Byla e2A-2404-656/2015

1Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš pranešėjo Andriaus Ignoto, teisėjų Godos Ambrasaitės – Balynienės ir Rūtos Petkuvienės, rašytinio proceso apeliacine tvarka išnagrinėjusi atsakovo UAB „NOVATURAS“ ir trečiojo asmens UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ apeliacinius skundus dėl Vilniaus miesto apylinkės teismo 2015 m. vasario 17 d. sprendimo civilinėje byloje pagal byloje pagal ieškovų J. G., V. G., V. G., M. G., R. G., R. G., M. M., L. M., E. M., A. M., A. M., Z. K., V. S., E. S., O. K., A. U., V. U., J. U., I. V., G. V., J. T., D. T., D. T., T. J., A. J., M. J., V. V., A. V., P. P. ieškinį atsakovui UAB „NOVATURAS“ dėl kompensacijos bei turtinės ir neturtinės žalos dėl atidėto skrydžio priteisimo, trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“, išvadą teikiančios institucijos - Civilinės aviacijos administracija ir Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba,

Nustatė

2I.Bylos esmė ieškovai nurodė, kad jie iš įvairių kelionių agentūrų įsigijo atsakovo organizuotas keliones į Turkiją, kurias sudarė skrydis lėktuvu Vilnius – Antalija – Vilnius bei apgyvendinimas ieškovų pasirinktuose viešbučiuose. Ieškovų nuskraidinimui į Turkiją ir atgal atsakovas pasitelkė oro vežėją UAB „SMALL PLANET AIRLINES“. Išvykimas iš Vilniaus oro uosto buvo paskirtas 2013 m. rugpjūčio 31 d. 5.30 val. Negavus pranešimų apie skrydžio laiko pasikeitimą, ieškovai 2013 m. rugpjūčio 31 d. apie 3.00 val. nakties atvyko į Vilniaus oro uostą, prisiregistravo skrydžiui, atidavė bagažą, praėjo kontrolės punktus ir prie įlaipinimo į lėktuvą laukė skrydžio, tačiau skrydis paskelbtu laiku neprasidėjo. Beveik 17 valandų skrydis kelis kartus buvo atidedamas iki 22.00 val. Ieškovams buvo išdalinti maisto kuponai, tačiau jais pasinaudoti buvo galima tik skrydžio laukimo zonoje esančiuose bufetuose, kuriuose maistas buvo brangus, o netrukus neliko ir beveik jokio maisto, todėl ieškovai neturėjo realios galimybės kuponais pasinaudoti. Nepaisant ieškovų reikalavimų, juos buvo atsisakyta išleisti iš skrydžio laukimo zonos, dėl ko ieškovai neturėjo galimybių pavalgyti kitose maitinimo įstaigose, taip pat pailsėti ar tiesiog atsisėsti, ko nebuvo galima padaryti skrydžio laukimo zonoje dėl nepakankamo vietų skaičiaus. Nemiegoję, nevalgę ir pavargę ieškovai, įskaitant mažamečius vaikus, buvo priversti ilsėtis kėdėse ar tiesiog ant grindų. Iš priduoto bagažo ieškovai negalėjo pasiimti reikalingų daiktų, negalėjo šių daiktų nusipirkti, nes nebuvo išleidžiami iš skrydžio laukimo zonos, iš kurios buvo išleisti tik apie 14.00 val., kai daliai ieškovų buvo pasiūlytas apgyvendinimas viešbutyje. Į Turkiją ieškovai išskrido tik 22.00 val. Į Turkiją ieškovai atskrido apie 2.00 val. nakties vietoje planuoto atvykimo 9.00 val. ryte, dėl ko ieškovai prarado 1,5 dienos poilsio užsakytuose Turkijos viešbučiuose. Atsakovas netenkino ieškovų pretenzijų, nes tvirtino, kad skrydis vėlavo dėl ypatingos aplinkybbės – orlaivio gedimo. Pagal Europos Ieškovai turi teisę į Europos Parlamento ir Tarybos 2004 m. vasario 11 d. reglamento (EB) Nr. 261/2004 (toliau – Reglamentas) 7 str. numatytą kompensaciją turi ir daugiau nei trims valandoms atidėtų skrydžių keleiviai, nepaisant to, kad skrydis nėra atšauktas ir įvykstą vėliau. Žalą patiria tiek atšauktų, tiek atidėtų skrydžių keleiviai, jei jų pervežimas į paskirties punktą trunka ilgiau nei buvo nustatęs oro vežėjas. Žalą sudaro prarastas laikas. Reglamento 7 str. 1 d. b punkte nurodyta, kad kai skrydžio atstumas yra didesnis nei 1500 km, keleiviui išmokėtina kompensacija yra 400 EUR (1381,00 Lt). Europos Teisingumo Teismas nurodė, kad orlaivio techninė problema gali būti laikoma „ypatinga aplinkybe“ Reglamento 5 str. 3 d. prasme tik, jeigu ji susijusi su įvykiu, kuris nėra būdingas normaliai oro vežėjo veiklai ir kurio dėl jo pobūdžio ir atsiradimo priežasčių negalima realiai valdyti. Pastebėtos atsiradusios techninės problemos savaime negali būti laikomos „ypatingomis aplinkybėmis“, kurias įrodyti tenka oro vežėjui. Nurodytas orlaivio techninis gedimas (vamzdžio įtrūkimas, iš kurio tekėjo hidraulinis skystis) yra įprastinės orlaivio eksploatacijos sąlygotas gedimas ir negali būti laikomas „ypatinga aplinkybe“. Skrydžio atidėjimui nebuvo jokių ypatingų aplinkybių, todėl ieškovai prašo priteisti po 400 EUR (1381,00 Lt) kompensaciją. Ieškovai turi teisę reikalauti atlyginti nuostolius, lygius vienos prarastos kelionės dienos kainai. Kadangi oro vežėją pasitelkė atsakovas, jam tenka atsakomybė už ieškovams padarytą turtinę žalą dėl prarastos poilsio dienos (CK 6.754 str. 2 d.). Jeigu dėl netinkamo sutarties vykdymo, už kurį atsako kelionės organizatorius, turisto pagrįsti lūkesčiai neišsipildo ir dėl to turistas lieka kelione nepatenkintas, jis turi teisę reikalauti atlyginti neturtinę žalą (CK 6.754 str. 5 d.). Ieškovai patyrė didelius nepatogumus. Skrydžio atidėjimo metu ieškovai pasijuto pažeminti, jautėsi nusivylę ir pavargę. Vaikai buvo irzlūs. Ieškovai patyrė didelius neigiamus dvasinius išgyvenimus. Kelionės organizatorius kaip verslo subjektas privalo užtikrinti jo teikiamų paslaugų kokybę, prisiimti ne tik neigiamų savo veiklos padarinių riziką, bet ir rūpestingai pasirinkti trečiuosius asmenis įsipareigojimams vykdyti. Ieškovai su oro vežėju jokių sutartinių santykių neturi, todėl Reglamente numatytą kompensaciją sumokėti, turtinę ir neturtinę žalą atlyginti turi atsakovas. Ieškiniu (pradiniu ir patikslintu) ieškovai prašė priteisti žalą, kurią sudaro 400 eurų suma, numatyta Reglamente, 289,62 eurų (1000 Lt) neturinės žalos ir kelionių paketo kainos dalis tenkanti vienai kelionės dienai:

  • J. G. - 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 567,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3311,00 Lt;
  • V. G. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 567,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3311,00 Lt;
  • V. G. - 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 349,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3093,00 Lt;
  • M. G. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 166,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2910,00 Lt;
  • R. G. – 1381,00 L kompensacijos už vėlavusį skrydį, 371,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3115,00 Lt;
  • R. G. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 371,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3115,00 Lt;
  • M. M. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 359,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3103,00 Lt;
  • L. M. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 359,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3103,00 Lt;
  • E. M. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 124,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2868,00 Lt;
  • A. M. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 359,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3103,00 Lt;
  • A. M. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 293,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3037,00 Lt;
  • Z. K. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 359,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3103,00 Lt;
  • V. S. - 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 385,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3129,00 Lt;
  • E. S. - 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 385,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3129,00 Lt;
  • O. K. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 385,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3129,00 Lt;
  • A. U. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 312,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3056,00 Lt;
  • V. U. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 312,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3056,00 Lt;
  • J. U. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 312,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3056,00 Lt;
  • I. V. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 308,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3052,00 Lt;
  • G. V. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 308,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3052,00 Lt;
  • J. T. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 521,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3265,00 Lt;
  • D. T. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 521,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3265,00 Lt;
  • D. T. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 91,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2835,00 Lt;
  • T. J. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 521,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3265,00 Lt;
  • A. J. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 521,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3265,00 Lt;
  • M. J. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 91,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2835,00 Lt;
  • V. V. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 210,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2954,00 Lt;
  • A. V. – 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 210,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 2954,00 Lt;
  • P. P.- 1381,00 Lt kompensacijos už vėlavusį skrydį, 277,00 Lt turtinės žalos atlyginimą už prarastą atostogų dieną, 1000,00 Lt neturtinės žalos bei 363,00 Lt bylinėjimosi išlaidų, iš viso 3021,00 Lt.

3Atsakovas UAB „NOVATURAS“ prašė ieškinį atmesti ir nurodė, kad vežimo paslauga ieškovams buvo teikiama aviakompanijos „SMALL PLANET AIRLINES“ vykdomu užsakomuoju skrydžiu. Prieš skrydį reguliaraus orlaivio patikrinimo ir paruošimo skrydžiui metu netikėtai buvo aptiktas vamzdžio įtrūkimas, iš kurio tekėjo hidraulinis skystis. Iš karto po defekto nustatymo aviakompanija ėmėsi visų įmanomų priemonių, kad būtų išvengta skrydžio vėlavimo arba maksimaliai būtų sutrumpintas skrydžio laiko atidėjimas. Nedelsiant pradėta ieškoti pakaitinio orlaivio, pakaitinės sertifikuotos detalės paieškos. Orlaivio detalių įtrūkimų iš anksto numatyti nėra įmanoma. Įtrūkimą gali sąlygoti aviakompanijos ir atsakovo nekontroliuojami veiksniai, t.y. amortizacija, išoriniai veiksniai. Orlaivis griežtai prižiūrimas ir tikrinamas prieš kiekvieną skrydį, tačiau neįmanoma testuoti kiekvieną orlaivio sistemos vamzdį. Defekto kilmė nėra susijusi su planiniais techninės priežiūros darbais. Orlaivio techninė priežiūra buvo atliekama reguliariai, griežtai laikantis techninės priežiūros programos. Kiekvienas orlaivio techninis gedimas yra unikalus ir sąlygotas skirtingų aplinkybių, todėl skirtingų faktinių aplinkybių sulyginimas nėra galimas sprendžiant konkrečią situaciją. Techniniai orlaivio gedimai gali būti laikomi Reglamente apibrėžtomis ypatingomis aplinkybėmis ir oro vežėjas yra atleidžiamas nuo atsakomybės, jei gedimas nėra būdingas, įprastas bei jo atsiradimo bendrovė negali valdyti. Ypatingomis aplinkybėmis gali būti laikomas netikėtas skrydžiui būtinos sistemos gedimas, atsiradęs iškart prieš skrydį arba skrydžio metu. Kelionių organizatorius neatsako už netinkamą sutarties vykdymą, jeigu sutartis netinkamai vykdoma dėl nenugalimos jėgos arba dėl įvykio, kurio kelionės organizatorius ar asmuo, kuriuo pagalba organizatorius naudojasi, atsižvelgiant į visą įmanomą jų apdairumą, nenumatė ir negalėjo numatyti. Apie skrydžio laiko atidėjimą ieškovai buvo informuoti nedelsiant po to, kai buvo aptiktas orlaivio gedimas. Gedimas paaiškėjo prieš pat skrydžio pradžią, atitinkamai ieškovai negalėjo būti iš anksto informuoti apie skrydžio atidėjimą. Apie skrydžio laiko atidėjimą buvo skelbiama laukimo salėse esančiuose monitoriuose, Ieškovams per visą laukimo laiką buvo tris kartus išdalinti maisto kuponai (15,00 Lt, 25,00 Lt ir 25,00 Lt). Visiems keleiviams, atvykusiems iš kitų miestų arbo to pageidaujantiems, nuo 14.00 val. buvo pasiūlytas apgyvendinimas viešbutyje, taip pat buvo pasirūpinta pervežimu oro uostas – viešbutis – oro uostas. Visi keleiviai buvo informuoti apie galimybę ir teisę paskambinti telefonu, išsiųsti elektroninius laiškus. Ieškovai nepateikė įrodymų apie patirtas išlaidas maistui ir/ar gėrimams, todėl laikytina, kad ieškovui tokių išlaidų nepatyrė. Kiekvienas keleivis turi pasirūpinti, jog reikalingiausi kelionėje daiktai, vaistai, būtų rankiniame bagaže, o ne registruotame. Atsakovas negali būti atsakingas už tai, kad ieškovai, nesilaikydami taisyklių ir rekomendacijų, medikamentus ir kitus būtiniausius daiktus paliko registruotame bagaže. Atsakovas nedelsiant pranešė ieškovams apie skrydžio laiko atidėjimą, suteikė Reglamente numatytą rūpybą, t.y. užtikrino maitinimą, pasiūlė apsistoti viešbutyje. Turistinės kelionės trukmės matas yra nakvynių, o ne parų, dienų ar poilsio valandų skaičius. Ieškovams buvo suteiktos visos sutartyse numatytos nakvynės, todėl ieškovai nepatyrė žalos dėl apgyvendinimo paslaugų trukmės. Kelionės kataloge, kuris yra neatskiriamas sutarties priedas, yra įtvirtinta, kad atvykimo dieną viešbučio paros pradžia 14-18 val., t.y. nepriklausomai nuo to, kada ieškovai atvyksta į viešbutį, nėra garantuojama, jog kambariai bus iškart suteikti. Todėl ieškovai nepagrįstai atvykimo laiką tapatina su apsigyvenimo viešbutyje ir poilsio laiku. Katalogo informacijoje ir patarimuose nurodyta, kad keleivio skrydžio informacijoje nurodyti orientaciniai laikai, nurodytas laikas gali būti pakeistas. Sąvoka „poilsis“ yra subjektyvaus pobūdžio ir kiekvienas asmuo ją gali suvokti skirtingai. Iš anksto organizuota turistinė kelionė (turizmo paslaugų paketas), yra skaidoma į ją sudarančias turizmo paslaugas: vežimo, apgyvendinimo ir kitą esminę kelionės dalį sudarančią turizmo paslaugą, nesusijusią su vežimu ar apgyvendinimu. Turizmo paslaugų rinkinį sudaro atskiros paslaugos, o ieškovai turtinę žalą sieja su neva sutrumpėjusiu apgyvendinimo paslaugos laiku. Reglamentas neįtvirtina turistų teisės į neturtinę žalą. Be to, net ir priteisus ieškovams 400 EUR kompensacijas, neturtinė žala turėtų būti įskaitoma į bendrą žalos atlyginimo sumą (Reglamento 12 str. 1 d.). Papildomai dėl skrydžio laiko atidėjimo ieškovams atsiradusi turtinė ar neturtinė žala turėtų būti atlyginama tik tais atvejais, jeigu ieškovai įrodytų, jog jų patirti nuostoliai yra didesni negu kompensacijos suma arba kai kompensacijos suma būtų laikoma nepakankama. Kokias konkrečias pasekmes dėl neva patirtų neigiamų išgyvenimų patyrė ieškovai, nėra aišku, nebuvo pateikti jokie tai pagrindžiantys įrodymai. Patirtos neturtinės žalos dydis nustatomas kiekvienam asmeniui individualiai, todėl reikalavimas atlyginti kiekvienam ieškovui po 1000,00 Lt yra nesąžiningas. Ieškovų galimai patirti neigiami išgyvenimai negali būti vienodi. Abejonių kelia 2-6 metų vaikams, pilnai negalinčių suvokti ir emociškai vertinti susiklosčiusios situacijos, reikalaujama priteisti neturtinė žala.

4Trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ prašė ieškinį atmesti ir nurodė, kad Reglamentas akcentuoja oro vežėjo atsakomybės ribojimo galimybes bei išimčių taikymą kompensacijų mokėjimo atžvilgiu, jei skrydžio vėlavimo priežastis – ypatingos aplinkybės, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių. Ypatingų aplinkybių sąrašas yra nebaigtinis. Orlaivio techninis gedimas, jei toks gedimas nėra būdingas, įprastas bei jo atsiradimo oro vežėjas negali valdyti, todėl yra vertinamas kaip ypatinga aplinkybė. Oro vežėjas ėmėsi visų pagrįstų priemonių užkirsti kelią ypatingų aplinkybių atsiradimui, darė viską, kad būtų atrastas laisvas lėktuvas, dėjo visas įmanomas pastangas, kad skrydis įvyktų. Skrydis buvo atidėtas dėl netikėtai atsiradusių orlaivio techninių gedimų, sukėlusių skrydžio saugos trūkumus. Įprastinio orlaivio patikrinimo prieš skrydį metu pastebėtas ženklus hidraulinio skysčio orlaivyje trūkumas. Pradėjus gedimo paieškas, aptiktas vamzdžio įtrūkimas. Įtrūkęs vamzdis yra „mėlynosios hidraulinės sistemos“, atsakingos už orlaivio uodegos, priešsparnį bei avarinio generatoriaus funkcionavimą, sudedamoji dalis. Su tokiu defektu vykdyti skrydžio negalima. Gedimas yra laikomas pavojingu skrydžio saugumui, priešingu atveju orlaivio uodega, priešsparniai ir avarinis generatorius taps nevaldomi. Tokios detalės įtrūkimas pasitaiko itin retai ir tai nėra būdinga normaliai oro vežėjo veiklai. Rinkoje yra labai sudėtinga surasti pakaitinę sertifikuotą detalę. Detalė buvo įsigyta iš orlaivio gamintojo, įsikūrusio Hamburge. Bet kokių vamzdžių ar kitų orlaivio detalių įtrūkimų numatyti iš anksto neįmanoma. Įtrūkimas gali būti sąlygotas amortizacijos ar net išorinių veiksnių. Tikėtina, kad vamzdis įtrūko prieš tai vykusio skrydžio metu. Lietuvos civilinės aviacijos asociacija ir Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos komisija pripažino, kad skrydis buvo atidėtas dėl susiklosčiusių ypatingų aplinkybių, kad pareiga išmokėti kompensaciją nekyla. Orlaivių techninė priežiūra yra griežtai reguliuojama. Orlaivio saugumui yra keliami ypatingai griežti reikalavimai, kurie yra įtvirtinti teisės aktuose. Oro vežėjas veiklą vykdo vadovaudamasis dokumentais. Orlaivio „c“ apimties apžiūra, įskaitant hidraulinės sistemos apžiūrą ir įvertinimą, buvo atlikta 2013 m. birželio 22 d., jokie hidraulinės sistemos gedimai nepastebėti. Tokią apžiūrą „Airbus“ klasės orlaiviui yra privaloma atlikti kas 2 metus. Kadangi orlaivis detaliai buvo patikrintas vos prieš 2 mėnesius, tai akivaizdu, kad jokių orlaivio gedimų nebuvo galima tikėtis ar numatyti. Be to, remiantis techninės priežiūros planavimo programa, bendroji, vizualinė hidraulinės sistemos apžiūra turėjo būti atliekama tik 2013 m. spalio viduryje. Vadovaujantis techninės priežiūros planavimo dokumentu, kuris yra išleistas orlaivio gamintojo ir specialiai pritaikytas oro vežėjo orlaivių parkui, detalus hidraulinės sistemos sudedamųjų dalių tikrinimas, planinis jų keitimas nėra numatytas. Oro vežėjas kiekvieną dieną reguliariai atlieka orlaivio patikrinimą, tačiau kiekvienas vamzdelis atskirai neprivalo būti tikrinamas ir nėra tikrinamas. Oro vežėjas tinkamai įgyvendino savo pareigas siekiant užtikrinti skrydžio saugumą, tačiau tokio gedimo numatyti nebuvo galima, nors orlaivis ir yra tinkamai prižiūrimas. Toks gedimas nėra būdingas, įprastas bei jo atsiradimo oro vežėjas negalėjo valdyti. Dėl to minėtas gedimas patenka į „ypatingų aplinkybių“ apibrėžimą.

5Civilinės aviacijos administracija, kuri atlikusi skrydžio vėlavimo aplinkybių tyrimą, 2013-10-17 padarė išvadą, kad skrydžio atidėjimą daugiau nei 16 valandų nulėmusios aplinkybės laikytinos ypatingomis aplinkybėmis. Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba 2013 m. lapkričio 28 d. nutarimu Nr. 10-1089 konstatavo, kad skrydis buvo atidėtas dėl ypatingų aplinkybių, t.y. dėl lėktuvo techninio gedimo, dėl kurio lėktuvas negalėjo saugiai vykdyti skrydžio, todėl Reglamente numatyta kompensacija ieškovams nepriklauso. Civilinės aviacijos administracija nagrinėjamojoje byloje taip pat padarė išvadą, kad dėl nustatyto gedimo orlaivis negalėjo saugiai vykdyti skrydžio, kad defekto aviakompanija nuspėti negalėjo, kad defekto kilmė nesusijusi su planiniais techninės priežiūros darbais, kad skrydžio atidėjimą daugiau nei 16 valandų nulėmusios aplinkybės laikytinos ypatingomis aplinkybėmis Reglamento prasme, kad oro vežėjas neprivalo mokėti Reglamento 7 straipsnyje numatytos kompensacijos 2013 m. rugpjūčio 31 d. skrydžio Nr. S53525 keleiviams.

6II. Teismo sprendimo esmė

7Pirmosios instancijos teismas ieškinį tenkino iš dalies. Priteisė iš atsakovo visiems ieškovams po 400,00 EUR kompensacijos dėl atidėto skrydžio bei po 289,62 EUR neturtinės žalos. Ieškinį nepatenkintoje dalyje atmetė.

8Teismas nustatė, kad ieškovai su atsakovu kelionių organizatoriumi UAB „NOVATURAS“ sudarė turizmo paslaugų teikimo sutartis, iš įvairių kelionių agentūrų ieškovams įsigijus atsakovo organizuotas turistines keliones į Turkiją. Skrydis buvo atidėtas nuo 05.30 val. iki 22.31 val. (laikas, nurodytas pažeidimų ataskaitoje), t.y. skrydžio atidėjimas sudarė 17 valandų. Europos Parlamento ir Tarybos 2004 m. vasario 11 d. Reglamentas (ES) Nr. 261/2004, nustatantis bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju (toliau sprendime Reglamentas) 5 straipsnyje įtvirtino, kad skrydžių atšaukimo atvejais keleiviai turi teisę į kompensaciją, kuri išmokama pagal Reglamento 7 straipsnį. Reglamento 7 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad keleiviai gauna 400 eurų kompensaciją visų didesnio kaip 1500 kilometrų atstumo Bendrijos vidaus skrydžių ir visų kitų 1500-3500 kilometrų atstumo skrydžių atveju. Atsižvelgiama, kad Reglamentas priimtas, konstatuojant, kad atsisakymas vežti ir skrydžių atšaukimas arba atidėjimas ilgam laikui sukelia keleiviams rimtų nemalonumų ir nepatogumų.

9Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad skrydį vykdantis oro vežėjas neprivalo mokėti kompensacijos pagal 7 straipsnį, jei gali įrodyti, kad skrydis buvo atšauktas dėl ypatingų aplinkybių, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių. Reglamento preambulėje nurodyta, kad skrydžius vykdančių oro vežėjų prievolės turėtų būti ribojamos arba jiems turėtų būti taikomos išimtys tais atvejais, kai įvykio priežastis yra ypatingos aplinkybės, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių. Tokios aplinkybės gali susidaryti pirmiausia dėl politinio nestabilumo, meteorologinių sąlygų, neleidžiančių vykdyti atitinkamo skrydžio, pavojaus saugumui, netikėtai atsiradusių skrydžių saugos trūkumų ir streikų, turinčių įtakos skrydį vykdančio oro vežėjo veiklos vykdymui.

10Orlaivio techninė problema gali būti laikoma „ypatinga aplinkybe“ Reglamento 5 straipsnio 3 dalies prasme tik, jeigu ji susijusi su įvykiu, kuris nėra būdingas normaliai oro vežėjo veiklai ir kurio dėl jo pobūdžio ir atsiradimo priežasčių negalima realiai valdyti. Trečiasis asmuo pats nurodo kad gedimas galėjo atsirasti dėl amortizacijos. Siekiant išvengti problemų, apsisaugoti nuo įvykių, kurie kelia pavojų skrydžių saugumui, reguliariai atliekamos lėktuvų kontrolės, kurios yra įprastų oro transporto bendrovių veiklos sąlygų dalis. Orlaivio techninis gedimas, t.y. netinkama orlaivio techninė būklė nėra „ypatinga aplinkybė“. Oro vežėjas savo veikloje privalo užtikrinti orlaivio techninę būklę, reikalingą orlaivio eksploatacijai. Prieš pat skrydį nustatytas pavojingas orlaivio (kaip teigiama retai pasitaikantis) gedimas liudija tik apie netinkamą orlaivio techninės būklės priežiūrą. Tokios išvados nekeičia faktas, kad orlaivis buvo tikrinamas techninės programos nustatytu periodiškumu ir apimtimi. N. C. aviacijos administracijos 2013-10-17 rašte Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai nurodyta aplinkybė, kad defekto kilmė nesusijusi su planiniais techninės priežiūros darbais. Laikytinas pagrįstu manymas, kad visų orlaivio mechanizmų ir detalių techninė būklė turi būti tikrinama, vertinama atitinkamų techninių patikrinimų metu, vertinant detalių nusidėvėjimus, nustatant neleistiną, pavojingą orlaivio eksploatacijai, detalių ir mechanizmų amortizaciją. Nurodytos aplinkybės apie aptiktą gedimą sunkiai prieinamoje mechanizmo vietoje liudija tik apie netinkamą orlaivio techninę priežiūrą. Priešinga išvada reikštų, kad aptariamas orlaivio techninis gedimas apskritai gali likti nenustatytas, kad orlaivis gali būti išleistas į reisą su pavojingu skrydžio saugumui gedimu. Jokių ypatingų aplinkybių, nulėmusių orlaivio gedimą, byloje nenustatyta. Atsakovo ir trečiojo asmens nurodytos byloje aplinkybės nesuteikia pagrindo teigti, kad techninis orlaivio gedimas atsirado dėl įvykių, kurie dėl savo pobūdžio ar atsiradimo priežasčių, nėra būdingi normaliai oro vežėjo veiklai ir kurių oro vežėjas negalėjo kontroliuoti. Aiškinimai, kad nustatytas orlaivio gedimas pasitaiko itin retai, neatleidžia oro vežėjo nuo atsakomybės už netinkamą skrydžiui pateikto orlaivio techninę būklę. Oro vežėjas turi rūpintis orlaivių technine būkle, šalinti orlaivio gedimus specialiai tam numatytu laiku, o ne paskirtų skrydžių metu. Galimai vertintini kaip itin protingi ir tinkami oro vežėjo veiksmai kreipiantis į orlaivio gamintoją tikslu gauti pakaitinę detalę, tačiau oro vežėjo vykdyti gedimo šalinimo veiksmai niekaip neįrodo, kad oro vežėjas ėmėsi visų būtinų veiksmų, reikalingų tam, kad išvengti orlaivio techninio gedimo atsiradimo prieš pat paskirtą skrydį. Iš trečiojo asmens pateiktos orlaivio techninės 2013-08-31 ataskaitos matyti, kad buvo nustatytas ne tik hidraulinės sistemos nesandarumas (pakeistas hidraulinės sistemos blokas), patikrinimo metu nustatyta taip pat, kad sulūžęs lėktuvo užpakalinės dalies krovinių skyriaus ramstis, įvertinus šį gedimą, orlaivio techninėje ataskaitoje įrašyta nenaudoti lėktuvo užpakalinės dalies krovinių skyriaus sekcijų 3:2 ir 4:1, žiūrėti svorio ir pusiausvyros instrukciją. Taip pat pastebėtina, kad hidraulinės sistemos blokas pakeistas 15.20 val. ir orlaivis 15.20 val. atiduotas eksploatuoti, nurodant, kad orlaivis tinkamas eksploatuoti. Bet dėl atsakovo ir trečiojo asmens aiškiai neatskleistų aplinkybių skrydis buvo įvykdytas tik 22.31 val.(skrydžio pradžia) kitu surastu orlaiviu. Į bylą pateikti rašytiniai įrodymai nepaaiškina skrydžio atidėjimo nuo 15.20 val. iki 22.31 val. Yra pagrindas manyti, kad skrydis vykdytas kitu orlaiviu galimai dėl to, kad buvo uždrausta naudoti orlaivio Airbus A320, reg. Nr. LY-SPC, užpakalinės dalies krovinių skyriaus 3:1 ir 4.1 sekcijas.

11Atsakovas neįrodė, kad orlaivio gedimas atsirado dėl įvykių, kurie nėra būdingi normaliai oro vežėjo veiklai ir kurių jis negalėjo realiai valdyti. Atsakovui atsiranda pareiga sumokėti ieškovams Reglamento 7 str. numatytą 400 EUR kompensaciją, kuri skirta atlyginti keleiviams žalą, patirtą dėl prarasto dėl skrydžio atidėjimo laiko. Atsakovui, kaip turistinių kelionių organizatoriui, tenka atsakomybė už jo pasirinkto oro vežėjo netinkamą vežimo paslaugų vykdymą. Už trečiojo asmens vykdyto 2013 m. rugpjūčio 31 d. skrydžio Nr. S53525 maršrutu Vilnius – Antalija atidėjimą 17 val. ieškovams iš atsakovo priteisiama po 400 EUR kompensacijos (Reglamento 5 str., 7 str., CK 1.136 str., 1.138 str., 6.747 str., 6.754 str. 2 d.). Reglamento 7 straipsnyje numatytos kompensacijos paskirtis – kompensuoti keleiviams nepatogumus, susijusius su skrydžio atidėjimu ar atšaukimu. Pagal savo paskirtį ši kompensacija apima minimalų tiek turtinės, tiek neturtinės žalos atlyginimą (Reglamento 1 straipsnio 1 dalis), papildomai dėl skrydžio atidėjimo atsiradusi turtinė ar neturtinė žala turėtų būti atlyginama tik tais atvejais, jeigu keleivis įrodo, jog jo patirti nuostoliai yra didesni negu kompensacijos suma.

12Teismas netenkino ieškovų reikalavimų priteisti jiems iš atsakovo turtinės žalos atlyginimą, nes reikalaudami priteisti turtinės žalos atlyginimą, ieškovai siekia, kad jiems būtų atlyginti nuostoliai, lygūs vienai prarastai kelionės dienos kainai, nes dėl skrydžio atidėjimo jie į Turkiją atvyko ne 2013 m. rugpjūčio 31 d. 09.00 val., bet tik apie 2.00 val. nakties, į viešbučius buvo atvežti ir viešbučių kambariuose apgyvendinti dar vėliau. Ieškovai teismo pasiūlymu pateikė į bylą ieškovų prašomos priteisti turtinės žalos dydžio paskaičiavimą, po ko bylos nagrinėjimo eigoje ieškovų atstovė pilnai palaikydama ieškovų reikalavimus dėl turtinės žalos atlyginimo, šiuos reikalavimus prašė tenkinti atsižvelgiant į Turtinės žalos dydžio paskaičiavimą. Prarastos poilsio dienos kainą ieškovai nustato, padalijus vieno asmens kelionės kainą iš visos kelionės dienų skaičiaus (atitinkamai iš 7 ar iš 10). Tačiau kelionės kaina apima ne tik viešbučio paslaugų kainą, bet ir skrydžių (Vilnius – Antalija ir Antalija – Vilnius) kainą, kitų turizmo paslaugų, nesusijusių su vežimu ar apgyvendinimu, kainą. Atsižvelgdamas į tai, atsakovas pateikė į bylą ieškovų įsigytų turizmo paslaugų paketą sudarančių apgyvendinimo paslaugų kainas. Siekiant turtinės žalos dėl vienos prarastos poilsio dienos praradimo atlyginimo, nėra pagrįsta žalos dydį skaičiuoti nuo visos kelionės kainos, apimančios ir skrydžio lėktuvu paslaugos, kitų paslaugų kainą. Teismas vertino kaip nepagrįstus atsakovo argumentus, kad visos turizmo paslaugų sutartimis sutartos nakvynės ieškovams buvo suteiktos. Apgyvendinimas viešbutyje 4.00 val. – 5.00 val. negali reikšti, kad ieškovams buvo pilnai suteikta kelionės pirmos nakvynės paslauga. Tačiau, atsižvelgiant į Reglamento 7 straipsnyje numatytos kompensacijos paskirtį atlyginti keleivių nuostolius ir nepatogumus, atsiradusius dėl keleivių prarasto laiko skrydžio atidėjimo atveju, įvertinant ieškovams priteistinos kompensacijos dydį (400 EUR), ieškovų kelionių vienos dienos kainas, apgyvendinimo paslaugų kainas, teismas daro išvadą, kad ieškovų nurodytos patirtos turtinės žalos atlyginimą apima ieškovams priteistina kompensacija, todėl ieškovų reikalavimai dėl turtinės žalos atlyginimo atmestini kaip nepagrįsti (Reglamento 12 str. 1 d.).

13Nustatyta, kad atsakovo organizuotų ieškovams turistinių kelionių pradžia, t.y. skrydžio į Antaliją atidėjimas 17 valandų ir šį skrydžio atidėjimą lydėję įvykiai ir faktai, lėmė tai, kad ieškovai liko nepatenkinti kelione, nes neišsipildė ieškovų pagrįsti ir protingi lūkesčiai. Ieškovai į Turkiją atvyko ne 2013 m. rugpjūčio 31 d. 9.00 val. ryte, bet tik kitą dieną 2.00 val. nakties, į viešbučius jie buvo atvežti dar vėliau, taip prarasdami dalį apmokėto poilsio Turkijoje. Ieškovai buvo priversti ilgą laiką laukti skrydžio uždaroje oro uosto zonoje, kurioje trūko net sėdimų vietų. Kartu su suaugusiais asmenimis taip pat keliavo vaikai, taip pat 4 kūdikiai, kurie taip pat buvo priversti nuo 4.00 val. - 5.00 val. iki pat 14.30 val., kai keleiviams buvo leista išeiti iš uždaros skrydžio laukimo zonos, laukti skrydžio uždaroje zonoje; visą tą laiką pavargusius kūdikius tėvai buvo priversti laikyti ant rankų, tuo pat metu neturėdami net galimybės patogiai atsisėsti. Keleivių reikalavimas atgabenti daugiau kėdžių (gultų), aprūpinti nors vaikus antklodėmis liko neišgirstas. Keleiviams niekas nepranešė, nepaaiškino skrydžio atidėjimo priežasčių, konkrečiai ir aiškiai nenurodė, kada atidėtas skrydis įvyks. Atidėjus skrydį, keleiviai nesulaukė jokio kelionių organizatoriaus ar jo atstovų dėmesio, keleiviams ilgą laiką nežinant skrydžio atidėjimo priežasčių ir tikrojo skrydžio atidėjimo laiko, uždaroje skrydžio laukimo zonoje kilo chaosas.

14Teismas sutinka su ieškovais, kad turistinė kelionė yra siejama su poilsiu, atsipalaidavimu, lūkesčiais turėti tik teigiamas emocijas, kad turistinių kelionių metu turistų patiriami nesklandumai ir pagrįstų lūkesčių neišsipildymas sukelia turistui neturtinę žalą. Byloje nustatytos aplinkybės yra pakankamos konstatuoti, kad įvykus skrydžio atidėjimui 17 valandų laikotarpiui, ieškovai pagrįstai ir protingai tikėjosi iš atsakovo, kad atsakovas teiks ieškovams visokeriopą pagalbą ir paramą, rūpinsis ieškovų teisėmis, kurias suteikia Reglamentas, ieškovų pagrįstų poreikių tenkinimu, bet ieškovai buvo palikti be jokios atsakovo pagalbos ir paramos, buvo pažeminti policijos iškvietimu, patyrė stresą, didelius neigiamus dvasinius išgyvenimus, ilgą bauginančią nežinią apie skrydį ir apie visą kelionę, gavo mažiau, nei šalys susitarė turizmo paslaugų teikimo sutartimis, poilsio laiko Turkijoje ir dėl to liko nepatenkinti kelione. Priešingai nei ieškovų pareikštų reikalavimų dėl turtinės žalos atlyginimo atveju, ieškovams priteistina Reglamento 7 straipsnyje numatyta kompensacija nėra pakankama ieškovų patirtiems išgyvenimams, kuriuos jie patyrė dėl skrydžio atidėjimo, kompensuoti. Nepagrįsti atsakovo teiginiai, kad ieškiniu nepagrįstai prašoma priteisti visiems ieškovams, tame tarpe vaikams, vienodo dydžio neturtinės žalos atlyginimą. Prašomas neturtinės žalos atlyginimas vertintinas kaip atlyginimas, kuriuo tik minimaliai atlyginami visų ieškovų patirti išgyvenimai, kuriuos pilnai įrodo byloje surinkti įrodymai ir nustatytos aplinkybės. Nesutiktina, kad dėl amžiaus vaikai nepatyrė išgyvenimų ir kitų nepatogumų dėl skrydžio atidėjimo. Ilgai nesulaukdami skrydžio, pavargę, neturėdami normalių vaikų poreikius atitinkančių sąlygų skrydžio atidėjimo metu, stebėdami kilusį dėl skrydžio atidėjimo chaosą, suaugusių keleivių nerimą ir pasipiktinimą, vaikai patyrė baimę ir galimai net didesnius, nei suaugusieji, išgyvenimus. Yra visos atsakovo civilinės atsakomybės dėl ieškovų patirtos neturtinės žalos sąlygos. Ieškovų reikalavimai priteisti 1000,00 Lt, kas atitinka 289,62 EUR, neturtinės žalos atlyginimą yra pilnai pagrįsti, atitinka įstatymą ir todėl tenkinami, nes nėra pagrindo sutikti su atsakovu, kad ieškovų patirta neturtinė žala yra atlyginama ieškovams priteisiama Reglamento 7 straipsnyje numatyta 400 EUR kompensacija dėl skrydžio atidėjimo.

15Ieškovų patirtos išlaidos byloje dalyvavusių advokatų pagalbai apmokėti nėra didelės, yra protingos: kiekvienas iš ieškovų patyrė 363,00 Lt išlaidų advokatų pagalbai apmokėti. Visos ieškovų nurodytos patirtos išlaidos yra pagrįstos rašytiniais įrodymais, atitinka įstatymą (CPK 88 str.). Atsižvelgiant į nedidelį ieškovų sumokėto atlyginimo advokatams dydį, į tai, kad ieškinys iš esmės tenkinamas, kiekvienam ieškovui atlyginama po 87,00 EUR (300,00 Lt) išlaidų advokatų pagalbai apmokėti (CPK 93 str., 98 str.), tačiau bylinėjimosi išlaidos priteisiamos tiems ieškovams, kurie faktiškai apmokėjo advokatų pagalbą, suteiktą pagal su advokatais sudarytas atstovavimo sutartis, atsižvelgiant, kad visos atstovavimo sutartys buvo sudarytos su ieškovų grupėmis, o ne su kiekvienu ieškovu atskirai. Taip ieškovė J. G. apmokėjo advokatų jos vardu išrašytas sąskaitas už 4 ieškovus, t.y. už visus jos šeimos narius, todėl jos naudai priteisiama 348,00 EUR (87x4) bylinėjimosi išlaidų. Ieškovei R. G. priteisiama 174,00 EUR (87x2) bylinėjimosi išlaidų, analogiškai V. V. priteisiama 174,00 EUR bylinėjimosi išlaidų. Ieškovui M. M. priteisiama 522,00 EUR (87x6) bylinėjimosi išlaidų. Ieškovei J. T. priteisiama 522,00 EUR (87x6) bylinėjimosi išlaidų. Po 261,00 EUR (87x3) bylinėjimosi išlaidų priteisiama ieškovei V. S., ieškovui V. U.. Be to, teismas pažymi, kad nėra pagrįsta bylinėjimosi išlaidų atlyginimą priteisti nepilnamečiams ieškovams, kuriems tenkanti advokatų pagalbos išlaidų dalis buvo apmokėta jų tėvų.

16III. Apeliacinių skundų ir atsiliepimų argumentai

17Atsakovas UAB „NOVATURAS“ pateikė apeliacinį skundą, kuriuo prašė panaikinti pirmosios instancijos teismo sprendimą ir priimti naują sprendimą ieškinį atmesti visiškai. Apeliantas UAB „NOVATURAS“ taip pat prašė skundą nagrinėti žodinio proceso tvarka apklausti specialių technikos žinių turintį ekspertą apie orlaivio techninio gedimo priežastis ir aplinkybes. Apeliacinis skundas grindžiamas šiais argumentais:

  1. Pirmosios instancijos teismas tinkamai neatskleidė skrydžio laiko atidėjimą nulėmusio orlaivio techninio gedimo prigimties ir pobūdžio. Reglamento preambulėje nurodyta, kad skrydžius vykdančių oro vežėjų prievolės turėtų būti ribojamos arba jiems turėtų būti taikomos išimtys tais atvejais, kai įvykio priežastis yra ypatingos aplinkybės, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių. Tokios aplinkybės gali susidaryti pirmiausia dėl politinio nestabilumo, meteorologinių sąlygų, neleidžiančių vykdyti atitinkamo skrydžio, pavojaus saugumui, netikėtai atsiradusių skrydžio saugos trūkumų ir streikų, turinčių įtakos skrydį vykdančio oro vežėjo veiklos vykdymui (14 punktas). Sukonkretindamas šią Reglamento nuostatą, Europos Sąjungos Teisingumo Teismas (toliau - ESTT) 2009-11-19 sprendime sujungtose bylose Nr. C-402/07 ir C-432/07 yra nurodęs, jog techniniai orlaivio gedimai gali būti laikomi Reglamente apibrėžtomis ypatingomis aplinkybėmis ir oro vežėjas yra atleidžiamas nuo atsakomybės bei pareigos mokėti kompensacijas keleiviams, jei toks gedimas nėra būdingas, įprastas bei jo atsiradimo Bendrovė negali valdyti. Kituose ESTT sprendimuose taip pat buvo patvirtinta, kad techninė orlaivio problema gali būti pripažinta "ypatingomis aplinkybėmis" Reglamento prasme. Tam būtinos specialios techninės žinios, tačiau pirmosios instancijos teismas nesirėmė specialiomis žiniomis. Atsakovas ir Tretysis asmuo pateikė prašymus bylą nagrinėjusiam teismui pripažinti minėto specialisto dalyvavimą teismo posėdyje būtinu ir jį apklausti apie reikšmingas bylai aplinkybes, tačiau prašymai buvo atmesti. Tretysis asmuo pateikė, o Atsakovas palaikė prašymą skirti ekspertizę, kurios metu galėtų būti ištirtos lėktuvo gedimo priežastys ir aplinkybės, tačiau šį prašymą teismas taip pat atmetė. Neaišku, kokiu pagrindu ir kokiais duomenimis remdamasis, teismas ginčijamame sprendime priėjo išvadą, kad "prieš pat skrydį nustatytas pavojingas orlaivio (kaip teigiama retai pasitaikantis) gedimas liudija tik apie netinkamą orlaivio techninės būklės priežiūrą". Kritiškai vertintinas pirmosios instancijos teismo teiginys, kad orlaivio patikrinimo metu buvo nustatytas ne tik hidraulinės sistemos nesandarumas, bet ir sulūžęs lėktuvo užpakalinės dalies krovinių skyriaus ramstis, kas neva galėjo užkirsti kelią vykdyti suplanuotą skrydį laikotarpiu nuo 15.20 UTC laiku (18.20 vai.) iki 22.31 vai. Orlaivio Airbus A320 eksploataciją reguliuojantys teisės aktai nenumato periodinio įtrūkusios detalės keitimo, todėl pirmosios instancijos teismo prielaida, kad skrydžio laiko atidėjimą nulėmė netinkama orlaivio techninės būklės priežiūra, laikytina nepagrįsta.
  2. Teismas nevertino Atsakovo ir Trečiojo asmens pateiktų rašytinių įrodymų, pagrindžiančių ypatingų aplinkybių egzistavimą - CAA ir Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos priimtų išvadų, netaikė CPK 197 str. 2 d. nuostatos, kad dokumentai, išduoti valstybės ir savivaldybių institucijų, patvirtinti kitų valstybės įgaliotų asmenų neviršijant jiems nustatytos kompetencijos bei laikantis atitinkamiems dokumentams keliamų formos reikalavimų, laikomi oficialiaisiais rašytiniais įrodymais ir turi didesnę įrodomąją galią. Aplinkybės, nurodytos oficialiuose rašytiniuose įrodymuose, laikomos visiškai įrodytomis, iki jos bus paneigtos kitais byloje esančiais, išskyrus liudytojų parodymus, įrodymais. Teismas nepateikė motyvų, kodėl CAA specialistų nustatytos aplinkybės buvo atmestos ir kuo remdamasis teismas padarė išvadą, kad "prieš pat skrydį nustatytas pavojingas orlaivio (kaip teigiama retai pasitaikantis) gedimas liudija tik apie netinkamą orlaivio techninės būklės priežiūrą". Tokios išvados motyvų nepateikimas laikytinas absoliučiu Ginčijamo sprendimo negaliojimo pagrindu (CPK 329 str. 2 d. 4 p.).
  3. Atsakovas ir Tretysis asmuo, skrydis buvo atidėtas dėl prieš pat skrydį aptikto vamzdžio įtrūkimo, iš kurio tekėjo hidraulinis skystis. Kadangi įtrūkęs vamzdis yra „mėlynosios hidraulinės sistemos", atsakingos už orlaivio uodegos, priešsparnių bei avarinio generatoriaus funkcionavimą, sudedamoji dalis, orlaivio skrydis tapo negalimas dėl saugos trūkumų. Iš karto po defekto nustatymo aviakompanija ėmėsi visų įmanomų priemonių, kad būtų išvengta skrydžio vėlavimo arba būtų maksimaliai sutrumpintas skrydžio laiko atidėjimas - nedelsiant pradėta ieškoti pakaitinio orlaivio ir tuo pat metu pradėtos pakaitinės sertifikuotos detalės paieškos. Trečiojo asmens lėšomis ir pastangomis iš Hamburgo verslo klase buvo atgabenta nauja detalė, įsigyta iš orlaivio gamintojo. Apie 16 vai. įmontavus naują detalę ir paaiškėjus, kad pakaitinė sertifikuota detalė turi defektą, skrydžio laikas buvo atidėtas iki vakaro ir įvykdytas pakaitiniu orlaiviu. Vadovaujantis ESTT praktika skrydžio saugumui pavojų keliantis gamybos defektas yra laikomas ypatingomis aplinkybėmis Reglamento prasme (2008-12-22 ESTT sprendimas byloje Nr. C-549/07). Sunkumai, su kuriais oro vežėjas susidūrė ieškodamas pakaitinės detalės, tik patvirtina faktą, kad lėktuvo gedimas buvo ypač retas ir neįprastas, todėl turi būti pripažintas ypatinga aplinkybe, atleidžiančia atsakovą ir Trečiąjį asmenį nuo atsakomybės už skrydžio laiko atidėjimą. 2013-04-12 Europos Sąjungos mastu vykusio kompetentingų nacionalinių valstybinių institucijų susirinkimo metu buvo parengtas ir Europos Komisijos paskelbtas Reglamente numatytų ypatingų aplinkybių preliminarus sąrašas. Vadovaujantis sąrašo 25 punktu, ypatingomis aplinkybėmis gali būti laikomas netikėtas orlaivio skrydžiui būtinos sistemos gedimas, atsiradęs iškart prieš skrydį arba skrydžio metu. Be to, ypatinga aplinkybe turėtų būti laikomas ir atvejis, kai bet koks techninis gedimas buvo pastebėtas iškart prieš skrydį arba skrydžio metu ir toks gedimas reikalauja išsamesnio tyrimo ir/ar taisymo (sąrašo 26 punktas). Pažymėtina, kad faktinės nagrinėjamos bylos aplinkybės atitinka Preliminaraus sąrašo 25 ir 26 punktuose aprašytus atvejus, kuomet lėktuvo techninis gedimas yra priskirtinas ypatingų aplinkybių kategorijai, nes įtrūkęs vamzdis yra hidraulinės sistemos, būtinos skrydžio vykdymui, dalis, o įtrūkimas aptiktas prieš pat ieškovų skrydį. Labiausiai tikėtina, kad gedimas atsirado paskutinio skrydžio metu ir galėjo būti sąlygotas išorės veiksnių. Atkreipiame gerb. Teismo dėmesį, kad įtrūkusi detalė priskiriama nejudančioms detalėms (angl. union), kurių profilaktinio keitimo dėl galimo nusidėvėjimo aviacijos taisykles reglamentuojantys teisės aktai nenumato. Dėl šios priežasties darytina išvada, kad orlaivio gedimas, priešingai nei teigiama ginčijamame sprendime, negalėjo atsirasti dėl nepakankamos orlaivio priežiūros. Atsakovas taip pat pažymi, kad tikrovės neatitinka Ieškovų teiginiai, kuriais galimai rėmėsi pirmosios instancijos teismas, kad skrydžių vėlavimai yra dažna Trečiojo asmens veiklos praktika. Pažymėtina, kad Trečiojo asmens veiklos praktikoje ilgalaikiai vėlavimai sudaro vos daugiau nei 1 proc. visų vykdomų skrydžių, o Trečiojo asmens laiku įvykdytų skrydžių statistiniai duomenys yra geresni nei daugelio žinomų aviakompanijų. Taip pat atkreiptinas dėmesys, kad vadovaujantis ESTT praktika, oro vežėjui kylančių techninių problemų dažnumas pats savaime nėra elementas, leidžiantis nuspręsti, ar egzistuoja „ypatingos aplinkybės" Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalies prasme (2008-12-22 ESTT sprendimas byloje Nr. C-549/07).
  4. Sprendime ieškovams kartu su kompensacija pagal Reglamentą buvo priteista 289,62 EUR/asm., viso 8398,98 EUR, neturtinės žalos atlyginimo suma. CK 6.755 str. 2 d. numato, kad "jeigu paslaugų pagal sutartį teikimas susijęs su tam tikros Lietuvos Respublikos tarptautinės sutarties galiojimu ir taikymu, kelionės organizatorius gali remtis tarptautinės sutarties nustatytu ar leidžiamu asmens, teikiančio tam tikras paslaugas, civilinės atsakomybės ribojimu ar panaikinimu". Vadovaujantis šia LR Civilinio kodekso nuostata, net ir tuo atveju, jeigu atsakovui būtų taikoma civilinė atsakomybė, ji turėtų būti ribojama pagal tarptautinės teisės aktų (šiuo atveju — Reglamento) nuostatas. ESTT bylose buvo išaiškinta, kad Reglamento 7 straipsnyje įtvirtinta apribota kompensacija. Šios kompensacijos esmė yra standartinės, visiems keleiviams vienodas žalos atlyginimas, kurį atitinkamai keleiviai patiria dėl prarasto laiko ir kurį dėl laiko negrįžtamumo galima atlyginti tik kompensacija. Ši priemonė leidžia užtikrinti šiuo Reglamentu siekiamą aukštą oro transporto keleivių apsaugos lygį (Europos Bendrijų Teisingumo Teismas 2012 m. spalio 23 d. sprendimas, priimtas sujungtose bylose Nr. C-581/10 ir C-629/10). Vadovaujantis ESTT ir Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktika, Reglamento nuostatos, įtvirtinančios atidėtų skrydžių keleivių teisę gauti kompensaciją, aiškintinos ne tik kaip įtvirtinančios atsakomybę, bet ir nustatančios tokios atsakomybės ribas. Vadovaujantis Reglamento 12 str. ir ESTT bei Lietuvos Respublikos teismų išaiškinimais , papildomas žalos atlyginimas, viršijantis Reglamente įtvirtintus kompensacijų dydžius, atidėto skrydžio keleiviams galėtų būti priteistas tik tuo atveju, jeigu keleivių faktiškai patirta turtinė ir neturtinė žala viršytų kompensacijos dydį. Kaip pažymėjo Lietuvos Aukščiausiasis Teismas, priteisus keleiviams kompensaciją pagal Reglamentą, kurios paskirtis yra atlyginti keleivio nuostolius ir nepatogumus, atsiradusius dėl prarasto laiko skrydžio atidėjimo atžvilgiu, šie nepatogumai ir nuostoliai yra pilnai kompensuojami, todėl prašymai atlyginti papildomą žalą atmestini kaip nepagrįsti (LAT 2013-11-22 nutartis c.b. Nr. 3K-3-601/2013). Priešingas aiškinimas ne tik neatitiktų Lietuvos Respublikos ir Europos Sąjungos teisės aktų nustatyto reguliavimo bei teismų praktikos, bet ir iškreiptų visos civilinės teisės prigimtį, kurios paskirtis yra kompensuoti teisės subjektų patirtus nuostolius, o ne nustatyti baudas ir leisti vienai iš šalių nepagrįstai pasipelnyti kitos šalies sąskaita. Ginčijamame sprendime kiekvienam ieškovui priteista suma (kompensacija ir neturtinė žala) sudaro apie pusę (kai kurių Ieškovų atveju net daugiau) visos kelionės kainos. Atsižvelgiant į tai, kad nepatogumus Ieškovai patyrė tik pirmąją kelionės dieną, Ieškovams priteistos sumos negali būti laikomos proporcingomis ir atitinkančiomis kompensacinę civilinės atsakomybės prigimtį ir paskirtį (2014-09-26 LAT nutartį c.b. Nr. 3K-3-403/2014). Ginčijamame sprendime teismas aiškiai nenurodė, kokiu pagrindu kartu su kompensacijomis pagal Reglamentą Ieškovams buvo priteistas papildomas neturtinės žalos atlyginimas. Ginčijamame sprendime nurodytos faktinės aplinkybės, kurios neva laikytinos pagrindu priteisti papildomą neturtinės žalos atlyginimą (tokios kaip skrydžio laukimas uždaroje oro uosto zonoje ar komforto trūkumas), yra įprasti nepatogumai, kuriuos patiria atidėtų skrydžių keleiviai ir kuriuos pilnai kompensuoja Reglamente nustatyto dydžio kompensacija (LAT 2014-09-26 nutartis c.b. Nr. 3K-3-403/2014, Vilniaus apygardos teismo 2011-12-21 sprendimas c.b. Nr. 2A-1705-823/2011 ir kt). Jokie papildomos žalos įrodymai Ieškovų nebuvo pateikti. Atsakovas taip pat katrgoriškai nesutinka su pirmosios instancijos teismo samprotavimais, kad neturtinė žala galėtų būti kildinama iš netinkamo pareigos pasirūpinti atidėto skrydžio keleiviais įgyvendinimo. Kaip pripažino patys Ieškovai bylos nagrinėjimo metu, laukiant atidėto skrydžio jiems kelis kartus buvo išdalinti kuponai, už kuriuos buvo galima įsigyti maisto oro uosto kavinėse, o apie 14 vai. keleiviams buvo pasiūlyta apsistoti viešbutyje, kur buvo galima pasinaudoti dušu, buvo tiekiamas karštas maistas. Apgyvendinimo viešbutyje suteikimą to pageidavusiems Ieškovams patvirtina kartu su atsiliepimu į Ieškovų ieškinį Trečiojo asmens pateiktas priedas Nr. 7 - sąskaitos išrašas, liudijantis apie apmokėjimą už Ieškovams suteiktą viešbutį. Pažymėtina, kad pagal Reglamento nuostatas apgyvendinimas viešbutyje nagrinėjamu atveju net neturėjo būti suteiktas, tačiau Atsakovas ir Tretysis asmuo tuo pasirūpino geranoriškai, siekdami sumažinti Ieškovų nepatogumus. Atsižvelgiant į skrydžio atidėjimo aplinkybes (o būtent į tai, kad iš pradžių Atsakovas ir Tretysis asmuo pagrįstai tikėjosi, kad skrydį bus įmanoma įvykdyti įmontavus iš Hamburgo atgabentą pakaitinę orlaivio detalę), keleiviams buvo nuolat teikiama ir atnaujinama informacija apie skrydžio laiko atidėjimą. Įvertinus faktines bylos aplinkybes, konstatuotina, kad pareiga pasirūpinti atidėto skrydžio keleiviais buvo įvykdyta tinkamai, o Ieškovai nepateikė jokių papildomos žalos įrodymų. ESTT praktikoje buvo išaiškinta, kad Reglamento Nr. 261/2004 12 straipsnyje nurodyta „papildomos kompensacijos" sąvoka nacionalinis teismas negali remtis kaip teisiniu pagrindu, kad oro vežėjui nurodytų atlyginti keleiviams, kurių skrydis buvo atidėtas arba atšauktas, išlaidas, jų patirtas dėl to, kad šis vežėjas neįvykdė jam šio reglamento 8 ir 9 straipsniuose numatytos pareigos suteikti pagalbą ir pasirūpinti (2011-10-13 ESTT sprendimas byloje Nr. C-83/10).
  5. Ieškovai prašė priteisti kiekvienam iš jų po 363 Lt bylinėjimosi išlaidų, tačiau Ieškovams priteistina advokato padėjėjo pagalbos išlaidų suma turėtų būti skaičiuojama bendrai. Visus Ieškovus atstovavo viena atstovė, ieškinys surašytas visų Ieškovų bendrai, o maksimalus už ieškinio surašymą priteistinų advokato padėjėjo pagalbos išlaidų dydis yra 2400 Lt. Atsakovas taip pat nesutinka su pirmosios instancijos teismo teiginiu, kad išnagrinėta byla yra sudėtinga ir kad Ieškovų atstovei buvo reikalingos specialiosios žinios. Ieškovų atstovė neturi specialiųjų aviacijos žinių, kurios buvo reikalingos bylai išnagrinėti ir galėjo būti gautos tik pasitelkus kompetentingus specialistus. Nagrinėjama byla buvo prieinama el. formatu, ieškovų atstovės negalėjo patirti papildomų išlaidų, susijusių su susipažinimu su bylos medžiaga, kopijų darymu ir pan. Įvertinus tai, kad byla buvo nagrinėjama Vilniaus mieste, ieškovų atstovės taip pat negalėjo patirti didelių transporto išlaidų, susijusių su vykimu į teismo posėdžius. Bylinėjimosi išlaidos Ginčijamame sprendime taip pat priteistos Ieškovams, kurie neturi civilinio veiksnumo ir realiai šių išlaidų nepatyrė (nors Ginčijamame sprendime ir teigiama, kad šios išlaidos priteistos nepilnamečių ieškovų tėvams) - V. G. (gimusi 2002-07-25), M. G. (gimusi 2010-12-29), E. M. (gimęs 2007-08-01), J. U. (gimęs 2009-07-28), D. T. (gimęs 2008-05-22), M. J. (gimusi 2011-02-25). Toks sprendimas neatitinka sąžiningumo ir teisingumo kriterijų. Ieškovams nepateikus išlaidų, patirtų atstovo pagalbai apmokėti, detalizavimo ir advokato darbų ataskaitos, tokios didelės sumos už teisinę pagalbą priteisimas Ieškovams laikytinas neproporcingu ir nepagrįstu. Ginčijamame sprendime ieškovų reikalavimai buvo tenkinti dalimi, atitinkančia apie 77 proc. pareikšto reikalavimo, o nuo, atsakovo nuomone neproporcingo dydžio, reikalautos priteisti bylinėjimosi išlaidų sumos priteista net apie 83 proc.

18Trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ pateikė apeliacinį skundą, kuriuo prašė Vilniaus miesto apylinkės teismo 2015 m. vasario 17 d. sprendimą civ. byloje Nr. e2-5689-391/2015 panaikinti dalyje, kurioje Ieškovų reikalavimas dėl kompensacijos priteisimo pagal Reglamentą bei reikalavimas dėl neturtinės žalos priteisimo buvo tenkinti priteisiant iš viso 22 521,98 EUR, iš šios sumos - 11 600 EUR kompensaciją bei 8398,98 EUR neturtinę žalą, ir šioje dalyje perduoti bylą pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo. Nepanaikinus Vilniaus miesto apylinkės teismo 2015 m. vasario 17 d. sprendimo skundžiamoje dalyje ir neperdavus bylos pirmosios instancijos teismui nagrinėti iš naujo, skundžiamą sprendimą panaikinti skundžiamoje dalyje ir ieškinį visiškai atmesti. Skunde iš esmės pritariama atsakovo apeliacinio skundo argumentams. Apeliacinis skundas taip pat grindžiamas šiais argumentais:

  1. Kompensacija priteista nepagrįstai, nes 2013 m. rugpjūčio 31 d. skrydis Nr. S53525 iš Vilniaus į Antaliją buvo atidėtas dėl ypatingų aplinkybių Reglamento prasme. Orlaivio LY-SPC gedimas atsirado dėl įvykių, kurie nėra būdingi normaliai oro vežėjo veiklai ir kurių jis negalėjo realiai valdyti, kontroliuoti bei jų iš anksto numatyti nors Orlaivio techninė priežiūra ir buvo vykdoma tinkamai. Teismų praktikoje pripažįstama, kad detalės įtrūkimas/įskilimas pripažįstama ypatinga aplinkybe, nes vežėjas, nors ir tinkamai atliko visus būtinus periodinius orlaivio būklės patikrinimus, nėra pajėgus numatyti ar nuspėti bet kokios detalės įtrūkimus.
  2. Teismas nepagrįstai atsisakė skirti ekspertizę šioje byloje bei nesilaikė kitų įrodinėjimo ir įrodymų vertinimo taisyklių, suformuluotų CPK 176-185 ir CPK 212-219 straipsniuose. Tokie procesiniai pažeidimai nulėmė neteisingą teismo sprendimo priėmimą.
  3. Neturinė žala priteista nepagrįstai, nes neįrodyta bei nenustatyta nė viena iš būtinųjų civilinės atsakomybės atsiradimo sąlygų, t.y. nejrodyti nei (i) neteisėti veiksmai (CK 6.246 str.), nei (ii) žala, nei (iii) priežastinis ryšys tarp neteisėtų veiksmų ir žalos (CK 6,247 str., 6.249 str.), nei (iv) kaltė (CK 6.248 str.).
  4. Keleiviais buvo pasirūpinta taip kaip nurodo Reglamentas, t.y. buvo tris kartus išdalinti maisto ir gėrimų kuponai, suteiktas viešbutis, nuolat atnaujinama informacija apie Skrydžio atidėjimo laiką skelbiant informaciją oro uosto monitoriuose, išdalintos rašytinės kompensavimo ir pagalbos pagal Reglamentą taisyklės ir kt. Reikalauti neturtinės žalos dėl stresinėje situacijoje patirtų nepatogumų yra neprotinga ir nesąžininga, nes stresas yra natūralus gyvenimo reiškinys, kurio neįmanoma išvengti išeinant iš komforto zonos.
  5. Ieškovai neįrodė, jog jų patirti nuostoliai viršija priteistos 400 EUR kompensacijos sumą. Reglamente nustatyta kompensacija apima minimalų tiek turtinės, tiek neturtinės žalos atlyginimą, todėl papildomai dėl skrydžio vėlavimo atsiradusi žala gali būti atlyginama tik keleiviui įrodžius patirtus nuostolius, viršijančius kompensacijos sumą.

19Ieškovai atsiliepime prašė apeliacinius skundus atmesti. Atsiliepimas grindžiamas šiais argumentais:

  1. Pareiga įrodyti ypatingų aplinkybių, dėl kurių buvo atidėtas skrydis, egzistavimą, tenka oro vežėjui, o ne ieškovams. Techninės problemos, atsiradusios dėl nepakankamos techninės lėktuvo priežiūros, sprendimas turi būti laikomas būdingu normaliai oro vežėjo veiklai. Dėl to atliekant techninę orlaivių priežiūrą pastebėtos ar dėl nepakankamos tokios priežiūros atsiradusios techninės problemos savaime negali būti laikomos Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje minimomis „ypatingomis aplinkybėmis". Nėra jokių duomenų apie tai, kad techninė problema atsirado dėl įvykių, kurie dėl savo pobūdžio ar atsiradimo priežasčių nėra būdingi normaliai atitinkamo oro vežėjo veiklai ir kurių jis realiai negalėjo kontroliuoti. Nors nustatytas orlaivio gedimas ir pasitaiko itin retai, tačiau tai neatleidžia oro vežėjo nuo atsakomybės už netinkamą skrydžiui pateikto orlaivio techninę būklę. Sutiktina su teismo teiginiu ir dėl to, jog aptiktas gedimas sunkiai prieinamoje mechanizmo vietoje liudija apie netinkamą orlaivio techninę priežiūrą. Priešinga išvada reikštų, kad aptariamas orlaivio techninis gedimas apskritai gali likti nenustatytas, kad orlaivis gali būti išleistas į reisą su pavojingu skrydžio saugumui gedimu.
  2. Civilinės aviacijos direkcijos išvada negali būti vertinama kaip ekspertizės aktas. Nei kompetentingos organizacijos išvados, nei ekspertizės aktas teismui nėra privalomi; teismas vertina byloje esančius įrodymus pagal vidinį savo įsitikinimą, pagrįsta visapusišku ir objektyvių aplinkybių, kuriuos buvo įrodinėjamos proceso metu, išnagrinėjimu, vadovaudamasis įstatymais, jokie įrodymai teismui neturi iš anksto nustatytos galios, išskyrus kodekse numatytas išimtis.
  3. Byloje yra pakankamai įrodymų ir duomenų išvadai dėl ypatingų aplinkybių egzistavimo dėl skrydžio atidėjimo padaryti, akivaizdu, kad visiškai nėra pagrindo Apeliantų prašomai ekspertizei skirti, dėl to teismas pagrįstai atsisakė paskirti ekspertizę. Ekspertizės paskirtis - išsiaiškinti nagrinėjant bylą kylančius klausimus, reikalaujančius specialių mokslo, medicinos, meno, technikos ar amato žinių (CPK 212 straipsnio 1 dalis). Ar tokių žinių trūksta teisingam bei visapusiam bylos išnagrinėjimui sprendžia bylą nagrinėjantis teismas, kurio vienos iš bylos šalių prašymas skirti ekspertizę nesaisto. byloje yra pakankamai įrodymų, jog būtų galima nustatyti bylai reikšmingas faktines aplinkybes, su kurių nustatymu yra sietinas ekspertizės skyrimas, yra pagrindas spręsti, jog byloje nėra būtinumo skirti ekspertizę. Išsiaiškinti ir įvertinti, ar skrydžio atidėjimą lėmusios priežastys laikytinos ypatingomis aplinkybėmis, yra teismo, o ne eksperto pareiga.
  4. Turistinė kelionė savo esme yra siejama su poilsiu, atsipalaidavimu, teigiamomis emocijomis, todėl jos metu patiriami nesklandumai ir pagrįstų lūkesčių neišsipildymas sukelia turistui neturtinę žalą, kurios dažnai nekompensuoja ir toliau po šių nesklandumų vykstantis poilsis. Ieškovais buvo pasirūpinta formaliai ir ne taip, kaip numato Reglamentas: (i) apie tai, kad skrydis turės būti atidėtas, Trečiasis asmuo žinojo jau 1.30 val. nakties (iš į Bylą pateiktų elektroninių laiškų matyti, kad tokiu metu jau buvo ieškoma pakaitinio orlaivio), tačiau nepaisant to, keleiviai buvo užregistruoti skrydžiui, jiems nebuvo pranešta, jog skrydis bus atidėtas. Apeliantai, žinodami, jog skrydis planuotu laiku neįvyks, neinformavo Ieškovų apie tai ir vertė Ieškovus pagrįstai tikėti, jog skrydis bus įvykdytas numatytu laiku; (ii) nors Ieškovams ir buvo išdalinti maisto kuponai, realios galimybės už juos pavalgyti Ieškovai neturėjo; (iii) Ieškovams informacija, susijusi su skrydžio atidėjimo aplinkybėmis ir galimybėmis pasinaudoti savo teisėmis, nebuvo teikiama tinkamai ir organizuotai; (iv) iš skrydžio laukimo zonos Ieškovai buvo išleisti tik apie 14 val., po pranešimo žiniasklaidai.
  5. Ieškovai nesiekė piktnaudžiauti savo teisėmis ar nepagrįstai praturtėti prašydami kiekvienam atskirai priteisti po maksimalų Rekomendacijose nurodytą dydį už ieškinio surašymą, t.y. po 2400 LT (695,09 EUR). Priešingai - buvo prašoma atlyginti minimalias bylinėjimosi išlaidas - po 363 Lt (105,13 EUR), kas negali būti laikoma neprotingu ir neproporcingu dydžiu atstovo suteiktai pagalbai sudėtingoje byloje apmokėti. Trečiojo asmens teiginys, jog dėl to, kad buvo surašytas tik vienas ieškinys, bylinėjimosi išlaidos advokato padėjėjai neturėtų viršyti 2 400 Lt maksimalios ribos, yra nepagrįstas. Rengiant ieškinį 29 ieškovų vardu yra sugaištama daugiau laiko ir įdedama daugiau pastangų, nei rengiant vieno ieškovo ieškinį, kadangi kiekvieno ieškovo situacija turi būti įvertinta individualiai ir atskiri ieškovų reikalavimai vėliau turi būti apjungiami į vieną bendrą ieškinį. Ieškovų patirtos išlaidos byloje dalyvavusių atstovų pagalbai apmokėti nėra didelės ir yra protingos. Šiuo atveju byla laikytina sudėtinga, Ieškovų atstovėms prireikė specialiųjų žinių, susijusių su aviacija, atsižvelgiant į didelį Ieškovų skaičių, ieškiniui parengti taip pat buvo sugaišta daug laiko ir įdėta daugiau pastangų, nei rengiant vieną ieškinį. Parengus vieną bendrą ieškinį, buvo atsižvelgta į teismo proceso ekonomiškumo ir koncentracijos principus, dėl ko buvo sumažintas Teismo darbo krūvis, kadangi Teismui nereikėjo atskirai nagrinėti 29 iš esmės analogiškų bylų.

20IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos aplinkybės, išvados ir argumentai

21Apeliacinio proceso paskirtis, laikantis CPK 320 straipsnyje įtvirtintų bylos nagrinėjimo ribų, patikrinti pirmosios instancijos teismo procesinį sprendimą tiek jo teisėtumo, tiek jo pagrįstumo aspektu. Tai atliekama nagrinėjant ir faktinę, ir teisinę bylos puses, tai yra, tiriant byloje surinktus įrodymus, patikrinama, ar pirmosios instancijos teismas teisingai nustatė faktines bylos aplinkybes ir ar teismas teisingai nustatytoms faktinėms aplinkybėms taikė materialinės teisės normas. Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindas bei absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas (CPK 320 str. 1 d., 329 str.). Absoliučių teismo sprendimo negaliojimo pagrindų nenustatyta.

22Dėl žodinio bylos nagrinėjimo ir ekspertizės skyrimo (eksperto apklausos)

23Byloje buvo išsamiai ištirtos orlaivio gedimo nustatymo ir pašalinimo aplinkybės, orlaivio priežiūros tvarka ir periodiškumas. Nustatyta 2013 m. rugpjūčio 31 d. įvykių seka. Teismas įvertino rašytinius įrodymus: 1) Civilinės aviacijos administracijos 2013 m. spalio 17 d. išvadą 2) Orlaivio LY-SPC Techninė ataskaita (angl. Aircraft Technical Report), 3) Bendrovės Orlaivio Skrydžio Nr. S53525 ataskaita {angl. Flight Production Report), 3) Antžeminio aptarnavimo bendrovės ataskaita apie 2013 m. rugpjūčio 31 d. skrydžio S53525 Vilnius - Antalija keleiviams suteiktą pagalbą ir rūpybą (angl. Irregularity Report), 3)Orlaivio techninės priežiūros žinynas (angl. Aircraft Maintenance Manual), 4) Orlaivio išleidimo eksploatuoti pažymėjimas (angl. Aircraft certificate of release to service), 5) ILFC A320 EI-ETM kodų lapas (angl. Signsheet), 6) Darbų kortelė „Pagrindinės važiuoklės atramos ir hidraulinio skyriaus bendra vizuali apžiūra", 7) Techninės priežiūros darbų kasdienės patikros kortelė (angl. Maintenance job card, daily check), 8) Techninės priežiūros darbų savaitinės patikros kortelė (angl. Maintenance job card, weekly check), 9) Orlaivio techninės priežiūros programa (angl. Aircraft Maintenance Programme), 10) El. laiškų kopijos, įrodančios apie pranešimą apie orlaivio gedimą, apie Oro Vežėjo pastangas surasti pakaitinį orlaivį ir kt. , Byla buvo išsamiai išnagrinėta pirmosios instancijos teisme - teismo posėdžiuose buvo tiesiogiai apklausti Ieškovai, Civilinės aviacijos administracijos atstovė, visapusiškai ištirti į bylą pateikti įrodymai, todėl atsakovo prašymas nagrinėti bylą žodinio proceso tvarka yra visiškai nepagrįstas ir neturėtų būti tenkinamas. Teismai, vertindami šalių pateiktus įrodymus, remiasi įrodymų pakankamumo taisykle, o išvada dėl konkrečios faktinės aplinkybės egzistavimo daroma pagal vidinį teismo įsitikinimą, grindžiamą ne vienu įrodymu, bet visapusišku ir objektyviu visų reikšmingų bylos aplinkybių išnagrinėjimu. Kiekvienu konkrečiu atveju turi būti sprendžiama dėl byloje esančių įrodymų pakankamumo ir patikimumo. Teismas įvertina, ar nėra prieštaravimų tarp įrodymų, ar šalutiniai duomenys patvirtina pagrindinius, ar pakankami tiesioginiai duomenys, ar nuoseklūs šalutiniai įrodomieji faktai. Jei įrodymai neprieštarauja vieni kitiems ir jų visuma leidžia daryti pagrįstą išvadą dėl įrodinėjamų faktinių aplinkybių buvimo, byloje galima konstatuoti įrodymų pakankamumą. Išnagrinėtoje byloje buvo išsamiai ištirtos orlaivio gedimo nustatymo ir pašalinimo aplinkybės, orlaivio priežiūros tvarka ir periodiškumas. Teismų praktikoje pripažįstama, kad Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje minimomis „ypatingos aplinkybės“ yra teisės taikymo klausimas. „Ypatingos aplinkybės yra teisinio pobūdžio sąvoka (2010 m. vasario 18 d. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo apibendrinimas „2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 261/2004, nustatančio bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 295/91, tam tikri taikymo aspektai" (publikuota: Teismų praktika Nr. 32, 2010). Teisėjų kolegijos vertinimu, ekspertas kitų teisiškai reikšmingų aplinkybių nenurodytų, o detalesnis technologinių lėktuvo aptarnavimo procedūrų nagrinėjimas būtų perteklinis, todėl eksperto apklausa apeliacinės instancijos teismo posėdyje prieštarautų proceso ekonomiškumo ir koncentruotumo principui. Teismui yra aiškus aptikto gedimo pobūdis.

24Dėl „ypatingos aplinkybės“ sąlygos

25Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje yra numatyta išlyga, kada kompensacija keleiviui gali būti nemokama: „Skrydį vykdantis oro vežėjas neprivalo mokėti kompensacijos pagal 7 straipsnį, jei gali įrodyti, kad skrydis buvo atšauktas dėl ypatingų aplinkybių, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių". Reglamente „ypatingų aplinkybių" sąvoka nėra konkretizuota, yra nurodyti tik jos požymiai: tai yra tokios aplinkybės, kurių nebūtų buvę galima išvengti net ir imantis visų pagrįstų priemonių (Reglamento preambulės 12 ir 14 punktai). Reglamento preambulės 14 punkte patikslinta, kad ypatingos aplinkybės gali susidaryti pirmiausia šiais atvejais: „dėl politinio nestabilumo, meteorologinių sąlygų, neleidžiančių vykdyti atitinkamo skrydžio, pavojaus saugumui, netikėtai atsiradusių skrydžių saugos trūkumų ir streikų, turinčių įtakos skrydį vykdančio oro vežėjo veiklos vykdymui". Pareiga įrodyti ypatingų aplinkybių, dėl kurių buvo atidėtas skrydis, egzistavimą, tenka kelionės organizatoriui (atsakovui), kuris pasitelkė oro vežėją.

26Atsakovas ir trečiasis asmuo atsisakymą Ieškovams mokėti Reglamente numatytą kompensaciją bei atlyginti žalą motyvavo tuo, kad įprastinio orlaivio patikrinimo prieš skrydį metu buvo aptiktas vamzdžio įtrūkimas, iš kurio tekėjo hidraulinis skystis.

27Trečiasi asmuo apeliaciniame skunde nurodė, kad Europos Komisijos paskelbtame preliminariame ypatingų aplinkybių sąraše (toliau - Preliminarus sąrašas) (http://ec.europa.eu/transport/themes/passengers/air/doc/neb-extraordinary-circumstances-list.pdf) yra paminėtas gedimas, kurio pobūdis atitinka 2013 m. rugpjūčio 31 d. trečiojo asmens nustatytą gedimą. Tačiau baigtinio „ypatingu aplinkybių" sąrašo nėra. Preliminarus sąrašas nėra teisės norminis aktas ar teismo precedentas, todėl juo remtis nėra pagrindo. Esminę reikšmę turi aplinkybė, ar gedimas gali būti nustatytas atliekant reguliarias kontrolės priemones. Trečiasis asmuo pats nurodė, jog orlaivio gedimui įtakos galėjo turėti amortizacija, kas yra būdinga ir normali oro vežėjo praktika. Taigi nors nustatytas orlaivio gedimas ir pasitaiko itin retai, tačiau tai neatleidžia oro vežėjo nuo atsakomybės už netinkamą skrydžiui pateikto orlaivio techninę būklę. Sutiktina su pirmos instancijos teismo teiginiu ir dėl to, jog aptiktas gedimas sunkiai prieinamoje mechanizmo vietoje liudija apie netinkamą orlaivio techninę priežiūrą. Išvada, kad tokio pobūdžio techninis gedimas vykdant įprastines griežtos kontrolės priemones gali likti nenustatytas, reikštų, kad orlaivis gali būti išleistas į reisą su pavojingu skrydžio saugumui gedimu. Teismų praktika dėl Reglamente naudojamos „ypatingos aplinkybės“ sąvokos yra nusistovėjusi ir aiški. Teisėjų kolegijos nuomone, ypatingos aplinkybės buvimas gali būti konstatuotas, pavyzdžiui, esant išoriniam smūgiui. Dėl išorinio smūgio sutrūkinėjęs orlaivio stiklas Kauno apygardos teismo buvo pripažintas gedimu, patenkančiu į ypatingų aplinkybių Reglamento prasme sąvoką. Šioje byloje teismas pripažino, kad lėktuvo gedimo įvertinimas reikalauja specialių žinių ir atmetė ieškovų subjektyvius vertinimus, kad skrydis buvo atidėtas dėl įprasto eksploatacinio gedimo (2012-09-10 Kauno apygardos teismo nutartis c.b. Nr. 2A-1614-173/2012). Ieškovai nurodė, kad trečiojo asmens atsakomybė dėl orlaivio techninių gedimų sąlygotų skrydžių atidėjimų ilgam laikui Lietuvos teismuose buvo nagrinėta jau ne kartą ir visais šiais atvejais teismai konstatavo, jog Trečiojo asmens nurodyti orlaivių techniniai gedimai nėra pateisinami „ypatingos aplinkybės" išlyga pagal Reglamento 5 straipsnio 3 dalį (2013 m. lapkričio 22 d. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-601/2013; 2013 m. balandžio 3 d. Lietuvos apeliacinio teismo nutartis civilinėje byloje Nr. 2A-132/2013; 2011 m. gruodžio 21 d. Vilniaus apygardos teismo nutartis civilinėje byloje Nr. 2A-1705-823/2011; 2011 m. rugsėjo 29 d. Panevėžio apygardos teismo nutartis civilinėje byloje Nr. 2A-466-198/2011). Pavyzdžiui, 2008 m. gruodžio 22 d. sprendime Wallentin-Herman (C-549/07) Europos Teisingumo Teismas nurodė, kad orlaivio techninė problema gali būti laikoma „ypatinga aplinkybe" Reglamento 5 straipsnio 3 dalies prasme tik jeigu ji susijusi su įvykiu, kuris nėra būdingas normaliai oro vežėjo veiklai ir kurio dėl jo pobūdžio ir atsiradimo priežasčių negalima realiai valdyti. Europos Teisingumo Teismas šiame sprendime konstatavo, kad vykdydami savo veiklą oro vežėjai paprastai susiduria su įvairiomis techninėmis problemomis, kurių neišvengiamai atsiranda naudojant lėktuvus. Kaip tik siekiant išvengti tokių problemų ir apsisaugoti nuo tokių įvykių, kurie kelia pavojų skrydžių saugumui, reguliariai atliekamos ypač griežtos lėktuvų kontrolės, kurios yra įprastų oro transporto bendrovių veiklos sąlygų dalis. Taigi techninės problemos, atsiradusios dėl nepakankamos techninės lėktuvo priežiūros, sprendimas turi būti laikomas būdingu normaliai oro vežėjo veiklai. Dėl to atliekant techninę orlaivių priežiūrą pastebėtos ar dėl nepakankamos tokios priežiūros atsiradusios techninės problemos savaime negali būti laikomos Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje minimomis „ypatingomis aplinkybėmis". Cituojamoje byloje skrydis iš buvo atšauktas dėl sudėtingo variklio turbinos gedimo, kuris pastebėtas išvakarėse atliekant patikrinimą. Apie tai buvo pranešta 1 valandą nakties prieš skrydį. Atliekant orlaivio remontą, reikėjo atsivežti atsarginių dalių ir mechanikų. Europos Teisingumo Teismas sprendime taip pat nurodė: „Vien to, kad oro vežėjas laikėsi minimalių techninės orlaivių priežiūros taisyklių, nepakanka siekiant įrodyti, jog jis ėmėsi „visų pagrįstų priemonių“ Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalies prasme, ir atleisti jį dėl to nuo šio reglamento 5 straipsnio 1 dalies c punkte ir 7 straipsnio 1 dalyje numatytos pareigos sumokėti kompensaciją“.

28Pirmosios instancijos teismas, nesivadovaudamas Civilinės aviacijos direkcijos išvada apie tai, kad Ieškovų skrydis buvo atidėtas ilgam laikui dėl ypatingų aplinkybių Pagal Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymo 70 straipsnio 1 ir 2 dalies nuostatas, Civilinės aviacijos direkcija kontroliuoja, kaip laikomasi 1991 m. vasario 4 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 295/91 su pakeitimais, padarytais 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 261/2004) nuostatų, t.y. Civilinės aviacijos direkcija dalyvavo byloje organizacijos, duodančios išvadą teisėmis (CPK 49 str.3 d.), todėl jos išvada negali būti vertinama kaip ekspertizės aktas. Kita vertus, nei kompetentingos organizacijos išvados, nei ekspertizės aktas teismui nėra privalomi; teismas vertina byloje esančius įrodymus pagal vidinį savo įsitikinimą, pagrįsta visapusišku ir objektyvių aplinkybių, kuriuos buvo įrodinėjamos proceso metu, išnagrinėjimu, vadovaudamasis įstatymais, jokie įrodymai teismui neturi iš anksto nustatytos galios, išskyrus kodekse numatytas išimtis (CPK 185 str.).

29Teismai, vertindami šalių pateiktus įrodymus, remiasi įrodymų pakankamumo taisykle, o išvada dėl konkrečios faktinės aplinkybės egzistavimo daroma pagal vidinį teismo įsitikinimą, grindžiamą ne vienu įrodymu, bet visapusišku ir objektyviu visų reikšmingų bylos aplinkybių išnagrinėjimu. Teismo vertinimu, nurodytas orlaivio techninis gedimas yra įprastinės orlaivio eksploatacijos sąlygotas gedimas.

30Dėl žalos dydžio

31CK 6.755 str. 2 d. numato, kad "jeigu paslaugų pagal sutartį teikimas susijęs su tam tikros Lietuvos Respublikos tarptautinės sutarties galiojimu ir taikymu, kelionės organizatorius gali remtis tarptautinės sutarties nustatytu ar leidžiamu asmens, teikiančio tam tikras paslaugas, civilinės atsakomybės ribojimu ar panaikinimu". Net ir tuo atveju, jeigu atsakovui būtų taikoma civilinė atsakomybė, ji turėtų būti ribojama pagal tarptautinės teisės aktų (šiuo atveju — Reglamento) nuostatas. ESTT bylose buvo išaiškinta, kad Reglamento 7 straipsnyje įtvirtinta apribota kompensacija. Šios kompensacijos esmė yra standartinės, visiems keleiviams vienodas žalos atlyginimas, kurį atitinkamai keleiviai patiria dėl prarasto laiko ir kurį dėl laiko negrįžtamumo galima atlyginti tik kompensacija. Si priemonė leidžia užtikrinti šiuo Reglamentu siekiamą aukštą oro transporto keleivių apsaugos lygį (Europos Bendrijų Teisingumo Teismas 2012 m. spalio 23 d. sprendimas, priimtas sujungtose bylose Nr. C-581/10 ir C-629/10). Lietuvos Aukščiausiais Teismas 2013 m. lapkričio 22 d. nutartyje civilinėje byloje Nr. 3K-3-601/2013, kurios teisiškai reikšmingos faktinės aplinkybės yra panašios į nagrinėjamos bylos aplinkybes (kelionės organizatorius, netinkamai suorganizavo kelionę, todėl iš Vilniaus buvo išvykta vėluojant daugiau kaip 15 valandų, taip pat nuolat teikė klaidinamą informaciją, todėl ieškovai atsisakė viešbučio. Ieškovai atvyko į viešbutį tik 2011 m. rugpjūčio 22 d. po 3.00 val. nakties, todėl patyrė streso ir neigiamų išgyvenimų). Kasacinis teismas įvertino Reglamento 7 str. 1 d. nustatytų kompensacijų keleiviams santykį su patirta turtine bei neturine žala. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas nurodė: „Reglamento 7 straipsnyje įtvirtinta apribota kompensacija. Šios kompensacijos esmė yra standartinės, visiems keleiviams vienodas žalos atlyginimas, kurį atitinkamai keleiviai patiria dėl prarasto laiko ir kurį dėl laiko negrįžtamumo galima atlyginti tik kompensacija. Ši priemonė leidžia užtikrinti šiuo Reglamentu siekiamą aukštą oro transporto keleivių apsaugos lygį (Europos Bendrijų Teisingumo Teismas 2012 m. spalio 23 d. sprendimas, priimtas sujungtose bylose Nr. C-581/10 ir C-629/10). Žalos atlyginimo bylose žalos atlyginimo dydį visais atvejais įrodinėja ieškovas, taigi nagrinėjamoje byloje ieškovai privalėjo įrodyti, kad jiems padarytos turtinės ir neturinės žalos dydis viršija kompensacijos, priteistos pagal Reglamento nuostatas už skrydžio vėlavimą, dydį 2 766,91 Lt. Apeliaciniame skunde ieškovai nurodo, kad negalėjo naudotis viena atostogų dieną, kurios kaina pagal turizmo paslaugų paketą lygi 737,91 Lt , teigia kad ši turtinę žalą nepagrįstai nebuvo priteista iš atsakovo UAB „Tez Tour“, nurodo, kad neturinė ieškovų žala dėl sutrumpėjusio poilsio papildomai sudaro 2 029 Lt, tačiau nenurodo šios žalos sąsajos su priteistos iš atsakovo UAB „Small Planet Airlines“ kompensacijos dydžiu, neteikia argumentų pagrindžiančių apeliantų teiginius apie tai, kad jų patirta turtinė ir neturtinė žala viršija priteistą tiesiogiai iš vėžėjo 4143,36 Lt (po 400 eurų kiekvienam ieškovui) kompensacijos pagal Reglamentą sumą. Ieškovams neįrodžius, kad jiems padarytos turinės ir neturinės žalos dydis viršija priteistos iš vėžėjo kompensacijos sumą, ieškinys kelionės organizatoriui buvo atmestas pagrįstai.“

32Atsakovas pateikė žalos paskaičiavimą, pagal kurį ieškovų prarastos dienos kaina (kelionės kaina padalinta iš kelionės dienų skaičiaus) kiekvienam iš ieškovų sudaro nuo 90 Lt (26,27 EUR) iki 564,56 Lt (163,51 EUR) ir, atitinkamai, visos kelionės kaina sudaro nuo 907 Lt (262,69 EUR) iki 3951,93 Lt (1144,56 EUR) (t.3 b.l.116-121). Pirmosios instancijos teismas pagrįstai nurodė: „atsižvelgiant į Reglamento 7 straipsnyje numatytos kompensacijos paskirtį atlyginti keleivių nuostolius ir nepatogumus, atsiradusius dėl keleivių prarasto laiko skrydžio atidėjimo atveju, įvertinant ieškovams priteistinos kompensacijos dydį (400 EUR), ieškovų kelionių vienos dienos kainas, apgyvendinimo paslaugų kainas, teismas daro išvadą, kad ieškovų nurodytos patirtos turtinės žalos atlyginimą apima ieškovams priteistina kompensacija, todėl ieškovų reikalavimai dėl turtinės žalos atlyginimo atmestini kaip nepagrįsti (Reglamento 12 str. 1 d.). Atsižvelgiant į Reglamento 7 straipsnyje numatytos kompensacijos paskirtį atlyginti keleivių nuostolius ir nepatogumus, atsiradusius dėl keleivių prarasto laiko skrydžio atidėjimo atveju, įvertinant ieškovams priteistinos kompensacijos dydį (400 EUR), ieškovų kelionių vienos dienos kainas, apgyvendinimo paslaugų kainas, teismas daro išvadą, kad ieškovų nurodytos patirtos turtinės žalos atlyginimą apima ieškovams priteistina kompensacija, todėl ieškovų reikalavimai dėl turtinės žalos atlyginimo atmestini kaip nepagrįsti (Reglamento 12 str. 1 d.).“ Teisėjų kolegija iš dalies sutinka su pirmosios instancijos teismo išvadomis, kad Reglamente nustatyta 400 EUR kompensacija apima ieškovų patirtą turtinę žalą, todėl kaip atskiras ieškinio reikalavimas nurodyta turtinė žala nepriteisiama. Tačiau pirmosios instancijos teismo sprendimas prieštaringas tuo aspektu, kad visų ieškovų reikalauta priteisti turtinė žala (prarastos kelionės dienos kaina) yra žymiai mažesnė už Reglamente nustatytąją 400 EUR kompensaciją, tačiau pirmosios instancijos dar papildomai priteisė kiekvienam iš ieškovų po 289,62 EUR (1000 Lt) neturtinės žalos. Teisėjų kolegijos vertinimu, į 400 EUR kompensacijos suma apima ir neturtinės žalos sumą, kuri kiekvienam iš ieškovų sudarytų, atitinkamai, nuo 373,73 EUR iki 236,49 EUR (400 EUR minus vienos dienos kaina). Siekiant priteisti didesnę neturinės žalos sumą, būtina įrodyta didesnės neturtinės žalos atsiradimo pagrindus.

33Teisėjų kolegijos vertinimu, ieškovai neįrodė pagrindų papildomai prie Reglamente nurodytos kompensacijos priteisti dar 289,62 EUR neturtinės žalos. Atsakovas ieškovams iš esmės teikė Reglamente nustatytą pagalbą. Kaip pripažino patys ieškovai bylos nagrinėjimo metu, laukiant atidėto skrydžio jiems kelis kartus buvo išdalinti kuponai, už kuriuos buvo galima įsigyti maisto oro uosto kavinėse, o apie 14 vai. keleiviams buvo pasiūlyta apsistoti viešbutyje, kur buvo galima pasinaudoti dušu, buvo tiekiamas karštas maistas, ir dalis ieškovų pasinaudojo šia galimybe. Pažymėtina, kad pagal Reglamento nuostatas apgyvendinimas viešbutyje nagrinėjamu atveju net neturėjo būti suteiktas. ESTT praktikoje buvo išaiškinta, kad Reglamento Nr. 261/2004 12 straipsnyje nurodyta „papildomos kompensacijos" sąvoka nacionalinis teismas negali remtis kaip teisiniu pagrindu, kad oro vežėjui nurodytų atlyginti keleiviams, kurių skrydis buvo atidėtas arba atšauktas, išlaidas, jų patirtas dėl to, kad šis vežėjas neįvykdė jam šio reglamento 8 ir 9 straipsniuose numatytos pareigos suteikti pagalbą ir pasirūpinti (2011-10-13 ESTT sprendimas byloje Nr. C-83/10). Europos Sąjungos teisingumo teismo didžioji kolegija sujungtose bylose Nr. C-581/10 ir C-629/10 pažymėjo, kad laiko praradimas yra ne žala, atsiradusi po vėlavimo, bet nepatogumas, kaip ir kiti nuo atsisakymo vežti situacijų, skrydžio panaikinimo ir atidėjimo ilgam laikui / didelio vėlavimo neatsiejami ir šiose situacijose kylantys nepatogumai, kaip antai komforto trūkumas arba laikinas neturėjimas galimybių pasinaudoti paprastai prieinamomis ryšio priemonėmis,[...] Šios kompensacijos esmė yra standartinės, visiems keleiviams vienodas žalos atlyginimas, kurį atitinkamai keleiviai patiria dėl prarasto laiko ir kurį dėl laiko negrįžtamumo galima atlyginti tik kompensacija. Si priemonė leidžia užtikrinti šiuo Reglamentu siekiamą aukštą oro transporto keleivių apsaugos lygį (Europos Bendrijų Teisingumo Teismas 2012 m. spalio 23 d. sprendimas, priimtas sujungtose bylose Nr. C-581/10 ir C-629/10). Dėl to Reglamente nustatytas skrydį vykdančio oro vežėjo atsakomybės ribojimas taikomas ir kelionės organizatoriui tiek, kiek kelionės organizatoriui tenka atsakomybė už būtent šios, vežimo, paslaugos netinkamą vykdymą (LAT 2013-11-22 sprendimas c.b. Nr. 3K-3-601/2013). Teisėjų kolegijos vertinimu, ieškovų patirti nepatogumai neviršijo įprasto diskomforto, kuris gali būtų jaučiamas bet kurios kelionės metu ilgą laiką oro uoste laukiant lėktuvo skrydžio. Visos kelionės kaina konkretiems ieškovams sudaro nuo 907 Lt (262,69 EUR) iki 3951,93 Lt (1144,56 EUR), todėl pirmos instancijos teismo priteista kompensacijos ir neturinės žalos suma sudarė žymią viso kelionės paketo kainos dalį, o atskiriems ieškovams net viršijo visą kelionės paketo kainą daugiau kaip du kartus. Toks žalos atlyginimas neatitinka CK 6.250 str. („Neturtinė žala“) suformuluotų teisingumo ir protingumo kriterijų.

34Atsižvelgiant į aukščiau išdėstytas aplinkybes, teisės aktų nuostatas, ESTT bei Lietuvos Respublikos teismų praktiką, darytina išvada, kad apylinkės teismas nepagrįstai priteisė kiekvienam iš ieškovų papildomą 289,62 EUR neturtinės žalos atlyginimą.

35Dėl bylinėjimosi išlaidų dydžio

36Teismas pripažino iš esmės pagrįstu ieškinio reikalavimus priteisti turtinę ir neturtinę žalą. Kiekvienas iš ieškovų patyrė 105,13 EUR (363,00 Lt) išlaidų advokatų pagalbai apmokėti. Atsižvelgiama, kad ieškovai į teismą kreipėsi su vienu ieškiniu. Rengiant ieškinį 29 ieškovų vardu yra sugaištama daugiau laiko ir įdedama daugiau pastangų, nei rengiant vieno ieškovo ieškinį, kadangi kiekvieno ieškovo situacija turi būti įvertinta individualiai ir atskiri ieškovų reikalavimai vėliau turi būti apjungiami į vieną bendrą ieškinį. Atsižvelgiant į bylos pobūdį, sudėtingumą (buvo taikomos ne tik nacionalinės teisės normos, bet ir ESTT praktika), specialių žinių reikalingumą, atstovų darbo ir laiko sąnaudas, ieškovų patirtos advokatų pagalbos išlaidos laikytinos proporcingomis, adekvačiomis. Atsižvelgiant į nedidelį ieškovų sumokėto atlyginimo advokatams dydį, į tai, kad ieškinys iš esmės tenkinamas, bet pinigine išraiška patenkinto reikalavimo suma artima pusei ieškiniu reikalautos sumos, kiekvienam ieškovui atlyginama po 53 EUR išlaidų advokatų pagalbai apmokėti (CPK 93 str., 98 str.).

37Atsakovas už apeliacinį skundą sumokėjo 600 EUR žyminį mokestį ir trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ sumokėjo 675,66 EUR. Atsižvelgiant į išdėstytus motyvus iš kiekvieno ieškovo apeliantams priteisiama pusė apeliantų patirtų bylinėjimosi išlaidų – po 20,69 EUR atsakovui UAB „Novaturas“ ir po 23,30 EUR trečiajam asmeniui UAB „SMALL PLANET AIRLINES“. Ieškovams ir atsakovui UAB „Novaturas“ priteistos bylinėjimosi išlaidos įskaitomos, todėl ieškovams iš atsakovo UAB „Novaturas“ priteisiamos bylinėjimosi išlaidos po 32,31 EUR.

38Teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 326 str. 1 d. 3 p., 331 str.,

Nutarė

39Atsakovo UAB „NOVATURAS“ ir trečiojo asmens UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ apeliacinius skundus tenkinti iš dalies. Pakeisti Vilniaus miesto apylinkės teismo 2015 m. vasario 17 d. sprendimą ir sprendimo rezoliucinę dalį išdėstyti sekančiai:

40„Priteisti iš atsakovo UAB „Novaturas“ ieškovams:

  1. J. G. - 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  2. V. G. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų, bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  3. V. G. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  4. M. G. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  5. R. G. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  6. R. G. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  7. M. M. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  8. L. M. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  9. E. M. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  10. A. M. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  11. A. M. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  12. Z. K. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  13. V. S. - 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  14. E. S. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  15. O. K. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  16. A. U. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  17. V. U. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  18. J. U. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  19. I. V. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  20. G. V. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  21. J. T. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  22. D. T. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  23. D. T. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  24. T. J. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  25. A. J. –– 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  26. M. J. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  27. V. V. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  28. A. V. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų,
  29. P. P. – 400 EUR kompensacijos už vėlavusį skrydį bei 32,31 EUR bylinėjimosi išlaidų.

41Ieškinį nepatenkintoje dalyje atmesti.

42Priteisti iš atsakovo UAB „NOVATURAS“ 300 EUR žyminio mokesčio ir 12 EUR bylinėjimosi išlaidų, susijusių su bylos nagrinėjimu, iš viso 312 EUR bylinėjimosi išlaidų į valstybės biudžetą, sumokant į Valstybinės mokesčių inspekcijos prie LR FM biudžeto pajamų surenkamąją sąskaitą įmokos kodu 5660.“

43Priteisti trečiajam asmeniu UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ iš ieškovų po 23,30 EUR bylinėjimosi apeliacinės instancijos teisme išlaidų.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. I.Bylos esmė ieškovai nurodė, kad jie iš įvairių kelionių agentūrų... 3. Atsakovas UAB „NOVATURAS“ prašė ieškinį atmesti ir nurodė, kad vežimo... 4. Trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ prašė ieškinį atmesti ir... 5. Civilinės aviacijos administracija, kuri atlikusi skrydžio vėlavimo... 6. II. Teismo sprendimo esmė... 7. Pirmosios instancijos teismas ieškinį tenkino iš dalies. Priteisė iš... 8. Teismas nustatė, kad ieškovai su atsakovu kelionių organizatoriumi UAB... 9. Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad skrydį vykdantis oro vežėjas... 10. Orlaivio techninė problema gali būti laikoma „ypatinga aplinkybe“... 11. Atsakovas neįrodė, kad orlaivio gedimas atsirado dėl įvykių, kurie nėra... 12. Teismas netenkino ieškovų reikalavimų priteisti jiems iš atsakovo turtinės... 13. Nustatyta, kad atsakovo organizuotų ieškovams turistinių kelionių pradžia,... 14. Teismas sutinka su ieškovais, kad turistinė kelionė yra siejama su poilsiu,... 15. Ieškovų patirtos išlaidos byloje dalyvavusių advokatų pagalbai apmokėti... 16. III. Apeliacinių skundų ir atsiliepimų argumentai... 17. Atsakovas UAB „NOVATURAS“ pateikė apeliacinį skundą, kuriuo prašė... 18. Trečiasis asmuo UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ pateikė apeliacinį skundą,... 19. Ieškovai atsiliepime prašė apeliacinius skundus atmesti. Atsiliepimas... 20. IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos aplinkybės, išvados ir... 21. Apeliacinio proceso paskirtis, laikantis CPK 320 straipsnyje įtvirtintų bylos... 22. Dėl žodinio bylos nagrinėjimo ir ekspertizės skyrimo (eksperto apklausos)... 23. Byloje buvo išsamiai ištirtos orlaivio gedimo nustatymo ir pašalinimo... 24. Dėl „ypatingos aplinkybės“ sąlygos... 25. Reglamento 5 straipsnio 3 dalyje yra numatyta išlyga, kada kompensacija... 26. Atsakovas ir trečiasis asmuo atsisakymą Ieškovams mokėti Reglamente... 27. Trečiasi asmuo apeliaciniame skunde nurodė, kad Europos Komisijos paskelbtame... 28. Pirmosios instancijos teismas, nesivadovaudamas Civilinės aviacijos direkcijos... 29. Teismai, vertindami šalių pateiktus įrodymus, remiasi įrodymų pakankamumo... 30. Dėl žalos dydžio ... 31. CK 6.755 str. 2 d. numato, kad "jeigu paslaugų pagal sutartį teikimas... 32. Atsakovas pateikė žalos paskaičiavimą, pagal kurį ieškovų prarastos... 33. Teisėjų kolegijos vertinimu, ieškovai neįrodė pagrindų papildomai prie... 34. Atsižvelgiant į aukščiau išdėstytas aplinkybes, teisės aktų nuostatas,... 35. Dėl bylinėjimosi išlaidų dydžio ... 36. Teismas pripažino iš esmės pagrįstu ieškinio reikalavimus priteisti... 37. Atsakovas už apeliacinį skundą sumokėjo 600 EUR žyminį mokestį ir... 38. Teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 326 str. 1 d. 3 p., 331 str.,... 39. Atsakovo UAB „NOVATURAS“ ir trečiojo asmens UAB „SMALL PLANET... 40. „Priteisti iš atsakovo UAB „Novaturas“ ieškovams:
  1. J.... 41. Ieškinį nepatenkintoje dalyje atmesti.... 42. Priteisti iš atsakovo UAB „NOVATURAS“ 300 EUR žyminio mokesčio ir 12 EUR... 43. Priteisti trečiajam asmeniu UAB „SMALL PLANET AIRLINES“ iš ieškovų po...