Byla 1-39-853/2016

1Mažeikių rajono apylinkės teismo teisėja Andželika Butkuvienė, sekretoriaujant teismo posėdžių sekretorei Svetlanai Činčiukienei, dalyvaujant prokurorui P. G., kaltinamajam M. P., kaltinamojo gynėjui advokatui V. A.,

2viešame teisiamajame posėdyje išnagrinėjo baudžiamąją bylą, kurioje

3M. P., asmens kodas (duomenys neskelbtini) gimęs ( - ), gyvenantis ( - ), lietuvis, Lietuvos Respublikos pilietis, turintis aukštąjį išsilavinimą, vedęs, dirbantis Lietuvos ir Suomijos UAB „( - )“ pardavimų vadybininku, administracine tvarka baustas, neteistas,

4kaltinamas pagal Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso (toliau - BK) 300 straipsnio 1 dalį.

5Teismas, išnagrinėjęs bylą,

Nustatė

6M. P. suklastojo dokumentą ir jį panaudojo, o būtent: 2014-12-01 apie 22.15 val. Babtų k., Kauno r., UAB „( - )“ degalinės teritorijoje, įsigydamas transporto priemonę iš ikiteisminio tyrimo metu nenustatyto asmens, suklastojo pirkimo-pardavimo sutartį, kartu su asmeniu, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, bei ikiteisminio tyrimo metu nenustatytu vyriškiu, vokiečių kalba atspausdintame blanke, pavadintame „Kaufertrag“ (Pirkimo-pardavimo sutartis), asmeniui, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, grafoje „Ort und Datum“ (Vieta ir data) ranka įrašius „BERLIN“, po to, tęsiant nusikalstamą veiką, 2015-01-24 apie 12 val. Mažeikiuose, asmeniui, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, grafoje „Ort und Datum“ (Vieta ir data) ranka įrašius „2015 01 07“, suklastojo dokumentą - automobilio (duomenys neskelbtini), kurio identifikacinis Nr. (VIN) ( - ), pirkimo-pardavimo sutartį, kurią jis 2015-01-24 12.29 val. panaudojo – pateikė VĮ „REGITRA“ Telšių filialo Mažeikių grupės specialistui V. R. pageidaudamas šį automobilį įregistruoti savo vardu.

7M. P. teisiamojo posėdžio metu nepripažino padaręs nusikalstamos veikos ir parodė, kad 2014 m. gruodžio 1 d. 14.30 val. darbe naršydamas internete rado skelbimą, jog parduodamas automobilis (duomenys neskelbtini) Kėdainių mieste. Susiskambino su asmeniu, kuris norėjo parduoti minėtą automobilį ir sutarė, jog atvažiuos apžiūrėti automobilio. Vakare su savo sutuoktine, I. P., išvažiavo dėl automobilio, nes automobilį ketino pirkti savo sutuoktinei. Važiavo link Babtų gyvenvietės, kur yra „( - )“ degalinė. Degalinėje apžiūrėjo automobilį ir kadangi automobilis patiko, tai nusprendė jį įsigyti. Už automobilį pardavėjui sumokėjo 19000,00 Lt. Pardavėjas jam padavė kažkokią pirkimo-pardavimo sutartį, kuri jam netiko, todėl pareikalavo, jog dokumentai būtų tinkamai užpildyti. Tada pardavėjas padavė vokišką neužpildytą blanką. Kadangi žmona gražiau rašo, tai ji rašė, pardavėjas nurodė, kur ir ką užpildyti. Jis pasitikėjo pardavėju, nes patikrino pardavėjo asmens duomenis. Pardavėjas pateikė jam raudonos spalvos knygutę, kuri patvirtino, kad jis yra Vokietijos pilietis, tas pats asmuo, kurio vardu buvo registruotas automobilis. Pardavėjas kalbėjo lietuvių kalba su akcentu. Pardavėjas teigė, jog reikia nurodyti sutarties vietą Berlynas, nes jokių problemų nekils automobilio registruojant. Įsigiję automobilį išvažiavo namo. Jis kurį laiką tvarkė automobilį. Po to, nuvažiavo Klaipėdoje į Regitrą ir pasiteiravo, ar nėra kliūčių įregistruoti automobilio. Jis buvo patikintas, jog kliūčių įregistruoti automobilio nėra. 2015-01-24 atvažiavo į Mažeikius, kur jo sutuoktinė ranka įrašė sutarties datą, o jis išvažiavo į Regitrą priregistruoti automobilio. Regitroje paaiškėjo, jog automobilis yra paieškomas Rumunijoje. Todėl automobilis iš jo buvo paimtas. Nesupranta, kodėl yra kaltinamas dokumentų klastojimu, jei visi Lietuvoje taip perka automobilius iš užsienio. Pripažįsta, jog sutartyje neteisingai įrašytas sutarties sudarymo vieta „Berlynas“ ir sutarties pasirašymo data.

8Liudytojas V. R. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad žmogus atvažiavo registruoti automobilio, lyg tai buvo juodas BMW. Patikrinus automobilio kėbulo numerį buvo gauta informacija, kad automobilis yra paieškomas. Iškvietė policiją, kuri paėmė automobilio dokumentus, o automobilį uždarė į aikštelę. Patikino, jog jei automobilis nebūtų buvęs paieškomas, tai kliūčių įregistruoti automobilio pagal pateiktą vokišką pirkimo-pardavimo sutartį nebūtų buvę, nes tokios sutartys yra pateikiamos registruojant automobilius. Patvirtino, kad pagal praktiką, jei transporto priemonė iš užsienio, o pirkėjas Lietuvos pilietis, o pardavėjas užsienio pilietis, pirkimo-pardavimo sutarčių 80-90 procentų yra užsienio kalba. Patvirtino teismui, jog VĮ Regitra neatlieka tokios paslaugos, kaip patikrinimo, ar nėra kliūčių automobilio įregistruoti.

9Liudytoja I. P. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad 2015-12-01 M. P., kuris yra jos sutuoktinis, jai pasiūlė kažkur važiuoti. Jie nuvažiavo į degalinę, kur jau stovėjo automobilis (duomenys neskelbtini). Vyras jos pasiteiravo, ar patinka automobilis, jai atsakius teigiamai, vyras nupirko automobilį už 19000 litų. Pardavėjas, kuris pardavė automobilį, padavė dokumentą, t. y. pirkimo-pardavimo sutartį, tačiau jos vyras atsisakė pasirašyti ant pateikto dokumento. Tada pardavėjas ištraukė kitą pirkimo-pardavimo sutartį. Ji nurašydama nuo automobilio dokumentų duomenis, o pardavėjo asmens duomenis nurašė nuo automobilio savininko asmens tapatybės kortelės, kurioje duomenys sutapo su pardavėjo. Nuotrauka ir išvaizda atitiko tą asmenį, t. y. pardavėją. Sutartį pildė ji, jai dokumento eilutes išvertė iš vokiečių kalbos pardavėjas. Ji užpildė visą sutartį, nuo viršaus iki pabaigos. Pildymo vieta buvo užrašyta Berlynas, o kokia data nepamena. Patvirtino, jog visus įrašus užpildė Babtų degalinėje. Patvirtino, jog nupirktą automobilį kurį laiką tvarkė, o po to atvykus į Mažeikius, vyras nuvarė automobilį priregistruoti, tačiau grįžo be automobilio ir pasakė, jog automobilis, lyg tai vogtas.

10Liudytojas B. L. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad jis padeda savo pažįstamiems ir giminaičiams sutvarkyti dokumentus, kai automobilis yra perkamas užsienyje. Patvirtino, jog jis padeda surasti užsienyje automobilius ir juos parvarius į Lietuvą sutvarkyti dokumentus. Paminėjo, jog kai surandamas automobilis Vokietijoje, tada duodami pinigai „tralo“ vairuotojui ir jis parveža automobilį. Kartais automobilis parvažiuoja su iš dalies užpildyta vokiška sutartimi, o kartais be pirkimo-pardavimo sutarties. Patvirtino, jog ir pats turi įsigijęs automobilių pagal vokiškas pirkimo-pardavimo sutartis, kurios surašomos Lietuvoje, nurodant jų užpildymo datą užsienyje, nors sutartis pildoma Lietuvoje. Patvirtino, jog taip automobilius Lietuvoje perka didžioji dalis asmenų, kurie automobilius įsigyja iš užsienio. Nurodė, jog taip pildomi dokumentai su tikslu išvengti mokesčių mokėjimo.

11Kaltinamojo M. P. kaltė be jo paties parodymų, liudytojos parodymų, grindžiama ir kitais įrodymais, išnagrinėtais teisiamojo posėdžio metu:

  • 2015-01-24 Valstybinės įmonės „Regitra“ (toliau – VĮ „Regitra“) Telšių filialo Mažeikių grupės specialisto V. R. pranešimu Nr. 12139913, kuriame nurodyta, kad į VĮ „Regitra“ Telšių filialo Mažeikių grupę kreipėsi M. P., kuris pageidavo registruoti ieškomą transporto priemonę - automobilį (duomenys neskelbtini), kurio identifikacinis Nr. (duomenys neskelbtini) (1 t., 2 b. l.);
  • Šengeno paieškos skelbimu, kuriame nurodyta, kad Rumunijos policija 2011-03-24 paskelbė paiešką automobilio (duomenys neskelbtini), kurio identifikacinis Nr. (duomenys neskelbtini), kurį suradus būtina išimti bei informuoti Lietuvos kriminalinės policijos biuro Tarptautinių ryšių valdybos SIRENE nacionalinį skyrių (1 t., 4 b. l.);
  • Vokietijos Federacinės Respublikos registracijos liudijimo II dalies Nr. VN864147 kopija, kurioje nurodyta, kad 2010-10-28 LK Limburg apylinkės automobilių registravimo tarnyboje buvo įregistruotas automobilis (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), kuriam suteiktas valst. Nr. ( - ) (1 t., 5, 7-8);
  • Vokietijos Federacinės Respublikos leidimo pažymėjimo I dalies Nr. ZBI 08313 kopija, kurioje nurodyta, kad automobilis (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), valst. Nr. ( - ), buvo laikinai išregistruotas 2011-03-28 (1 t., 6, 8-11 b. l.);
  • pirkimo-pardavimo sutartimi („Kaufvertrag“), iš kurios matyti, kad vokiečių kalba atspausdintame blanke, skilties „Verkäufer“ (pardavėjas) grafoje „Name“ (pavardė) yra atliktas rankraštinis tekstas „NUR MALIAR“, grafoje „Strasse“ (gatvė) yra atliktas rankraštinis tekstas „Hildenather str. 2“, grafoje „Ort“ (vieta) yra atliktas rankraštinis tekstas „MONCHENGLADBACH“, grafoje „Datum“ (data) yra atlikti rankraštiniai simboliai „2014.11.24“, grafoje „Ort“ (vieta) yra atliktas rankraštinis tekstas „BERLIN“, grafoje „Marke“ (markė) yra atliktas rankraštinis tekstas „BMW“, grafoje „Typ“ (tipas) yra atlikti rankraštiniai simboliai „530“, grafoje „EZ“ (g.m.) yra atlikti rankraštiniai simboliai „2004“, grafoje „TüV“ (TA) atliktas rankraštinis simbolis „Z“, grafoje „AU“ (AR) atliktas rankraštinis tekstas „DKW“, grafoje „KW“ atlikti rankraštiniai simboliai „160“, grafoje „Fahrgestell-NR.“ (Važiuoklės Nr.) atlikti rankraštiniai simboliai „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Brief-Nr“ (tech. pasas) atlikti rankraštiniai simboliai „ZBI083133562“, grafoje „Verkäufer“ (pardavėjas) atliktas rankraštinis neįskaitomas parašas (1 t., 12 b. l.);
  • pirkimo-pardavimo sutartimi („Kaufvertrag“), kurioje matyti, kad vokiečių kalba atspausdintame blanke, grafoje „Herr/Frau/Firma“ (Ponas/Ponia/Įmonė) yra atliktas rankraštinis tekstas „NUR MALIAR“, grafoje „wohnhaft in“ (gyvenantis) yra atliktas rankraštinis tekstas „HILDERATHER STRASSE 2 MONCHENGLADBACH“, grafoje „Herr/Frau/Firma“ (Ponas/Ponia/Įmonė) yra atliktas rankraštinis tekstas „M. P.“, grafoje „wohnhaft in“ (gyvenantis) yra atliktas rankraštinis tekstas „( - )“, grafoje „Kraftfahrzeug (Art)“ (Motorinė transporto priemonė) yra atliktas rankraštinis tekstas „Auto“, grafoje „Marke, Type“ (Markė, tipas) yra atliktas rankraštinis tekstas „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Fahrgestellnummer“ (važiuoklės numeris) yra atlikti rankraštiniai simboliai „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Baujahr“ (Metai) yra atlikti rankraštiniai simboliai „2004 06 01“, grafoje „Diverse Abmachungen“ (Tech. Pasas) yra atliktas rankraštinis tekstas bei simboliai „Brief nr. ZBI 083133562“, grafoje „Unterschrift des Verkäufers“ (Pardavėjo parašas) bei grafoje „Unterschrift des Käufers“ (Pirkėjo parašas) yra atlikti rankraštiniai neįskaitomi parašai, grafoje „Ort und Datum“ (Vieta ir data) yra atliktas rankraštinis tekstas bei simboliai „BERLIN 2015 01 07“ (1 t., 15 b. l.);
  • 2015-01-10 įprastinės transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomojo draudimo sutarties liudijimu Nr. AJA 6061557, kuriame nurodyta, kad M. P. „BTA Insurance Company“ SE filiale Lietuvoje 2015-01-10 – 2015-02-09 laikotarpiui apdraudė automobilį (duomenys neskelbtini), kurio identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini) (1 t., 18 b. l.);
  • 2015-01-24 apžiūros protokolu, kuriame užfiksuota, kad adresu Gamyklos g. 36, Mažeikiai, yra apžiūrimas automobilis (duomenys neskelbtini), kurio apžiūros metu nustatoma, jog jis yra juodos spalvos, automobilio kėbule atliktas identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini). Baigus apžiūrą automobilis bei jo raktelis paimami (1 t., 36-37, 38-41 b. l.);
  • 2015-02-11 specialisto išvada Nr. 40-(G1-101)-IS1-220, kurioje pateikta išvada, jog automobilio (duomenys neskelbtini) VIN (duomenys neskelbtini) yra nepakeistas (1 t., 46 b. l.);
  • 2015-04-16 specialisto išvada Nr. 140-(2485)-IS1-2676, kurioje pateikta išvada, kad pateiktų tirti Vokietijos Federacinės Respublikos transporto priemonės registracijos liudijimo I ir II dalių ZBI Nr. 083133562 ir Nr. VN864147 blankai yra atspausdinti pagal atitinkamai tokių dokumentų spausdinimo reikalavimus, t. y. jie yra tikri, šiuose blankuose pirminio turinio rekvizitų pakeitimų požymių (taisymų, prirašymų, mechaninio įrašų šalinimo ir kitų pakeitimo požymių) nėra (1 t., 50-51 b. l.);
  • 2015-07-16 Rumunijos bendrovės SIGMA LEASING I.F.N. SA pranešimu, kuriame nurodyta, kad bendrovei priklauso automobilis (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), kurį prašo grąžinti bei pateikia nuosavybę patvirtinančius dokumentus – automobilio atpažinimo kortelės kopiją, automobilio pirkimo sąskaitos-faktūros kopiją, registracijos liudijimo kopiją (1 t., 91 b. l.);
  • Rumunijos bendrovės SIGMA LEASING I.F.N. SA pateikta 2007-09-05 transporto priemonės atpažinimo kortelės Nr. F911213 kopija, kurioje nurodyta, kad automobilis (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), atitinka teisės aktus dėl leidimo važinėti viešaisiais keliais (1 t., 92 b. l.);
  • Rumunijos bendrovės SIGMA LEASING I.F.N. SA pateikta 2007-08-07 naudoto automobilio sąskaitos-faktūros ir pirkimo-pardavimo sutarties Nr. 07-08-056 kopija, kurioje nurodyta, kad Vokietijos Federacinės Respublikos Miuncheno mieste pirkėjas SC SIGMA LEASING IFN SA iš bendrovės AUTOMOBILE THOMAS SCHELL JUNIOR už 30500 € įsigijo automobilį (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini) (1 t., 93 b. l.);
  • Rumunijos bendrovės SIGMA LEASING I.F.N. SA pateikta registracijos liudijimo Nr. 009993161 kopija, kurioje nurodyta, kad įmonės SIGMA LEASING I.F.N. SA vardu yra įregistruotas automobilis (duomenys neskelbtini), identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), kuriam registracijos metu išduoti valst. Nr. SB-13-SGL (1 t., 94 b. l.);
  • ikiteisminio tyrimo metu duotais I. P. parodymais, kur ji parodė, kad 2014-12-01, jos bei vyro M. P. pažinties sukakties dienos vakarą, vyras, nieko nepaaiškinęs, paprašė važiuoti kartu, dėl ko jiedu sėdo į šeimos automobilį ir išvažiavo Kauno link. Apie 22 val., atvykę į „( - )“ degalinę, ten susitiko su dviem jai nepažįstamais lietuviškai kalbančiais vyriškiais, atvažiavusiais AUDI bei (duomenys neskelbtini) automobiliais, ir tik tada M. P. pranešė sukakties proga norįs jai nupirkti BMW automobilį. Degalinės teritorijoje apžiūrėjus parduodamą (duomenys neskelbtini) automobilį, vyras M. P. su stambesniuoju vyriškiu susitarė dėl automobilio pirkimo-pardavimo sandorio, tačiau dėl kažkokios, jai nežinomos, priežasties nesutiko priimti vokiškos automobilio pirkimo-pardavimo sutarties („Kaufvertrag“), dėl ko automobilį pardavinėjęs stambesnysis vyriškis atnešė tuščią vokišką pirkimo-pardavimo sutartį („Kaufvertrag“), pasiūlydamas ją užsipildyti patiems. Kadangi jos raštas yra aiškiai įskaitomas, visi nusprendė, jog pirkimo pardavimo sutartį užpildys būtent ji, po ko automobilio pardavėjas jai iš vokiečių kalbos į lietuvių kalbą vertė sutarties blanko grafų reikšmes, o ji į šias grafas ranka įrašė pardavėjo duomenis, kuriuos padiktavo automobilio pardavėjas, jai žinomus vyro M. P. asmens duomenis bei nuo automobilio registracijos liudijimo nurašė automobilio duomenis. Po to, automobilį pardavinėjęs vyriškis pasirašė už automobilio pardavėją, o vyras M. P. pasirašė kaip pirkėjas. Surašius automobilio (duomenys neskelbtini) pirkimo-pardavimo sutartį, M. P. stambesniajam vyriškiui sumokėjo pinigus ir visi išsiskirstė. Grįžus į Klaipėdą, vyras įsigytą (duomenys neskelbtini) automobilį tvarkė daugiau kaip mėnesį laiko, po to, 2015 m. sausio viduryje, jiedu atvyko į Mažeikius, kur ji į automobilio pirkimo-pardavimo sutartį („Kaufvertrag“) įrašė datą „2015-01-07“ ir M. P. išvyko į „Regitros“ padalinį automobilį priregistruoti, tačiau po kurio laiko grįžęs paaiškino, kad registracijos metu paaiškėjus, jog automobilis yra paieškomas, policija jį paėmė (1 t., 163-164, 169-170 b. l.);
  • ikiteisminio tyrimo metu duotais M. P. parodymais, kur jis parodė, kad 2014-12-01 apie 16 val., naršydamas internete, tinklapyje autoplius.lt rado skelbimą apie už 18500 Lt parduodamą automobilį (duomenys neskelbtini), todėl iškart pasiskambino skelbime nurodytu telefono numeriu (8 643) 45432 bei su atsiliepusiu vyriškiu dėl automobilio pirkimo-pardavimo sutarė susitikti apie 22 val. Babtų k., Kėdainių r., esančioje „( - )“ degalinėje. Apžiūrėti automobilį vyko kartu su žmona I. P., o kai apie 22.15 val. „( - )“ degalinėje susitiko su apie 30 metų amžiaus, apie 170-180 cm ūgio, stambaus kūno sudėjimo pardavėju, degalinės teritorijoje apžiūrėjo pastarojo parduodamą automobilį (duomenys neskelbtini). Tą kartą automobilis (duomenys neskelbtini) buvo su vokiškais valstybiniais numeriais bei registracijos dokumentais, turėjo nedidelių defektų, tačiau bendra automobilio būklė jį tenkino, dėl ko su pardavėju sutarė, jog šį automobilį iš jo nupirks už 19300 Lt. Kai jis vyriškiui sumokėjo sutartus pinigus, šis jam perdavė automobilį (duomenys neskelbtini), vokiškus automobilio dokumentus, vieną užvedimo raktelį bei dalinai užpildytą vokišką automobilio pirkimo-pardavimo sutartį („Kaufvertrag“), kurioje jau buvo įrašyti pardavėjo ir automobilio duomenys bei atliktas pardavėjo parašas. Matydamas, jog automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje nėra užfiksuota automobilio pardavimo kaina bei yra įrašyta 2014-11-24 pardavimo data, būdamas įsitikinęs, kad ši pirkimo-pardavimo sutartis galioja tik mėnesį laiko, per kurį nebūtų spėjęs automobilį paruošti registracijai Lietuvos Respublikoje, nesutiko priimti tokio automobilio pirkimo-pardavimo dokumento, todėl automobilio pardavėjas išsitraukė neužpildytą vokišką pirkimo-pardavimo sutartį („Kaufvertrag“), kurią degalinės teritorijoje žmonai I. P. dalinai užpildžius – įrašius pardavėjo, jo bei automobilio duomenis – automobilį jam pardavęs vyriškis pasirašė už pardavėją, jis pasirašė kaip pirkėjas ir visi išsiskirstė, t. y. automobilį jam pardavęs vyriškis išvyko AUDI A4 automobiliu, kurį vairavo nepažįstamas lieso kūno sudėjimo vyriškis, o jis su žmona dviem automobiliais grįžo į Klaipėdą. Įsigytą (duomenys neskelbtini) automobilį jis tvarkė iki 2015 m. sausio vidurio, 2015-01-24 apie 12 val., kartu su žmona I. P. atvyko į Mažeikiuose esantį VĮ „Regitra“ padalinį, kur žmonai I. P. į automobilio pirkimo-pardavimo sutartį įrašius automobilio pirkimo datą „2015-01-07“, jis automobilį bei dokumentus pateikė registracijai, kurios metu ir paaiškėjo, jog (duomenys neskelbtini) automobilis yra paieškomas (1 t., 137-139, 144-145 b. l.);
  • liudytoju apklaustas 2015-01-24 M. P. parodė, jog 2014-11-30 apie 22.00 val., Kėdainių rajone Babtų kaime iš nepažystamo asmens nupirko automobilį (duomenys neskelbtini), VIN (duomenys neskelbtini), sumokėjo 18800 Lt. Asmuo, iš kurio pirko automobilį, turėjo pirkimo–pardavimo sutartį, kurio savininkas buvo vokietis. Neneigia, kad praėjus laikui norėjo automobilį priregistruoti Mažeikių m. esančioje VĮ „Regitra“, tačiau paaiškėjo, kad automobilis paieškomas Rumunijoje. Praėjus laikui po automobilio pirkimo, norėjo paskambinti asmeniui, iš kurio pirko automobilį, tačiau telefonas buvo išjungtas. Įtaręs, kad įsigyto automobilio netvarkingi dokumentai, tada iš naujo perrašė pirkimo pardavimo sutartį, norėdamas priregistruoti automobilį (1 t., 131 b. l.).
Dėl veikos kvalifikavimo pagal BK 300 straipsnio 1 dalį.

12Pagal BK 300 straipsnio 1 dalį atsako tas, kas pagamino netikrą dokumentą, suklastojo tikrą dokumentą arba žinomai netikrą ar žinomai suklastotą tikrą dokumentą laikė, gabeno, siuntė, panaudojo ar realizavo. Kadangi šie BK 300 straipsnio 1 dalies dispozicijoje nurodyti požymiai suformuluoti kaip alternatyvūs, todėl baudžiamajai atsakomybei pakanka, kad būtų padaryta bent viena iš šiame BK straipsnyje nurodytų veikų. Tikro dokumento suklastojimas – tai tokie veiksmai, kuriais pakeičiamas dokumento turinio teisingumas, t. y. įrašoma tikrovės neatitinkanti informacija, o žinomai suklastoto tikro dokumento panaudojimas – tai dokumento pateikimas įmonei, įstaigai, organizacijai, pareigūnui ar kitam asmeniui (kasacinė nutartis baudžiamojoje byloje Nr. 2K-57/2014). Šio nusikaltimo sudėties būtinas subjektyvusis požymis – kaltė turi pasireikšti tiesiogine tyčia, t. y. kaltininkas supranta, kad siekdamas teisinėje apyvartoje įtvirtinti apgaulę, neteisėtai pagamino netikrą dokumentą ar (ir) žinomai netikrą dokumentą panaudojo, ir nori taip veikti. Motyvas bei tikslas nėra būtini šios nusikalstamos veikos sudėties požymiai. Pažymėtina, kad kaltės turinys baudžiamojoje byloje atskleidžiamas įvertinant tiek vidinius–psichinius (subjektyvius) nusikalstamos veikos požymius: paties kaltininko prisipažinimas padarius nusikalstamą veiką, išaiškinimas, kaip jis suvokė bei įvertino savo daromų veiksmų ar neveikimo pobūdį, padarinius, paskatas, nulėmusias nusikalstamos veikos padarymą ir šia veika siekiamus padarinius, tiek išorinius (objektyvius) jos požymius, t. y. atliktus veiksmus, jų pobūdį, intensyvumą, būdą, pastangas juos padarant, padėtį, kuri buvo juos padarant, ir pan. (kasacinė nutartis baudžiamojoje byloje Nr. 2K-406/2011). Pagal teismų praktiką rašytinis aktas, įtvirtinantis juridinę reikšmę turinčią informaciją, kuri pagal savo pobūdį ir reikšmę yra teisės, pareigos, teisinio santykio atsiradimo, pasikeitimo ar pasibaigimo įrodymas, laikomas dokumentu (kasacinė nutartis Nr. 2K-7-200/2008 ir kt.).

13Byloje visiškai pagrįstai M. P. veika kvalifikuota pagal BK 300 straipsnio 1 dalies požymius, kadangi M. P. veikdamas su kitais asmenimis, t. y. ikiteisminio tyrimo metu nenustatytu asmeniu bei asmeniu, kurio atžvilgiu ikiteisminis tyrimas nutrauktas suklastojo dokumentą, kurį vėliau realizavo, o būtent įgydamas transporto priemonę iš ikiteisminio tyrimo metu nenustatyto asmens, suklastojo pirkimo-pardavimo sutartį, kartu su asmeniu, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas bei ikiteisminio tyrimo metu nenustatytu vyriškiu, vokiečių kalba atspausdintame blanke, pavadintame „Kaufertrag“ (Pirkimo-pardavimo sutartis), asmeniui, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, grafoje „Ort und Datum“ (Vieta ir data) ranka įrašius „BERLIN“, po to, tęsiant nusikalstamą veiką, 2015-01-24 apie 12 val. Mažeikiuose, asmeniui, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, grafoje „Ort und Datum“ (Vieta ir data) ranka įrašius „2015 01 07“, suklastojo dokumentą - automobilio (duomenys neskelbtini), kurio identifikacinis Nr. (VIN) (duomenys neskelbtini), pirkimo-pardavimo sutartį, kurią jis 2015-01-24 12.29 val. panaudojo – pateikė VĮ „REGITRA“ Telšių filialo Mažeikių grupės specialistui V. R., pageidaudamas šį automobilį įregistruoti savo vardu. Kad M. P. įvykdė šią veiką patvirtina paties M. P. ir I. P. duoti parodymai tiek ikiteisminio tyrimo metu, tiek teisminio nagrinėjimo metu, parodydami, jog į vokiečių kalba atspausdintą sutarties šabloną įrašė neteisingus duomenis, t. y. sutarties sudarymo vietą „Berlynas“ ir sutarties sudarymo datą „2015 01 07“. Byloje besąlygiškai nustatyta, jog automobilio (duomenys neskelbtini) pirkimo-pardavimo sutartis (toliau – sutartis) buvo pasirašoma Kauno r., Babtų k., UAB „(duomenys neskelbtini)“ degalinės teritorijoje, o ne Berlyne, kaip nurodyta sutartyje. Taip pat byloje besąlygiškai nustatyta, jog sutartis buvo pasirašoma 2014 m. gruodžio 1 d., o ne 2015 01 07, kaip nurodyta sutartyje. Kaltinamojo M. P. teiginiai, jog jis nesuvokė, kad daro nusikalstamą veiką, nes tokiu būdu iš užsienio atvežtus automobilius įsigyja visi, nepaneigia jo kaltės padarius nusikaltimą, nes pirminės M. P. apklausos metu, atliktos dar 2015-01-24, M. P. labai aiškiai nurodė, jog po kurio laiko bandęs paskambinti automobilio pardavėjui ir nepavykus susisiekti, įtarė, kad įsigyto automobilio netvarkingi dokumentai, todėl jis perrašė naują pirkimo-pardavimo sutartį, norėdamas priregistruoti (1 t., 131 b. l.). Akivaizdu, jog M. P. siekdamas įregistruoti įsigytą automobilį suklastojo sutartį įrašydamas jame tikrovės neatitinkančią informaciją, t. y. sutarties sudarymo vietą ir data. Tai M. P. patvirtino ir teisme, jog tik norėdamas priregistruoti įsigytą automobilį įrašė tikrovės neatitinkančią informaciją sutarties sudarymo datą „2015 01 07“. Tokia jo veika pagrįstai pripažintina dokumento suklastojimu. M. P. nurodomi argumentai, kodėl jis neteisingai nurodė sutartyje sutarties pasirašymo vietos ir datos duomenis, t. y. motyvai, kodėl buvo klastojami įrašai, veikos kvalifikavimui neturi reikšmės. Formaliosios sudėties nusikaltimas yra padarytas tiesiogine tyčia, jeigu jį darydamas asmuo suvokė pavojingą nusikalstamos veikos pobūdį ir norėjo taip veikti. M. P. tokie veiksmai nekelia teismui abejonių, kad jis suprato klastojantis dokumentą ir norėjo taip elgtis bei veikti. Dėl kaltinimo ribų sumažinimo.

14M. P. prokuroro buvo kaltinamas, kad jis vokiečių kalba atspausdintame blanke, pavadintame „Kaufertrag“ (Pirkimo-pardavimo sutartis), asmeniui, prieš kurį ikiteisminis tyrimas nutrauktas, grafoje „Herr/Frau/Firma“ (Ponas/Ponia/Įmonė) ranka įrašius žodžius „NUR MALIAR“, grafoje „wohnhaft in“ (gyvenantis) ranka įrašius „HILDERATHER STRASSE 2 MONCHENGLADBACH“, grafoje „Herr/Frau/Firma“ (Ponas/Ponia/Įmonė) ranka įrašius „M. P.“, grafoje „wohnhaft in“ (gyvenantis) ranka įrašius „( - )“, grafoje „Kraftfahrzeug (Art)“ (Motorinė transporto priemonė) ranka įrašius „Auto“, grafoje „Marke, Type“ (Markė, tipas) ranka įrašius „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Fahrgestellnummer“ (važiuoklės numeris) ranka įrašius „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Baujahr“ (Metai) ranka įrašius „2004 06 01“, grafoje „Diverse Abmachungen“ (Tech. Pasas) ranka įrašius „Brief nr. ZBI 083133562“, grafoje „Unterschrift des Verkäufers“ (Pardavėjo parašas) ikiteisminiu tyrimu nenustatytam vyriškiui pasirašius už pardavėją, jis pasirašė grafoje „Unterschrift des Käufers“ (Pirkėjo parašas), pagamino netikrą dokumentą.

15Byloje besąlygiškai nustatyta, kad pirkimo-pardavimo sutartyje yra įrašyti teisingi duomenys, o būtent grafoje „Herr/Frau/Firma“ (Ponas/Ponia/Įmonė) ranka įrašytas įrašas „M. P.“, grafoje „wohnhaft in“ (gyvenantis) ranka įrašytas įrašas „( - )“, grafoje „Kraftfahrzeug (Art)“ (Motorinė transporto priemonė) ranka įrašytas įrašas „Auto“, grafoje „Marke, Type“ (Markė, tipas) ranka įrašytas įrašas „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Fahrgestellnummer“ (važiuoklės numeris) ranka įrašytas įrašas „(duomenys neskelbtini)“, grafoje „Baujahr“ (Metai) ranka įrašytas įrašas „2004 06 01“, grafoje „Diverse Abmachungen“ (Tech. pasas) ranka įrašytas įrašas „Brief nr. ZBI 083133562“, grafoje „Unterschrift des Käufers“ (Pirkėjo parašas) pasirašė M. P.. Automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje iš tiesų pirkėjas M. P., gyvenantis ( - ), šie kaltinamojo anketiniai duomenys yra teisingi (1 t. 125 b. l.), todėl ir automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje tai yra tikrovę atitinkanti informacija. Automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje nurodyta automobilio informacija (duomenys neskelbtini), (duomenys neskelbtini), 2004 06 01, Brief nr. ZBI 083133562, tikrovę atitinkanti informacija, kuri atitinka duomenis nurodytus Vokietijos Federacinės Respublikos transporto priemonės registracijos liudijimo I ir II dalių ZBI Nr. 083133562 ir Nr. VN864147 blankuose (1 t., 5-11 b. l.), kurie specialistų pripažinti tikrais (1 t., 50-51 b. l.). M. P. patvirtino teismui, jog automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje jis pasirašė grafoje pirkėjas, todėl ši informacija taip pat teisinga. Nepaneigti automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje nurodyti ir pardavėjo duomenys, t. y. NUR MALIAR, HILDERATHER STRASSE 2 MONCHENGLADBACH, nes šie pardavėjo duomenys atitinka duomenis įrašytus Vokietijos Federacinės Respublikos transporto priemonės registracijos liudijimo I ir II dalių ZBI Nr. 083133562 ir Nr. VN864147 blankuose (1 t., 6, 8-9 b. l.), todėl jie laikytini tikrovę atitinkantys. Byloje nėra pateikta duomenų, ar pardavėjo vietoje pasirašė asmuo nurodytas, kaip pardavėjas. Baudžiamojoje teisėje laikomasi pozicijos, jog visos abejonės, kurių neįmanoma pašalinti bylos nagrinėjimo metu vertinamos kaltinamojo naudai. Todėl nesant duomenų, kad automobilio pirkimo-pardavimo sutartyje suklastotas pardavėjo parašas, laikytina, jog pardavėjo parašas nėra suklastotas ir jis yra tikras.

16Esant nurodytoms aplinkybėms siaurinamos kaltinimo M. P. ribos. Dėl BK 37 straipsnio taikymo.

17Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ne kartą yra pažymėjęs, kad baudžiamoji teisė nėra formali teisė. Ji nustato atsakomybę tik už pavojingas veikas, o ne formalius pažeidimus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2010 m. balandžio 27 d. nutartis baudžiamojoje byloje Nr. 2K-263/2010), todėl kiekvienu konkrečiu atveju būtina atsižvelgti į visų veikos požymių – objektyviųjų ir subjektyviųjų – išraišką konkrečiame nusikaltime.

18BK 300 straipsnio 1 dalyje numatyto nusikaltimo sudėtis yra formali, tačiau įstatymų leidėjas baudžiamąją atsakomybę už disponavimą netikru ar suklastotu dokumentu nustatė ne tiek dėl pačios veikos pavojingumo, kiek dėl veikos padarymo galinčių atsirasti žalingų padarinių tokį dokumentą panaudojus apyvartoje (kasacinės nutartys baudžiamosiose bylose Nr. 2K-263/2010, 2K-426/2010, 2K-560/2010, 2K-409/2011, 2K-205/2012). Apie žalą baudžiamojo įstatymo saugomai vertybei, taigi ir apie padarytos veikos pavojingumą, turi būti sprendžiama atsižvelgiant į kiekvieno konkretaus atvejo aplinkybes, baudžiamosios atsakomybės taikymo negali lemti vien tik suklastoto dokumento buvimas, o veikos pavojingumas negali būti preziumuojamas (kasacinės nutartys baudžiamosiose bylose Nr. 2K-508/2013, 2K-180/2015).

19BK 37 straipsnyje nustatyta, kad padaręs nusikaltimą asmuo gali būti atleistas nuo baudžiamosios atsakomybės, jeigu dėl padarytos žalos dydžio, nusikaltimo dalyko ar kitų nusikaltimo požymių ypatumų veika pripažįstama mažareikšme.

20Sprendžiant apie nusikalstama veika padarytą žalą, visų pirma atsižvelgtina į tai, kokį objektą atitinkama BK teisės norma siekiama apsaugoti. BK 300 straipsnyje numatyta veika kėsinamasi į valstybėje nustatytą dokumentų tvarkymo ir jų naudojimo tvarką; tiesioginiu dokumentų suklastojimo objektu pagal kasacinio teismo praktiką laikytina normali valstybės ir savivaldybės institucijų veikla, kuri sutrikdoma dėl netikrų dokumentų pagaminimo, tikrų dokumentų suklastojimo, tikrų ar netikrų dokumentų panaudojimo ar realizavimo, ir teisėti fizinių ar juridinių asmenų interesai (kasacinė nutartis baudžiamojoje byloje Nr. 2K-7-175/2015). Todėl BK 300 straipsnyje numatyta veika padaroma žala visų pirma vertintina pagal tai, ar dėl dokumentų suklastojimo buvo pasunkinta normali institucijos veikla arba tam iškilo reali grėsmė, ar buvo pažeisti teisėti fizinių ar juridinių asmenų interesai. Vertinant šios nusikalstamos veikos dalyko ypatumus taip pat atsižvelgtina, kokios reikšmės juridinė informacija suklastotame dokumente užfiksuota, dokumento teisinės apyvartos mastą, ar dokumentas patvirtina tik lokaliai (pavyzdžiui, tik įstaigoje) reikšmingus juridinius faktus ar yra skirtas platesnei cirkuliacijai. Kaltininko kaltės turinys, jos forma, rūšis, veikos motyvai, tikslai taip pat turi esminę reikšmę išvadai apie nusikaltimo mažareikšmiškumą (kasacinės nutartys baudžiamosiose bylose Nr. 2K-86/2006; Nr. 2K-449/2012; Nr. 2K- 95-511/2016).

21Nagrinėjamoje byloje M. P. kaltinamas suklastojęs automobilio pirkimo-pardavimo sutartį. Šia automobilio pirkimo-pardavimo sutartimi siekta pateisinti automobilio įsigijimo faktą ir išvengti galimo mokesčių mokėjimo išvengimo Lietuvos Respublikai. Šia suklastota automobilio pirkimo-pardavimo sutartimi iš esmės nebuvo padaryta esminė žala ir nekilo jokių teisinių pasekmių, nes automobilis nebuvo registruotas kaltinamojo vardu tik todėl, kad buvo paieškomas kaip pagrobtas Rumunijoje. Teisinių padarinių atsiradimo požiūriu suklastota automobilio pirkimo-pardavimo sutartis nėra itin reikšminga – tik sudarė prielaidas išvengti mokesčių mokėjimo Lietuvoje. Tai reiškia, kad nusikalstamos veikos žalingi padariniai BK 300 straipsnio 1 dalies normomis saugomai vertybei, t. y. valdymo tvarkai, nėra reikšmingi.

22Atsižvelgus į išdėstytus argumentus, darytina išvada, kad M. P. padaryta veika pagal objektyviuosius ir subjektyviuosius požymius nėra pasiekusi tokio pavojingumo, kad pagal bendrųjų teisės principų nuostatas (protingumo, proporcingumo, teisingumo) ir BK 37 straipsnyje įtvirtintų nuostatų kontekstą būtų pagrįstas represinių baudžiamosios teisės priemonių (t. y. ultima ratio) taikymas; teisinės atsakomybės formų sistemoje baudžiamoji atsakomybė nėra vienintelė poveikio priemonė teisės pažeidėjui. Todėl M. P. BK 37 straipsnio pagrindu atleistinas nuo baudžiamosios atsakomybės pagal BK 300 straipsnio 1 dalį dėl veikos mažareikšmiškumo.

23Iki nuosprendžio įsiteisėjimo M. P. kardomoji priemonė neskirtina.

24Prokuroras baigiamojoje kalboje prašė teismo priimti atskirąją nutartį dėl liudytojo B. L. veiksmų, tačiau nekonkretizavo dėl kokių veiksmų ir veikos. Teisminio nagrinėjimo metu teismas nenustatė konkrečių aplinkybių, dėl kurių būtų galima priimti atskirąją nutartį dėl kokių tai nusikalstamų liudytojo B. L. veiksmų, todėl atskiroji nutartis dėl galimai padarytos liudytojo B. L. nusikalstamos veikos nepriimtina.

25Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos baudžiamojo proceso kodekso 297-299, 301-302 straipsniais, 303 straipsnio 1, 4 dalimis, 304 straipsniu, 305 straipsnio 1, 4, 6 dalimis, 307 straipsnio 5, 7 dalimis, teismas,

Nutarė

26M. P., vadovaujantis Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 37 straipsniu, atleisti nuo baudžiamosios atsakomybės, numatytos Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 300 straipsnio 1 dalyje, ir baudžiamąją bylą jo atžvilgiu nutraukti.

27Iki nuosprendžio įsiteisėjimo M. P. kardomosios priemonės neskirti.

28Nuosprendis per dvidešimt dienų nuo jo paskelbimo dienos gali būti skundžiamas Šiaulių apygardos teismui, apeliacinį skundą paduodant per Mažeikių rajono apylinkės teismą.

1. Mažeikių rajono apylinkės teismo teisėja Andželika... 2. viešame teisiamajame posėdyje išnagrinėjo baudžiamąją bylą, kurioje... 3. M. P., asmens kodas (duomenys neskelbtini) gimęs ( - ), gyvenantis ( - ),... 4. kaltinamas pagal Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso (toliau - BK) 300... 5. Teismas, išnagrinėjęs bylą,... 6. M. P. suklastojo dokumentą ir jį panaudojo, o būtent: 2014-12-01 apie 22.15... 7. M. P. teisiamojo posėdžio metu nepripažino padaręs nusikalstamos veikos ir... 8. Liudytojas V. R. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad žmogus atvažiavo... 9. Liudytoja I. P. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad 2015-12-01 M. P., kuris... 10. Liudytojas B. L. teisiamojo posėdžio metu parodė, kad jis padeda savo... 11. Kaltinamojo M. P. kaltė be jo paties parodymų, liudytojos parodymų,... 12. Pagal BK 300 straipsnio 1 dalį atsako tas, kas pagamino netikrą dokumentą,... 13. Byloje visiškai pagrįstai M. P. veika kvalifikuota pagal BK 300 straipsnio 1... 14. M. P. prokuroro buvo kaltinamas, kad jis vokiečių kalba atspausdintame... 15. Byloje besąlygiškai nustatyta, kad pirkimo-pardavimo sutartyje yra įrašyti... 16. Esant nurodytoms aplinkybėms siaurinamos kaltinimo M. P. ribos. Dėl BK 37... 17. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ne kartą yra pažymėjęs, kad baudžiamoji... 18. BK 300 straipsnio 1 dalyje numatyto nusikaltimo sudėtis yra formali, tačiau... 19. BK 37 straipsnyje nustatyta, kad padaręs nusikaltimą asmuo gali būti... 20. Sprendžiant apie nusikalstama veika padarytą žalą, visų pirma... 21. Nagrinėjamoje byloje M. P. kaltinamas suklastojęs automobilio... 22. Atsižvelgus į išdėstytus argumentus, darytina išvada, kad M. P. padaryta... 23. Iki nuosprendžio įsiteisėjimo M. P. kardomoji priemonė neskirtina.... 24. Prokuroras baigiamojoje kalboje prašė teismo priimti atskirąją nutartį... 25. Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos baudžiamojo proceso kodekso 297-299,... 26. M. P., vadovaujantis Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 37 straipsniu,... 27. Iki nuosprendžio įsiteisėjimo M. P. kardomosios priemonės neskirti.... 28. Nuosprendis per dvidešimt dienų nuo jo paskelbimo dienos gali būti...