Byla 2A-645-798/2018
Dėl sandorio pripažinimo negaliojančiu ir restitucijos taikymo, tretieji asmenys S. A. (S. A.), notaras D. A., draudimo bendrovė A. G. Corporate and Specialty, Nordic Region (AGCS)

1Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Dalios Kačinskienės, Antano Rudzinsko (kolegijos pirmininkas ir pranešėjas) ir Egidijaus Žirono,

2teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovų S. K. (S. K.) ir E. K. apeliacinį skundą dėl Vilniaus apygardos teismo 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimo civilinėje byloje Nr. 2-3418-392/2017 pagal ieškovės bankrutavusios uždarosios akcinės bendrovės „SNORAS Development“ ieškinį atsakovams S. K. ir E. K. dėl sandorio pripažinimo negaliojančiu ir restitucijos taikymo, tretieji asmenys S. A. (S. A.), notaras D. A., draudimo bendrovė A. G. Corporate and Specialty, Nordic Region (AGCS).

3Teisėjų kolegija

Nustatė

4I. Ginčo esmė

51.

6Ieškovė, atstovaujama bankroto administratorės UAB „Įmonių administravimo ir teisinių paslaugų biuras“, kreipėsi į teismą su ieškiniu, kuriuo prašė pripažinti ieškovės ir atsakovų 2012 m. vasario 23 d. sudarytą buto ir negyvenamosios patalpos – garažo pirkimo pardavimo sutartį negaliojančia bei taikyti dvišalę restituciją natūra.

72.

8Ieškovė paaiškino, kad šalys, sudarydamos ginčijamą sandorį, elgėsi nesąžiningai. Sandoris sudarytas siekiant paslėpti ieškovės turtą, sumažinti turto masę ir tokiu būdu sumažinti ieškovės kreditorių galimybes patenkinti savo finansinius reikalavimus. Nurodė, kad atsakovai už nekilnojamąjį turtą 2012 m. kovo 22 d. pervedė į ieškovės sąskaitą, esančią Kipro banke 271 000 Eur. Iš turto pardavimo gautas lėšas ieškovė panaudojo atsiskaitymui su Panamoje registruota įmone TotalChem Trading S. A. (kuri 2013 m. rugpjūčio 14 d. nutraukė savo veiklą) už iš jos 2012 m. kovo 8 d. ir 2012 m. kovo 15 d. reikalavimo perleidimo sutartimis už 3 938 000 Eur sumą įsigytą iš esmės neįgyvendinamą 3 975 945,83 Eur reikalavimo teisę į BAB banką ,,Snoras“, t. y. sudarė sau visiškai nenaudingus sandorius, kurie prieštaravo jo veiklos tikslams. Po sutarčių sudarymo, t. y. 2012 m. kovo 9 d., siekiant užtikrinti galimą civilinį ieškinį ir turto konfiskavimą prieš ieškovę buvo taikyta procesinė prievartos priemonė – laikinas nuosavybės teisės apribojimas. Ieškovės įsitikinimu, yra visos sąlygos pripažinti sandorį negaliojančiu pagal Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (toliau – CK) 1.81 straipsnį, CK 1.82 straipsnį, taip pat actio Pauliana instituto pagrindu.

93.

10Atsakovai su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad ieškovė nepagrindė šalių nesąžiningumo. Atsakovai pavedimu pervedė ieškovei pinigus į ieškovės – pardavėjos sąskaitą. Atsakovai yra užsienio fiziniai asmenys, todėl nepagrįsta reikalauti, kad jie būtų susipažinę su Lietuvoje žinoma situacija ar domėtųsi viešose registrų duomenų bazėse pardavėjų dalyvių statusu. Atsakovai nebuvo informuoti, o ieškovė neįrodė, kad pastarieji žinojo, kad butas buvo įkeistas.

114.

12Trečiasis asmuo notaras D. A. su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad ieškovė sutarties tvirtinimo metu buvo teisėtai įsteigta ir veiklą vykdantis juridinis asmuo.

135.

14Tretysis asmuo draudimo bendrovė A. G. Corporate and Specialty, Nordic Region (AGCS) atsiliepimu ginčą prašė spręsti teismo nuožiūra.

15II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė

166.

17Vilniaus apygardos teismas 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimu ieškinį tenkino – pripažino negaliojančia nuo sudarymo momento ieškovės BUAB „SNORAS Development“ ir atsakovų S. K. ir E. K. 2012 m. vasario 23 d. sudarytą buto, unikalus Nr. 4400-1646-5228:9466, esančio adresu ( - ) ir 1/11 dalies negyvenamosios patalpos – garažo, unikalus Nr. ( - ), esančio adresu ( - ), pirkimo – pardavimo sutartį Nr. DA-1156; taikė dvišalę restituciją – grąžino ieškovei BUAB „SNORAS Development“ nuosavybėn nurodytą butą ir negyvenamąją patalpą – garažą, o atsakovams– 271 000 Eur. Teismas iš S. K. ir E. K. priteisė po 1 000 Eur bylinėjimosi išlaidų BUAB „Snoras Development“ ir po 2 005 Eur Lietuvos valstybei.

187.

19Teismas nustatė, kad 2008 m. kovo 21 d. sudaryta kredito sutartimi Nr. 031-03169 AB bankas „Snoras“ suteikė UAB „SNORAS Development“ (buvęs pavadinimas UAB „Vilniaus kapitalo vystymo projektai“) 13 240 000 Lt kreditą. 2011 m. spalio 28 d. papildomu susitarimu kredito sutarties šalys padidino kredito limitą iki 15 285 220 Eur ir susitarė, kad kredito grąžinimui turi būti įregistruota butų, esančių ( - ), hipoteka, tame tarpe ginčo buto. Nustatyta kredito grąžinimo data – 2012 m. birželio 30 d. Ieškovė UAB „SNORAS Development“ 2012 m. vasario 23 d. pirkimo–pardavimo sutartimi pardavė, o atsakovai įsigijo butą ir 1/11 negyvenamos patalpos – garažo už 271 000 Eur. Sutarčių 4.1 p. pirkėjas įsipareigojo sumokėti pardavėjui į sąskaitą, esančią Swedbank AB banke arba bet kurią kitą raštu pardavėjo nurodytą sąskaitą 271 000 Eur. Laikotarpyje nuo 2012 m. vasario 23 d. iki kovo 1 d. UAB „SNORAS Development“ sudarė dar 10 sutarčių, pagal kurias pardavė butus tuo pačiu adresu, viso 3 941 811,60 Eur sumai. Kipro banko Promsvyazbank išduotų ieškovės sąskaitų išrašai patvirtina, jog į banko sąskaitą įplaukusios sumos už pirktų butų apmokėjimą nuo 2012 m. kovo 20 d. iki 2012 m. balandžio 18 d. pervestos pagal reikalavimo perleidimo sutartis į Totalchem trading S.A. sąskaitas.

208.

21Teismo vertinimu, bylos aplinkybės patvirtina abiejų šalių nesąžiningumą, sudarant sutartis ir įsigyjant nekilnojamąjį turtą – jau BAB bankui „Snoras“ iškėlus bankroto bylą, jo vadovams, akcininkams pareikšti įtarimai nusikalstamų veikų padarymu, ginčo sutartis sudaryta vos per kelias dienas, iškart po pirkimo – pardavimo sutarčių pasirašymo, ieškovei taikyta laikino nuosavybės teisių apribojimo priemonė, turto kainą pirkėjas turėjo sumokėti į Kipre atidarytą ieškovės banko sąskaitą, pervestos lėšos į Kipre esančią ieškovės sąskaitą, nedelsiant panaudotos atsiskaitant su TotalChem Tranding S. A. už iš esmės bevertę reikalavimo teisę į BAB banką „Snoras“. Atsakovai neatliko jokių veiksmų gauti papildomos informacijos iš ieškovės apie jos finansinę padėtį, kreditorius, pasirinkto tokio atsiskaitymo už parduodamą turtą būdo priežastis, apie pardavėjo bankrutuojančio akcininko BAB banko „Snoras“ pritarimą sandoriams, apie galimybę atsiskaityti už perkamą turtą į užsienio banke atidarytą sąskaitą tuo metu, kai jau galiojo ir buvo išviešintas pardavėjo turto areštas, ir pan. Be to, teismas pažymėjo, kad Lietuvos Aukščiausiasis Teismas civilinėje byloje, kurios ratio decidendi atitinka nagrinėjamos bylos aplinkybes konstatavo, kad toks ginčo šalių, pasirinktas atsiskaitymo už turtą modelis jų veiksmai vykdant sutartį, patvirtina buvus abiejų šalių nesąžiningumą. O tai, kilus geros moralės taikymo klausimui, vertintina kaip siekis pažeisti fundamentalias vertybes, t. y. atlikti veiksmus, neteisėtus civilinės teisės požiūriu (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-546-915/2015).

229.

23Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad buvo pažeisti ne tik ieškovo, bet ir jo kreditorių teisės bei teisėti interesai, atsakovė turėjo numanyti, kad parinkta atsiskaitymo už turtą tvarka yra žalinga ieškovės interesams, sprendė, kad tokio pobūdžio veiksmai neatitinka viešosios tvarkos ir geros moralės reikalavimų, prieštarauja ieškovės, kaip juridinio asmens, veiklos tikslams (CK 1.81, 1.82 straipsniai).

2410.

25Bylos aplinkybės patvirtina visų actio Pauliana sąlygų egzistavimą, nes 1) sandorius ginčija bankrutavusios įmonės bankroto administratorius, veikiantis įmonės kreditorių interesais, kurie turi reikalavimo į ieškovės teises; 2) ginčijami sandoriai pažeidė kreditorių teises, nes dėl jų nebeužtenka įmonės turimo turto įsipareigojimų įvykdymui; 3) ieškovė neprivalėjo sudaryti ginčijamų sandorių: 4) ieškovė ir atsakovai buvo nesąžiningi, nes žinojo, kad sudaromi sandoriai pažeis ieškovo ir jo kreditorių teises bei teisėtus interesus. Taigi teismas, pripažindamas sutartis negaliojančiomis pagal CK 1.81 straipsnio 1 dalį, 1.82 straipsnį, 6.66 straipsnį, taikė dvišalę restituciją.

2611.

27Atsižvelgdamas į tai, kad teismuose buvo nagrinėjama dešimt identiškų bylų dėl turto esančio tame pačiame pastate ir parduoto analogiškomis aplinkybėmis susigrąžinimo, todėl teisinės argumentacijos nereikėjo formuluoti iš naujo, sumažino ieškovei iš atsakovų priteisiamų bylinėjimosi išlaidų sumą iki 2 000 Eur.

28III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį argumentai

2912.

30Atsakovai S. K. ir E. K. apeliaciniu skundu prašo panaikinti Vilniaus apygardos teismo 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimą ir priimti naują sprendimą – ieškinį atmesti; priteisti bylinėjimosi išlaidas; prijungti prie bylos naujus įrodymus – 2012 m. lapkričio 15 d. bankroto administratoriaus ataskaitą BAB banko ,,Snoras“ kreditoriams ir www.vz.lt straipsnį. Apeliacinis skundas grindžiamas tokiais argumentais:

3112.1.

32Teismas netinkamai išaiškino bei pritaikė materialinės teisės normas, nustatydamas atsakovų nesąžiningumą. Byloje nėra įrodymų, kad atsakovai žinojo ar turėjo žinoti apie teismo nurodytą schemą, kurios tikslas sumažinti ieškovės turtą. Atsakovų dalyvavimas išimtinai ieškovės organizuotoje schemoje buvo atsitiktinis, tai, įrodo viešas informacijos apie vykdomus pardavimus skleidimas, ieškovės klaidinantys veiksmai.

3312.2.

34Atsakovai nežinojo ir negalėjo žinoti apie eilę sandorių, įvykdytų tuo pačiu metu, o jei ir būtų žinoję, pats sandorių gausumo faktas nesuponuoja jų nesąžiningumo. Laikino nuosavybės teisių apribojimo priemonės buvo taikytos Generalinės prokuratūros 2012 m. kovo 9 d. sprendimu jau po sutarties pasirašymo. Ši aplinkybė neturi įtakos atsakovų nesąžiningumui, nes ieškovė nepateikė jokių duomenų, kad ši priemonė buvo išviešinta.

3512.3.

36Teismas, padarydamas išvadą, jog atsakovai turėjo numanyti, jog ieškovės turtas gali būti areštuotas, nepagrįstai suformuoja naują pareigą nekilnojamojo turto įgijėjams, kuri nenumatyta įstatyme – bet kokiu atveju domėtis nekilnojamojo turto pardavėjo dalyvio finansine padėtimi. Pažymėtina, kad iki šiol egzistuoja viena iš buvusių BAB banko ,,Snoras“ dukterinių įmonių – UAB „MOKILIZINGAS“ (buvęs pavadinimas UAB „Snoro lizingas“), kuri 2013 m. buvo įsigyta investitorių, o jos verslas iki šiol sėkmingai vystomas. Vadovaujantis skundžiamo sprendimo argumentavimo logika, visi po BAB banko ,,Snoras“ bankroto bylos iškėlimo iki UAB „MOKILIZINGAS“ perleidimo su minėta lizingo kompanija sudarę sutartis asmenys būtų laikomi potencialiomis nesąžiningomis sandorių šalimis.

3712.4.

38Nei atsiskaitymo tvarka, nei ieškovės nurodymas pervesti pinigus į Kipro banko sąskaitą savaime nereiškia atsakovų nesąžiningumo. Atsakovai neturėjo teisės atsisakyti atlikti mokėjimą, pinigai buvo pervesti į ieškovės sąskaitą, o sutartis patvirtinta notaro. Teismas netinkamai aiškina galiojančias teisės normas ir apriboja ES teisėje įtvirtintą mokėjimų laisvę.

3912.5.

40Priešingai nei nustatė teismas, byloje buvo pateikti įrodymai – CD diskas su A. G. parodymais civilinėje byloje Nr. 2-836-553/2017 dėl sandorio nuginčijimo ir restitucijos taikymo dėl kito buto, pagrindžiantys tai, kad informacija apie butų Gaono g. 8, Vilniuje pardavimą (apie pardavimus plačiai buvo skelbiama tiek nacionaliniu, tiek tarptautiniu lygiu). Teismas be pagrindo vadovavosi Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartimi, priimtoje civilinėje byloje Nr. 3K-3-546-915/2015, kurioje be kita ko, nustatyta, kad apie turto pardavimą nebuvo skelbiama viešai, po šios nutarties priėmimo paaiškėjo daug naujų aplinkybių, kurios nebuvo žinomos ir ištirtos 2015 m. nagrinėjant bylą. Dalis sandorių dėl butų Gaono g. 8, Vilniuje galėjo būti sudaryti nesąžiningų asmenų, tačiau atsakovų situacija yra visiškai kitokia, jie planavo nupirkti būstą atsakovo motinai, kuri turi ryšių Lietuvoje.

4112.6.

42Tolesni ieškovės veiksmai po sandorio sudarymo – reikalavimų perleidimo sutartimis gautų už turtą lėšų perdavimas Panamos valstybėje registruotai įmonei „TotalChem Trading S. A.“, už reikalavimo teisę į BAB banką SNORAS, kuriuose atsakovai nedalyvavo ir nežinojo bei neturėjo galimybės žinoti, nesuponuoja atsakovų nesąžiningumo fakto.

4312.7.

44Teismas, aiškindamas dėl asmens, ketinančio sudaryti sandorį, pareigą pasidomėti, ar kita šalis neturi kreditorių ir ar jų interesai nebus pažeisti, nepagrįstai citavo Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009 m. rugsėjo 21 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje Nr. 3K-3-361/2009, kurios ratio decidendi yra visiškai skirtingas.

4512.8.

46Ieškovė nepateikė nė vieno įrodymo pagrindžiančio atsakovų nesąžiningumą, todėl nėra pagrindo pripažinti sandorį prieštaraujančiu viešajai tvarkai ar gerajai moralei.

4712.9.

48Priešingai, nei nurodė teismas, sutartis neprieštaravo juridinio asmens veiklos tikslams, nes buvo atlygintina, lėšos už sandorį įplaukė į ieškovės sąskaitą ir tik po to sekantys ieškovo sandoriai pažeidė jo veiklos tikslus.

4912.10.

50Būtinosios actio Pauliana taikymo sąlygos neegzistuoja, nes pati sutartis, nei joje nustatyta atsiskaitymo tvarka nepažeidžia kreditorių teisių, ieškovei atsakovai sumokėjo, apie turto įkeitimą hipoteka atsakovai nebuvo informuoti, nėra pagrindo teigti, kad atsakovai neturėjo pareigos sudaryti ginčijamo sandorio – ieškovė iš esmės ginčija ne paties sandorio sudarymo, o mokėjimo teisėtumą.

5112.11.

52Apeliacinės instancijos teismui nusprendus palikti galioti skundžiamą sprendimą, atsižvelgiant į bylos ir panašių bylų aplinkybes, iš atsakovų priteisiamas bylinėjimosi išlaidų dydis, turėtų būti mažinamas iki 1 000 Eur.

5313.

54Atsiliepime į apeliacinį skundą ieškovė BUAB „SNORAS Development“ prašo atsakovų apeliacinį skundą atmesti, priteisti bylinėjimosi išlaidas. Atsiliepimas į apeliacinį skundą grindžiamas tokiais argumentais:

5513.1.

56Atsakovų pateikti nauji įrodymai neturi naujumo savybės, jie buvo skelbiami viešai, jie niekaip nepagrindžia atsakovų sąžiningumo, todėl jų prijungimas į bylą būtų perteklinis.

5713.2.

58Skundžiamo sprendimo priėmimo dienai buvo įsiteisėję ir ieškovės naudai priimta eilė teismų sprendimų, priimtų išnagrinėjus visas civilines bylas, kuriose ieškovė prašė pripažinti negaliojančiomis jos sudarytas sutartis dėl nekilnojamojo turto, esančio Gaono g. 8, Vilniuje, pardavimo. Šiose bylose priimtose nutartyse/sprendimuose buvo analizuojamos ne tik tose civilinėse bylose ginčijamų sandorių sudarymo aplinkybės, bet visi ieškovės veiksmai kompleksiškai dėl jos 2012 m. vasario 23 d.–2012 m. kovo 1 d. laikotarpiu sudarytų dešimties savarankiškų sandorių, susijusių su turto perleidimu bei paskesniu šių sutarčių vykdymu, o turto pardavėjos (ieškovės) elgesys, įvertintas kaip nuoseklus ir vientisas procesas, buvo pripažintas nesąžiningu ir akivaizdžiai pažeidžiančiu jos kreditorių interesus. Teismų konstatuotų faktinių aplinkybių pagrindu atlikto teisinio visos situacijos įvertinimo (sandorio pripažinimo negaliojančiu pagal CK 1.81, 1.82 ir 6.66 straipsnius) pagrįstumą pripažino ir bylą nagrinėjęs kasacinis teismas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-546-915/2016).

5913.3.

60Apeliantai neginčija fakto, kad ieškovės ir jos vadovo S. A. nesąžiningumo faktas yra konstatuotas prejudicinę galią turinčiuose teismų sprendimuose. Priešingai nei teigia atsakovai, teismas nustatinėjo ir, išsamiai išanalizavęs šios konkrečios bylos faktines aplinkybes bei į ją pateiktus įrodymus, nustatė taip pat ir atsakovų nesąžiningumą, šią savo poziciją sprendime tinkamai argumentavo bei motyvavo. Teismas pagrįstai vadovavosi prejudicinę galią turinčiu kasacinio teismo sprendimu byloje, kurioje ratio decidendi atitinka nagrinėjamos bylos aplinkybes ir konstatavo, kad toks ginčo šalių pasirinktas atsiskaitymo už turtą modelis jų veiksmai vykdant sutartį, patvirtina buvus abiejų šalių nesąžiningumą.

6113.4.

62Atsakovo S. K. asmenį apibūdinančios aplinkybės (aukštasis ekonominis išsilavinimas, darbas bendrovės ekonominės analizės ir vidaus audito departamento viršininku) patvirtina, kad jis yra išsilavinęs asmuo, kuriam apdairumas ir rūpestingumas yra būdingas bruožas vykdant investavimo veiklą. Tačiau atsakovas nesurinko informacijos apie ieškovę, neatvyko anksčiau apžiūrėti turto, nesikonsultavo su teisininkais ir kt. Atsakovė E. K. iš viso nebuvo Lietuvoje. Aplinkybė, kad S. K. motina turėjo Šengeno vizą ir 2011 m. (metai iki sutarties sudarymo) buvo Lietuvoje, nereiškia, kad ji apžiūrėjo turtą, patys atsakovai teigia, kad jie tik matė skelbimą (tai kad buvo skelbimas nėra įrodyta).

6313.5.

64Liudytojas A. G. (kurio parodymai kitoje analogiško pobūdžio byloje prijungti prie bylos CD laikmenoje), buvęs ieškovės administracijos direktorius, patvirtinto, kad prieš pat sutarčių sudarymą buvo atvežta grupė rusiškai kalbančių asmenų, kuriems aprodyti butai, todėl atsakovams turėjo būti žinoma ir apie kaimyninių butų pardavimą. Šis liudytojas taip pat patvirtino, jog butai buvo parduodami už ženkliai didesnę nei rinkos kainą.

6513.6.

66Taigi atsakovai žinojo apie ieškovės turto išvaistymo schemą ir jų dalyvavimas šioje schemoje nėra atsitiktinis arba atsakovai, pagal savo išsilavinimą ir patirti turėjo suvokti ginčijamos sutarties vykdymo neteisėtumą, jos žalingumą ieškovės kreditorių interesams, tačiau buvo nepateisinamai neapdairūs ir savo aplaidžiais veiksmais sudarė sąlygas ieškovės turto išvaistymui. Manytina, kad apdairiam, protingam ir rūpestingam įgijėjui neabejotinai būtų kilę abejonių, ar ieškovės siūlyta atsiskaitymo tvarka nepažeidžia įmonės ir jos kreditorių interesų.

6713.7.

68Atsižvelgiant į tai, kad pirmos instancijos teismų visose analogiško pobūdžio bylose priteista ieškovei bylinėjimosi išlaidų suma svyruoja nuo 1 500 Eur iki 3 500 Eur, šioje byloje ieškovei iš atsakovų priteista 2 000 Eur bylinėjimosi išlaidų suma yra pagrįsta.

69Teisėjų kolegija

konstatuoja:

70IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados

7114.

72Apeliacinės instancijos teismas nagrinėja bylą neperžengdamas apeliaciniame skunde nustatytų ribų, išskyrus atvejus, kai to reikalauja viešasis interesas ir neperžengus skundo ribų būtų pažeistos asmens, visuomenės ar valstybės teisės ir teisėti interesai (Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – CPK) 320 straipsnio 2 dalis). Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindas bei absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas. Šioje byloje Lietuvos apeliacinio teismo teisėjų kolegija nei absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų, nei pagrindo peržengti apeliacinių skundų ribas nenustatė, todėl byla nagrinėjama neperžengiant apeliacinio skundo ribų.

7315.

74Apeliantai kartu su apeliaciniu skundu teismo prašė prie bylos medžiagos pridėti naujus rašytinius įrodymus – 2012 m. lapkričio 15 d. bankroto administratoriaus ataskaitą BAB banko ,,Snoras“ kreditoriams ir 2013 m. sausio 8 d. straipsnį iš www.vz.lt., kuriais atsakovai siekia paneigti pirmosios instancijos teismo išvadas dėl atsakovų nesąžiningumo.

7516.

76Naujų įrodymų priėmimas apeliacinės instancijos teisme yra išimtinė priemonė, o jos taikymo sąlygos apibrėžtos CPK 314 straipsnyje. Apeliacinės instancijos teismas atsisako priimti naujus įrodymus, jei šie įrodymai galėjo būti pateikti bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme, išskyrus atvejus, kai pirmosios instancijos teismas nepagrįstai atsisakė juos priimti arba kai šių įrodymų pateikimo būtinybė iškilo vėliau (CPK 314 straipsnis). Tai reiškia, jog naujų įrodymų priėmimas apeliacinės instancijos teisme yra išimtinė priemonė, o jos taikymo sąlygos apibrėžtos įstatyme.

7717.

78Teisėjų kolegija, atsižvelgdama į prašomų pridėti prie bylos įrodymų, sudarymo datą, nelaikytini naujais, apeliantai iš esmės nenurodė svarių priežasčių, leidžiančių spręsti, kad būtinybė pateikti šiuos įrodymus iškilo tik po bylos išnagrinėjimo ir pirmosios instancijos teismo sprendimo priėmimo bei paskelbimo, CPK 314 straipsnyje aptartos išimties taikymui pagrindo neįžvelgia ir naujų įrodymų į bylą nepriima.

7918.

80Nagrinėjamu atveju apeliacijos objektą sudaro pirmosios instancijos teismo sprendimas, kuriuo teismas pripažino, jog ieškovė ir apeliantai, sudarydami nekilnojamojo turto pirkimo – pardavimo sutartį, buvo nesąžiningi, jų sudaryta ginčo sutartis prieštarauja viešajai tvarkai ir gerai moralei (CK 1.81 straipsnio 1 dalis), ieškovės veiklos tikslams (CK 1.82 straipsnio 1 dalis), egzistuoja visos būtinosios sąlygos taikyti actio Pauliana institutą (CK 6.66 straipsnis) ir šiais pagrindais sutartį pripažino negaliojančia nuo jos sudarymo momento bei taikė dvišalę restituciją.

8119.

82Apeliantų esminis argumentas, kuriuo grindžia nesutikimą su skundžiamu sprendimu yra tai, kad pirmosios instancijos teismas netinkamai aiškino ir taikė materialinės teisės normas, nustatydamas apeliantų nesąžiningumą. Apeliantų teigimu, sudarydami ginčo sutartį jie buvo sąžiningi, apie ieškovės organizuotą schemą, parduodant nekilnojamąjį turtą, siekiant sumažinti ieškovės turtą, apeliantai nežinojo, jų dalyvavimas šioje schemoje buvo atsitiktinis. Su tokia apeliantų pozicija nėra pagrindo sutikti. Teisėjų kolegija, įvertinusi apeliantų apeliaciniame skunde pateiktus argumentus, byloje esančius įrodymus, sprendžia, kad pirmosios instancijos teismas teisingai vertino reikšmingas ginčo teisingam išnagrinėjimui bylos aplinkybes ir taikė teisės aktų nuostatas patenkindamas ieškinį, todėl priėmė teisėtą bei pagrįstą sprendimą.

8320.

84Byloje nustatyta, kad Vilniaus apygardos teismo 2012 m. lapkričio 14 d. nutartimi ieškovei buvo iškelta bankroto byla. BUAB „SNORAS Development“ su savo akcininku BAB banku SNORAS buvo sudariusi ne vieną kredito sutartį, 2011 m. spalio 28 d. pasirašytu papildomu susitarimu Nr. 6 ieškovei buvo suteikta papildoma paskola, padidinant kredito limitą iki 15 285 220 Eur, apeliantui suteikto kredito grąžinimas užtikrintas nekilnojamųjų daiktų, esančių ( - ), hipoteka (1 t., b. l. 210-216). Savo įsipareigojimų AB bankui ,,Snoras” ieškovė neįvykdė. Vilniaus apygardos teismo 2011 m. gruodžio 7 d. nutartimi AB bankui „Snoras“ iškelta bankroto byla. Ieškovė 2012 m. kovo 8 d., 2012 m. kovo 15 d. reikalavimo perleidimo sutartimi iš Panamoje registruotos įmonės Totalchem trading S.A. įsigijo 3 938 000 Eur dydžio reikalavimo teisę į BAB banką ,,Snoras“ (2 t., b. l. 58-82). TotalChem Tranding S. A. veiklą įmonės akcininkų sprendimu nutraukė 2013 m. rugpjūčio 21 d. (2 t., b. l. 49).

8521.

86Svarbu pažymėti, kaip teisingai atkreipė dėmesį ir ieškovė atsiliepime į apeliacinį skundą, teismuose jau ne kartą buvo nagrinėjami analogiško pobūdžio ieškiniai, ginčijant kitas ieškovės sudarytas nekilnojamojo turto, esančio ( - ), sutartis (pvz., Lietuvos apeliacinio teismo 2015 m. sausio 20 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. 2A-88-381/2015, kuriuo ieškinys tenkintas; šį sprendimą tik dalyje dėl restitucijos taikymo pakeitusi Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-56-915/2015; Vilniaus apygardos teismo 2017 m. balandžio 4 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. 2-935-656/2017, kuriuo ieškinys tenkintas; Vilniaus apygardos teismo 2016 m. gruodžio 30 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. 2-4023553/2016, kuriuo ieškovo ieškinys atmestas, Lietuvos apeliacinio teismo 2017 m. spalio 24 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. 2A-602-943/2017 panaikintas ir priimtas naujas sprendimas, kuriuo ieškinys patenkintas; Vilniaus apygardos teismo 2017 m. gegužės 31 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. 2-836-553/2017, kuriuo ieškinys tenkintas, šis sprendimas Lietuvos apeliacinio teismo 2018 m. balandžio 26 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. 2A-602-943/2017, paliktas nepakeistas; ir kt.). Įsiteisėjusiais teismų sprendimais nustatyta, kad BUAB „SNORAS Development“ nekilnojamasis turtas ( - ), buvo parduodamas civilinės teisės požiūriu neteisėtoje koordinuotų veiksmų schemoje, siekiant išvengti atsiskaitymo su kreditoriais – 1) turto, esančio Gaono g. 8, Vilniuje, perleidimo sandoriai, į kurių tarpą patenka ir ginčo sutartis, sudaryti per kelias dienas, kai iki tol įmonei buvo pavykę realizuoti tik du butus, 2) po sutarčių sudarymo, užtikrinant galimą civilinį ieškinį ir / ar turto konfiskavimą prieš ieškovę 2012 m. kovo 9 d. buvo taikyta procesinė prievartos priemonė: laikinas viso įmonei priklausančio nekilnojamojo turto nuosavybės teisių apribojimas (Baudžiamojo proceso kodekso 151 straipsnis), 3) kryptingą ir sąmoningą rengimąsi turto perleidimui patvirtina tiek tokio kiekio sandorių sudarymas per trumpą laiką, tiek juose apibrėžta atsiskaitymo už perkamą turtą tvarka – pinigų pervedimas į tranzitinę Kipre veikiančio banko sąskaitą, kuri nebuvo įtraukta į BUAB „SNORAS Development“ buhalterinę apskaitą. Nurodytose bylose taip pat nustatyta, kad iš nekilnojamojo turto, esančio ( - ), pardavimo gautas lėšas pervedinėjo įmonei TotalChem Tranding S. A.

8722.

88Šiuo atveju apeliantai ieškovės nesąžiningumo, sudarant ginčo sutartį, neginčija, tačiau įrodinėja, jog kitose analogiško pobūdžio bylose, pagal ieškovės ieškinius, konstatuotos aplinkybės, t. y. abiejų sutarties šalių nesąžiningumas, nesudaro pagrindo spręsti dėl apeliantų nesąžiningumo, sudarant ginčo sutartį. Sutiktina su apeliantų argumentu, jog šalių sąžiningumas privalo būti vertinamas kiekvienu konkrečiu atveju individualiai, atsižvelgiant į konkrečios bylos aplinkybes, tačiau apeliantų argumentai nepaneigia, pirmosios instancijos teismo padarytos išvados, jog ne tik ieškovė, bet ir apeliantai, sudarydami ginčo sutartį, buvo nesąžiningi.

8923.

90Lietuvos Aukščiausiasis Teismas savo praktikoje yra konstatavęs, kad sąžiningumas – tai vertybinis žmogaus elgesio matas, nustatomas pagal objektyvųjį ir subjektyvųjį kriterijus. Objektyviuoju požiūriu sąžiningumas suprantamas kaip žmogaus elgesys, atitinkantis protingumo ir teisingumo principų reikalavimus, t. y. rūpestingas ir atidus elgesys. Subjektyviuoju požiūriu sąžiningumą nusako asmens psichikos būklė konkrečioje situacijoje, atsižvelgiant į asmens amžių, išsimokslinimą, patirtį, faktines bylos aplinkybes. Siekiant nustatyti, ar asmuo yra sąžiningas, būtina taikyti abu šiuos kriterijus (žr., pvz., Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010 m. lapkričio 30 d. nutartį civilinėje byloje Nr. 3K-3-485/2010; 2015 m. gruodžio 28 d. nutartį civilinėje byloje Nr. 3K-3-689-695/2015). Kasacinio teismo praktikoje taip pat pažymima, kad sąžiningu gali būti laikomas tas įgijėjas, kuris jam prieinamomis priemonėmis pasidomėjo, ar sandorį ketinantis sudaryti asmuo neturi kreditorių ir ar sudarant sandorį nebus pažeisti jų interesai (žr., pvz., Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2016 m. birželio 17 d. nutartį civilinėje byloje Nr. 3K-3-317-611/2016).

9124.

92Atsižvelgiant į byloje nustatytas ginčo sutarties sudarymo aplinkybių, atsiskaitymo tvarkos veiksmų visetą, taip pat įvertinus byloje esančius įrodymus dėl apelianto išsilavinimo, darbo pobūdžio (aukštasis ekonomikos išsilavinimas, įmonės ekonominės analizės ir vidaus audito departamento viršininkas), kurios leidžia apeliantą apibūdinti kaip išsilavinusį, pakankamai apdairų ir rūpestingą, vykdant investavimo veiklą, asmenį, spręstina, kad apeliantai suprato arba turėjo suprasti apie savo dalyvavimą tam tikroje schemoje, sudarant ieškovės kreditoriams žalingą ginčo sutartį. Apeliantai nepaneigė, jog atsiskaitant pagal ginčo sutartį žinojo apie AB banko ,,Snoras“ bankrotą, jog pinigai buvo pervedami į naujai atidarytą Kipre banko sąskaitą po ieškovės turtui taikyto laikino nuosavybės teisių apribojimo (pinigai pervesti – 2012 m. kovo 22 d., ieškovės turto teisių apribojimas – 2012 m. kovo 9 d.). Nors apeliantai teigia, kad ieškovė nepateikė įrodymų apie jos turtui taikyto laikino nuosavybės teisių apribojimo išviešinimą, tačiau ši aplinkybė jau yra patvirtinta kitose bylose, pagal analogiško pobūdžio ieškovės ieškinius, todėl jos įrodinėti nereikia (pvz., Lietuvos apeliacinio teismo 2017 m. spalio 24 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. 2A-602-943/2017; 2018 m. balandžio 26 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 2A-33-180/20180) (CPK 182 straipsnio 2 punktas).

9325.

94Priešingai nei teigia apeliantai, būdami apdairūs, protingi ir rūpestingi įgijėjai, atsižvelgiant į objektyvaus sąžiningo elgesio reikalavimus, turėjo pasidomėti pardavėjo (ieškovės) finansine padėtimi, kodėl pinigai pervedami tik praėjus mėnesiui po sutarties pasirašymo į naujai atidarytą banko sąskaitą, o ne sąskaitą nurodytą sutartyje, nors nuosavybės teisė pereina nuo sutarties pasirašymo. Apeliantų nurodomos aplinkybės, jog nekilnojamąjį turtą pirko atsakovo motinai, kuri lankėsi Lietuvoje ir pamatė skelbimą, o tam tikslui apeliantas ir jo motina pardavė savo butus Rusijos Federacijoje ir kt. nepagrindžia apeliantų sąžiningumo.

9526.

96Atkreiptinas dėmesys, kad byloje nėra, išskyrus apeliantų nurodomus kitoje byloje buvusio liudytojo A. G. parodymus, įrodymų, pagrindžiančių apie viešai skelbiamų butų, esančių Gaono g. 8, Vilniuje, pardavimą. Byloje nėra jokių duomenų, įrodančių, jog apeliantai atvyko apžiūrėti perkamo turto, apelianto į bylą pateiktos jo motinos vizos atvykimui į Lietuvą, savaime neįrodo, jog ji matė ginčo sutarties turtą ir kad jos naudai jis perkamas. Kaip teisingai pastebėjo ieškovė atsiliepime į apeliacinį skundą, duomenų, jog apeliantė E. K. būtų atvykusi į Lietuvą nėra, o apeliantas atvyko tik prieš sutarties pasirašymą. Teisėjų kolegija vertinimu, toks apeliantų, ketinančių įsigyti didelės vertės turtą – investuoti asmenines lėšas į užsienio šalyje esantį nekilnojamąjį turtą, elgesys neatitinka bonus pater familias elgesio standarto.

9727.

98Apeliantų teigimu, pirmosios instancijos teismas nepagrįstai rėmėsi Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. 3K-3-546-915/2015, kurioje buvo sprendžiama dėl analogiško pobūdžio ieškovės ieškinio, nes šios nutarties priėmimo metu nebuvo žinoma daug aplinkybių apie nekilnojamojo turto, esančio Gaono g. 8, Vilniuje pardavimą. Tačiau apeliantai iš esmės neįvardino, kokios būtent naujos aplinkybės po šios nutarties priėmimo paaiškėjo, kokiu būdu jos buvo nustatytos, todėl šis apeliantų argumentas atmestinas kaip nepagrįstas.

9928.

100Nurodytų argumentų bei nustatytų aplinkybių kontekste, nustačius, kad apeliantai, sudarant ir apmokant už ginčo sutartį taip pat buvo nesąžiningi, spręstina, kad pirmosios instancijos teismas teisingai, nustatęs abiejų šalių nesąžiningumą sudarant sutartį, kurios esminis tikslas išvengti atsiskaitymo su ieškovės kreditoriais, kas iš esmės prieštarauja viešajai tvarkai ir gerai moralei, padarė išvadą, jog yra pagrindas ginčo sutartį pripažinti negaliojančia CK 1.80 straipsnio 1 dalies pagrindu.

10129.

102Nors apeliantai teigia, jog sutartis buvo atlygintina, todėl neprieštaravo ieškovės veiklos tikslams, tačiau atsižvelgiant į aukščiau aptartas ginčo sutarties sudarymo ir apmokėjimo aplinkybes, tokios sutarties neteisėtą tikslą (išvengti atsiskaitymo su įmonės kreditoriais), apie ieškovės tolimesnius veiksmus gavus apmokėjimą bei tai, kad apeliantai, kaip jau buvo minėta, žinojo arba turėjo žinoti, jog tokia atsiskaitymo tvarka yra žalinga ieškovei, pirmosios instancijos teismas pagrįstai nustatė, jog ginčo sutartis prieštarauja ieškovės veiklos tikslams CK 1.82 straipsnio 1 dalies pagrindu.

10330.

104Apeliantų esminius argumentus dėl actio Pauliana pagrindų neegzistavimo (kad sutartis ir joje nustatyta atsiskaitymo tvarka nepažeidė ieškovės kreditorių, apeliantai nežinojo apie turto įkeitimą hipoteka, apeliantai buvo sąžiningi ir neturėjo galimybės neatsiskaityti) šiuo atveju, paneigia aukščiau nurodytų byloje nustatytų aplinkybių visuma. Taigi, pirmosios instancijos teismas teisingai įvertinęs bylos įrodymus, išanalizavęs bylos medžiagą, priėmė pagrįstą išvadą, dėl CK 6.66 straipsnyje nustatytų actio Pauliana instituto sąlygų egzistavimo ir pripažino sutartį negaliojančia ir šiuo pagrindu.

10531.

106Į esminius apeliacinio argumentus atsakyta, dėl kitų jo argumentų teisėjų kolegija nepasisako, nes jie neįtakoja skundžiamo sprendimo teisėtumo ir pagrįstumo. Pažymėtina, kad teismo pareiga pagrįsti priimtą procesinį sprendimą neturėtų būti suprantama kaip reikalavimas detaliai atsakyti į kiekvieną argumentą, juolab, kad apeliacinės instancijos teismas iš esmės pritaria pirmosios instancijos teismo priimto sprendimo motyvams (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010 m. spalio 5 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-382/2010; Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010 m. gruodžio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-536/2010 ir kt.).

10732.

108CPK 93 straipsnio 1 dalis nustato, kad šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas teismas priteisia iš antrosios šalies, nors ši ir būtų atleista nuo bylinėjimosi išlaidų mokėjimo į valstybės biudžetą.

10933.

110Tuo atveju, jei apeliacinis skundas netenkinamas, apeliantai prašė skundžiamu sprendimu iš jų ieškovės naudai priteistas bylinėjimosi išlaidas sumažinti iki 1 000 Eur. Prašymą grindė kitose analogiško pobūdžio bylose pagal ieškovės ieškinius priteisiamais bylinėjimosi išlaidų dydžiais.

11134.

112Teisėjų kolegija netenkina apeliantų prašymo, nes kaip matyti iš skundžiamo sprendimo, pirmosios instancijos teismas, sumažindamas ir priteisdamas iš apeliantų po 1 000 Eur, ne tik įvertino ieškovės prašomų priteisti bylinėjimosi išlaidų dydį pagal Rekomendacijose dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą teisinę pagalbą (paslaugas) maksimalaus dydžio, patvirtintose Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2004 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. 1R-85 „Dėl Rekomendacijų dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą teisinę pagalbą (paslaugas) maksimalaus dydžio patvirtinimo“, (toliau – Rekomendacijos) nurodytus dydžius, bet ir atsižvelgė į tą aplinkybę, jog ieškovė su analogiško pobūdžio ieškiniu ne kartą jau kreipėsi į teismą.

11335.

114Netenkinus apeliantų apeliacinio skundo, ieškovės naudai priteistinos bylinėjimosi išlaidos, patirtos apeliacinės instancijos teisme. Ieškovė prašė priteisti iš apeliantų 1 473,78 Eur bylinėjimosi išlaidų, pateikė šias išlaidas pagrindžiančius įrodymus (PVM sąskaitos – faktūros ir lėšų pervedimo nurodymo kopijas). Atsižvelgiant į tai, kad prašoma priteisti bylinėjimosi išlaidų suma viršija Rekomendacijose nustatytą dydį (850,8 (atsiliepimas gautas 2018 m. vasario 2 d., todėl taikomas 2017 m. III ketv. vid. mėn. bruto darbo užmokestis) x 1,3 (Rekomendacijų 8.11 p.) = 1 106,04 Eur), ieškovei iš apeliantų priteisiamų bylinėjimosi išlaidų suma mažintina iki 1 106,04 Eur (iš kiekvieno po 553,02 Eur) (CPK 98 straipsnis).

115Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 331 straipsniu,

Nutarė

116Vilniaus apygardos teismo 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimą palikti nepakeistą.

117Priteisti ieškovei bankrutavusiai uždarajai akcinei bendrovei „SNORAS Development“ (j. a. k. 125427865) iš atsakovų S. K. (Rusijos Federacijos piliečio, gim. ( - ) ir E. K. (Rusijos Federacijos pilietės, gim. ( - ).) po 553,02 Eur (penki šimtus penkiasdešimt tris eurus ir du euro centus) bylinėjimosi išlaidoms apeliacinės instancijos teisme atlyginti.

Proceso dalyviai
Ryšiai
1. Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 2. teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę... 3. Teisėjų kolegija... 4. I. Ginčo esmė... 5. 1.... 6. Ieškovė, atstovaujama bankroto administratorės UAB „Įmonių... 7. 2.... 8. Ieškovė paaiškino, kad šalys, sudarydamos ginčijamą sandorį, elgėsi... 9. 3.... 10. Atsakovai su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad ieškovė nepagrindė šalių... 11. 4.... 12. Trečiasis asmuo notaras D. A. su ieškiniu nesutiko. Paaiškino, kad ieškovė... 13. 5.... 14. Tretysis asmuo draudimo bendrovė A. G. Corporate and Specialty, Nordic Region... 15. II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė... 16. 6.... 17. Vilniaus apygardos teismas 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimu ieškinį tenkino... 18. 7.... 19. Teismas nustatė, kad 2008 m. kovo 21 d. sudaryta kredito sutartimi Nr.... 20. 8.... 21. Teismo vertinimu, bylos aplinkybės patvirtina abiejų šalių... 22. 9.... 23. Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad buvo pažeisti ne tik ieškovo, bet ir jo... 24. 10.... 25. Bylos aplinkybės patvirtina visų actio Pauliana sąlygų egzistavimą, nes 1)... 26. 11.... 27. Atsižvelgdamas į tai, kad teismuose buvo nagrinėjama dešimt identiškų... 28. III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį argumentai... 29. 12.... 30. Atsakovai S. K. ir E. K. apeliaciniu skundu prašo panaikinti Vilniaus... 31. 12.1.... 32. Teismas netinkamai išaiškino bei pritaikė materialinės teisės normas,... 33. 12.2.... 34. Atsakovai nežinojo ir negalėjo žinoti apie eilę sandorių, įvykdytų tuo... 35. 12.3.... 36. Teismas, padarydamas išvadą, jog atsakovai turėjo numanyti, jog ieškovės... 37. 12.4.... 38. Nei atsiskaitymo tvarka, nei ieškovės nurodymas pervesti pinigus į Kipro... 39. 12.5.... 40. Priešingai nei nustatė teismas, byloje buvo pateikti įrodymai – CD diskas... 41. 12.6.... 42. Tolesni ieškovės veiksmai po sandorio sudarymo – reikalavimų perleidimo... 43. 12.7.... 44. Teismas, aiškindamas dėl asmens, ketinančio sudaryti sandorį, pareigą... 45. 12.8.... 46. Ieškovė nepateikė nė vieno įrodymo pagrindžiančio atsakovų... 47. 12.9.... 48. Priešingai, nei nurodė teismas, sutartis neprieštaravo juridinio asmens... 49. 12.10.... 50. Būtinosios actio Pauliana taikymo sąlygos neegzistuoja, nes pati sutartis,... 51. 12.11.... 52. Apeliacinės instancijos teismui nusprendus palikti galioti skundžiamą... 53. 13.... 54. Atsiliepime į apeliacinį skundą ieškovė BUAB „SNORAS Development“... 55. 13.1.... 56. Atsakovų pateikti nauji įrodymai neturi naujumo savybės, jie buvo skelbiami... 57. 13.2.... 58. Skundžiamo sprendimo priėmimo dienai buvo įsiteisėję ir ieškovės naudai... 59. 13.3.... 60. Apeliantai neginčija fakto, kad ieškovės ir jos vadovo S. A. nesąžiningumo... 61. 13.4.... 62. Atsakovo S. K. asmenį apibūdinančios aplinkybės (aukštasis ekonominis... 63. 13.5.... 64. Liudytojas A. G. (kurio parodymai kitoje analogiško pobūdžio byloje... 65. 13.6.... 66. Taigi atsakovai žinojo apie ieškovės turto išvaistymo schemą ir jų... 67. 13.7.... 68. Atsižvelgiant į tai, kad pirmos instancijos teismų visose analogiško... 69. Teisėjų kolegija... 70. IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai... 71. 14.... 72. Apeliacinės instancijos teismas nagrinėja bylą neperžengdamas apeliaciniame... 73. 15.... 74. Apeliantai kartu su apeliaciniu skundu teismo prašė prie bylos medžiagos... 75. 16.... 76. Naujų įrodymų priėmimas apeliacinės instancijos teisme yra išimtinė... 77. 17.... 78. Teisėjų kolegija, atsižvelgdama į prašomų pridėti prie bylos įrodymų,... 79. 18.... 80. Nagrinėjamu atveju apeliacijos objektą sudaro pirmosios instancijos teismo... 81. 19.... 82. Apeliantų esminis argumentas, kuriuo grindžia nesutikimą su skundžiamu... 83. 20.... 84. Byloje nustatyta, kad Vilniaus apygardos teismo 2012 m. lapkričio 14 d.... 85. 21.... 86. Svarbu pažymėti, kaip teisingai atkreipė dėmesį ir ieškovė atsiliepime... 87. 22.... 88. Šiuo atveju apeliantai ieškovės nesąžiningumo, sudarant ginčo sutartį,... 89. 23.... 90. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas savo praktikoje yra konstatavęs, kad... 91. 24.... 92. Atsižvelgiant į byloje nustatytas ginčo sutarties sudarymo aplinkybių,... 93. 25.... 94. Priešingai nei teigia apeliantai, būdami apdairūs, protingi ir rūpestingi... 95. 26.... 96. Atkreiptinas dėmesys, kad byloje nėra, išskyrus apeliantų nurodomus kitoje... 97. 27.... 98. Apeliantų teigimu, pirmosios instancijos teismas nepagrįstai rėmėsi... 99. 28.... 100. Nurodytų argumentų bei nustatytų aplinkybių kontekste, nustačius, kad... 101. 29.... 102. Nors apeliantai teigia, jog sutartis buvo atlygintina, todėl neprieštaravo... 103. 30.... 104. Apeliantų esminius argumentus dėl actio Pauliana pagrindų neegzistavimo (kad... 105. 31.... 106. Į esminius apeliacinio argumentus atsakyta, dėl kitų jo argumentų teisėjų... 107. 32.... 108. CPK 93 straipsnio 1 dalis nustato, kad šaliai, kurios naudai priimtas... 109. 33.... 110. Tuo atveju, jei apeliacinis skundas netenkinamas, apeliantai prašė... 111. 34.... 112. Teisėjų kolegija netenkina apeliantų prašymo, nes kaip matyti iš... 113. 35.... 114. Netenkinus apeliantų apeliacinio skundo, ieškovės naudai priteistinos... 115. Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,... 116. Vilniaus apygardos teismo 2017 m. gruodžio 11 d. sprendimą palikti... 117. Priteisti ieškovei bankrutavusiai uždarajai akcinei bendrovei „SNORAS...