų apimties ir pobūdžio būtų pagrindas padaryti išvadą, kad byla apeliacinės instancijos teisme turi būti nagrinėjama beveik visa apimtimi naujais aspektais, tai reikštų, jog būtų pagrindas konstatuoti bylos esmės neatskleidimą pirmosios instancijos teisme kaip pagrindą perduoti bylą nagrinėti iš naujo (žr., pvz., Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2005 m. vasario 21 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje Nr. 3K-3-82/2005; 2008 m. spalio 28 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje Nr. 3K-3-536/2008; 2009 m. balandžio 20 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje Nr. 3K-3-121/2009; kt.).

42Dėl šioje nutartyje paminėtų aplinkybių (sandorio pripažinimo tariamu vertinimo sąlygų bei sandorio pripažinimo negaliojančiu actio Pauliana pagrindu) teisėjų kolegija konstatuoja, kad pirmosios instancijos teismas neteisingai taikė materialinės teisės normas, dėl ko galėjo būti neteisingai išspręstas ginčas ir liko neatskleista bylos esmė ‑ neištyrus visų reikalavimo perleidimo sandorių sudarymo aplinkybių, šių aplinkybių aiškinimasis ir vertinimas reikštų bylos nagrinėjimą apeliacinės instancijos teisme iš naujo. Tik išsprendus šį klausimą gali būti išspręstas kreditorinio reikalavimo tvirtinimo klausimas, todėl byla grąžinama pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo.

43Dėl procesinės teisės normų pažeidimo

44Apeliantas skunde nurodo, kad ginčijama nutartis turi būti panaikinta dėl procesinės teisės normų pažeidimo, nes teismas ginčą dėl kreditorinio reikalavimo patvirtinimo išnagrinėjo rašytinio proceso tvarka, tačiau apie posėdį nepranešė kitam pareiškėjui UAB „KU paskolų valdymas“ bei nesudarydamas galimybių jam po 2014 m. rugsėjo 15 d., t.y. po termino, kada turėjo būti žinomos aplinkybės dėl papildomų įrodymų pateikimo, pateikti savų paaiškinimų ar atsiliepimo į BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ paaiškinimus. Apelianto teigimu, tinkamas nepranešimas apie posėdžio laiką ir vietą laikomas absoliučiu nutarties negaliojimo pagrindu (CPK 329 str. 3 d. 1 p.), kas sudaro pagrindą nutartį panaikinti ir klausimą dėl kreditorinio reikalavimo patvirtinimo grąžinti pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo.

45Pagal ĮBĮ 26 straipsnio 5 dalį, nutartis dėl kreditorių reikalavimų tvirtinimo teismas priima rašytinio proceso tvarka. Suinteresuotų asmenų prašymu gali būti skiriamas žodinis bylos nagrinėjimas. Administratoriaus ginčijamų kreditorių reikalavimų tvirtinimo klausimą teismas sprendžia teismo posėdyje, pranešęs administratoriui ir asmenims, kurių reikalavimai yra ginčijami.

46Bylos duomenimis, KU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorinio reikalavimo tvirtinimo klausimas atsakovo bankroto byloje buvo nagrinėjamas 2014 m. liepos 17 d. žodinio proceso tvarka, kurio metu teismas įpareigojo šalis iki 2014 m. rugsėjo 15 d. pateikti teismui informaciją ar šalys teiks atskirą ieškinį dėl sandorio nuginčijimo. Teismas informavo, kad šalims iki nurodyto termino nepateikus ieškinio dėl sandorio ginčijimo, teismas priims sprendimą dėl kilusio ginčo atsižvelgdamas į byloje esančius įrodymus rašytinio proceso tvarka. Taigi, bylą nagrinėjant žodinio proceso tvarka, dalyvavo visos ginčo šalys ir turėjo galimybę pasisakyti dėl KU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorinio reikalavimo tvirtinimo bei pateikti papildomus įrodymus. Teismas 2014 m. liepos 17 d. žodinio teismo posėdžio metu išnagrinėjo bylą, t. y. šalys pasisakė dėl ginčo esmės. Tačiau teismas užbaigė bylą nagrinėti rašytinio proceso tvarka, kas apeliacinės instancijos teismui leidžia konstatuoti proceso teisės pažeidimus dėl rašytinio ir žodinio proceso principų derinimo. Tačiau tai neleidžia konstatuoti proceso teisės normų pažeidimo, sudarančio pagrindą tik dėl to panaikinti ginčijamą pirmosios instancijos teismo nutartį.

47Byloje dalyvaujančių asmenų informavimas apie teismo posėdžio laiką ir vietą yra bylą nagrinėjančio teismo pareiga. Šios pareigos tinkamai neįvykdžius, atsiranda CPK nustatytų procesinių teisinių padarinių: teismas atideda bylos nagrinėjimą (CPK 246 straipsnio 1, 2 dalys); jeigu byla jau išnagrinėta ir priimtas teismo sprendimas, tai neinformavimo aplinkybė pripažįstama absoliučiu pirmosios instancijos teismo sprendimo negaliojimo pagrindu (CPK 329 straipsnio 3 dalies 1 punktas). Pagal CPK 329 straipsnio 3 dalies 1 punktą absoliutaus sprendimo negaliojimo pagrindu pripažįstamas toks atvejis, kai pirmosios instancijos teismas išnagrinėjo bylą, kai nebuvo nors vieno iš dalyvaujančių byloje asmenų, kuriam nepranešta apie teismo posėdžio laiką ir vietą, jeigu toks asmuo remdamasis šia aplinkybe grindžia savo apeliacinį skundą. Taigi šio bylos grąžinimo iš naujo nagrinėti pirmosios instancijos teismui pagrindo taikymo sąlygos yra trys: 1) byloje dalyvaujančiam asmeniui nepranešta apie teismo posėdžio vietą ir laiką; 2) pirmosios instancijos teismas išnagrinėjo bylą nedalyvaujant šiam asmeniui (t. y. byloje dalyvaujančiam asmeniui, kuriam nepranešta apie teismo posėdžio vietą ir laiką); 3) toks asmuo savo apeliacinį skundą grindžia bylos išnagrinėjimo jam nedalyvaujant aplinkybe. Tik nustačius visas šias sąlygas, galima konstatuoti CPK 329 straipsnio 3 dalies 1 punkte nustatyto absoliutaus sprendimo negaliojimo pagrindą ir, juo remiantis, perduoti bylą iš naujo nagrinėti pirmosios instancijos teismui (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus 2010 m. lapkričio 30 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-484/2010).

48Šių sąlygų nagrinėjamoje byloje nenustatyta. Dalyvaujant minėtuose teismo posėdžiuose visų šalių atstovams, šalys buvo išklausytos, jų argumentai teismo išgirsti ir vertinti, todėl negalima sutikti su apeliantu, kad išnagrinėjus bylą rašytinio proceso tvarka, buvo pažeista apelianto teisė būti išklausytam ir kad tai reikėtų laikyti esminiu proceso teisės normų pažeidimu ir kad byla vien dėl to galėjo būti išnagrinėta neteisingai (CPK 329 str. 1 d.)

49Apeliantas skunde nurodo, kad jam nebuvo tinkamai pranešta apie KU „Vilniaus taupomoji kasa“ teismui pateiktą pranešimą, todėl jis negalėjo į šį pranešimą pateikti atsiliepimo. Bylos duomenimis, KU „Vilniaus taupomoji kasa“ atsižvelgdamas į 2014 m. liepos 31 d. Klaipėdos apygardos teismo nutartį, teismui pateikė pranešimą, kuriuo informavo teismą, kad KU „Vilniaus taupomoji kasa“ neteiks ieškinio dėl 2013 m. sausio 14 d. Reikalavimo teisių perleidimo sutarties ginčijimo, nes šis sandoris nesukelia jokių teisinių pasekmių bei nurodė, kad palaiko 2014 m. liepos 2 d. teismui teiktuose rašytiniuose paaiškinimuose išdėstytus argumentus. Bylos duomenimis KU „Vilniaus taupomoji kasa“ minėtą pranešimą teismui pateikė per Lietuvos teismų elektroninių paslaugų portalą. Tai reiškia, kad UAB „KU paskolų valdymas“ atstovas advokatas N. S. naudojasi Lietuvos teismų elektroninių paslaugų portalu ir turi prieigą prie nagrinėjamos elektroninės civilinės bylos kortelės. Be to pagal proceso teisės taisykles šalys yra saistomos pareigos pateikti tik paruošiamuosius dokumentus (CPK 227 str. 2 d.), visais kitais atvejais jos pačios sprendžia kaip reaguoti į kitų šalių pateiktus prašymus ar pranešimus. Teisėjų kolegijos vertinimu, nurodytos aplinkybės patvirtina, kad UAB „KU paskolų valdymas“ galėjo ir turėjo žinoti apie KU „Vilniaus taupomoji kasa“ teismui pateiktą pranešimą ir jo turinį, todėl nėra pagrindo sutikti, kad buvo pažeistos UAB „KU paskolų valdymas“ procesinės teisės.

50Nusprendus, kad yra pagrindas panaikinti apskųstą teismo nutartį ir perduoti bylą nagrinėti iš naujo, dėl kitų atskirojo skundo ir atsiliepimų į jį argumentų teisėjų kolegija nepasisako, nes šie klausimai bus sprendžiami nagrinėjant bylą iš naujo.

51Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos CPK 337 straipsnio pirmosios dalies 3 punktu,

Nutarė

52Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartį panaikinti ir perduoti bylą pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi civilinę bylą,... 3. I. Ginčo esmė... 4. Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. sausio 28 d. nutartimi UAB „Baltic... 5. Dėl kreditorinio reikalavimo pagrindo... 6. Kreditoriai BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB KU „Paskolų valdymas“... 7. Skolininko FMĮ BUAB „Baltic Stockholm Sparkassa“ bankroto administratorius... 8. Teismas 2014 m. liepos 31 d. nutartimi, apsvarstęs procesinę padėtį,... 9. II. Pirmosios instancijos teismo nutarties esmė... 10. Klaipėdos apygardos teismas 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartimi patvirtino... 11. 2013 m. sausio 14 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ perleido daug reikalavimo... 12. Byloje nustatyta, kad 2013 m. gruodžio 5 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“... 13. 2014 m. sausio 27 d. KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų... 14. Teismas, spręsdamas, kam iš kreditorių priklauso teisė reikalauti skolos... 15. Teismas padarė išvadą, kad teisę į kreditinį reikalavimą UAB „Baltic... 16. III. Atskirojo skundo ir atsiliepimų į jį argumentai... 17. Kreditorius UAB „KU paskolų valdymas“ atskiruoju skundu prašo panaikinti... 18. 1. Teismas ginčą dėl kreditorinio reikalavimo patvirtinimo išnagrinėjo... 19. 2. Teismas nepagrįstai pripažino 2014 m. sausio 27 d. sandorio dalį dėl... 20. 3. UAB „KU paskolų valdymas“ teikia probleminių skolų išieškojimo... 21. 4. Teismas nepagrįstai nustatė, jog pagal visus reikalavimų perleidimų... 22. 5. Tiek bankrutuojanti KU „Vilniaus taupomoji kasa“, tiek teismas,... 23. 6. Teismas nepagrįstai taikė ĮBĮ 10 str. 7 d. 3 p., kuris sako, jog... 24. Kreditorius BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir atsakovo UAB „Baltic... 25. IV. Apeliacinio teismo argumentai... 26. Atskirasis skundas tenkintinas iš dalies.... 27. Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro atskirojo skundo faktinis ir... 28. Dėl žodinio bylos nagrinėjimo... 29. Apeliantas prašo bylą nagrinėti žodinio proceso tvarka. CPK 321 straipsnio... 30. Byloje kilo ginčas dėl KU „Vilniaus taupomoji kasa“ ir UAB „KU paskolų... 31. Kreditorių reikalavimų pareiškimo ir tvirtinimo procedūrą reglamentuoja... 32. Bylos duomenimis nustatyta, kad 2010 m. rugsėjo 6 d. KU „Vilniaus taupomoji... 33. Kreditorius BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ savo reikalavimą į 2 637 003,93... 34. Nagrinėjamu atveju, pareiškėjas BKU „Vilniaus taupomoji kasa“ iš esmės... 35. Kaip nurodė apeliantas atskirajame skunde, aplinkybę, kad pagal reikalavimų... 36. Tačiau pirmosios instancijos teismas nagrinėjamoje byloje pripažino, kad... 37. Apeliantas atskirajame skunde nurodė, kad teismas nepagrįstai pripažino 2014... 38. Teisėjų kolegija pritaria apelianto pozicijai, kad teismas ex officio (savo... 39. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikoje išaiškinta, jog sandorį actio... 40. Taigi, visas minėtas sąlygas turi nurodyti pareiškęs ieškinį ieškovas, o... 41. Apeliacinės instancijos teismo teisė panaikinti pirmosios instancijos teismo... 42. Dėl šioje nutartyje paminėtų aplinkybių (sandorio pripažinimo tariamu... 43. Dėl procesinės teisės normų pažeidimo... 44. Apeliantas skunde nurodo, kad ginčijama nutartis turi būti panaikinta dėl... 45. Pagal ĮBĮ 26 straipsnio 5 dalį, nutartis dėl kreditorių reikalavimų... 46. Bylos duomenimis, KU „Vilniaus taupomoji kasa“ kreditorinio reikalavimo... 47. Byloje dalyvaujančių asmenų informavimas apie teismo posėdžio laiką ir... 48. Šių sąlygų nagrinėjamoje byloje nenustatyta. Dalyvaujant minėtuose teismo... 49. Apeliantas skunde nurodo, kad jam nebuvo tinkamai pranešta apie KU „Vilniaus... 50. Nusprendus, kad yra pagrindas panaikinti apskųstą teismo nutartį ir perduoti... 51. Teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos CPK 337 straipsnio... 52. Klaipėdos apygardos teismo 2014 m. rugsėjo 17 d. nutartį panaikinti ir...